㈠ 想請教一個問題,有沒有哪個網站可以看翻譯成中文的外國網路小說
外國基本沒有網路小說,最多的像哈利波特這種魔幻小說,你可以查查中國網路小說幫外國人治毒癮,他們沒見識過網路小說。
㈡ 【急】和網路小說有關的外文文獻及翻譯~
我處禁止上傳文件,相關PDF外文文獻有,翻譯得靠你自己,希望能滿足你的需要,能幫內到你,容多多給點懸賞分吧,急用的話請多選賞點分吧,這樣更多的知友才會及時幫到你,我找到也是很花時間的,如果需要請直接網路 私信 或者 Hi 中留言貼出你在 網路知道的問題鏈接地址 及 郵箱地址
㈢ 如今網路小說如此風靡,有沒有人把他們翻譯到國外
有的,有人專門翻譯這個賺錢,尤其一些玄幻之類的爽文。
㈣ 將網路玄幻小說翻譯成英文對外國人會有吸引力嗎
二三樓我能告訴你在美國專門翻譯中國玄幻的wuxiaworld,在全球的點擊量已經超過起點了嗎,什麼都不知道還在那瞎扯
㈤ 想把網路小說翻譯成日語,要達到幾級日語水平啊
你好
起碼要N1,但取得日語N1級只能說明具備一定的詞彙量和閱讀能力,翻譯小說要措辭嚴謹,語言組織能力強,中、高級日語翻譯資格(證)或CATTi2級日語筆譯資格能力差不多可以勝任了
希望可以幫到你
㈥ 網路小說名著為什麼不翻譯成英文傳播全世界呢
很高興回答你的問題。經不起時間論證。
㈦ 中國有沒有哪些網路小說在國外很火
有的,像盤龍 斗破蒼穹 凡人修仙傳 等等在國外都挺火的。
有一個英文網站Xianxia World 就是專回門翻答譯中國的網路小說,而且做的還比較大,這個網站還和起點達成了版權協議,可以合法的翻譯小說。
像盤龍這些書應該是全本都已經被翻譯完了。當然也不能說很火,只是有一點的讀者群體。
具體你可以去知乎上搜一下 關鍵字 「」網路小說國外「」 有很多討論這個話題的。
㈧ 求有關網路小說的外文文獻和翻譯 急!!!!!
外文文獻來有,翻自譯沒有,翻譯得靠你自己了,如果需要直接網路Hi中留言同時貼出問題的鏈接地址和郵箱地址即可,希望能滿足你的需要,能幫到你,並請及時知道評價,多多給點懸賞分吧,急用的話請多選賞點分吧,這樣更多的知友才會及時幫到你,我找到也是很花時間的,並請及時採納
㈨ 如果將中國的網路玄幻小說翻譯到國外,會廣受歡迎嗎
這個問題國外老早有人在做了,我只能告訴你外國有人看小說把毒癮戒了,天天催更新的也是一大推,你網路一下,這方面的新聞很多的。
㈩ 有沒有中國網路小說被翻譯成英文的,有玄幻的更好,比如經典的如誅仙,佛本是道等等,不甚感激!
沒有,自己翻譯吧。