1. 誰能給我作家雨果作品<<悲慘世界>>主要內容
維克多.雨果(Victor Hugo)(l802~1885)是法國文學史上最偉大的作家之一,法國浪漫主義學運動的領袖。他的一生幾乎跨越整個19世紀,他的文學生涯達60年之久,創作力經久不衰。他的浪漫主義小說精彩動人,雄渾有力,對讀者具有永久的魅力。 雨果1802年生於法國南部的貝尚松城。祖父是木匠,父親是共和國軍隊的軍官,曾被拿破崙的哥哥西班牙王約瑟夫"波拿巴授予將軍銜,是這位國王的親信重臣。 雨果天資聰慧,9歲就開始寫詩10歲回巴黎上學,中學畢業入法學院學習,但他的興趣在於寫作,15歲時在法蘭西學院寫的《讀書樂》受到法蘭西學士院的獎勵,17歲在「百花詩賽」得第一名,20歲出版詩集《頌詩集》,因歌頌波旁王朝復辟,獲路易十八賞賜,以後寫了大量異國情調的詩歌。以後他對波旁王朝和七月王朝都感到失望,成為共和主義者,他還寫過許多詩劇和劇本。寫有大量具有鮮明特色並貫徹其主張出小說。 1827年,雨果發表劇本《克倫威爾》及其序言。劇本雖未能演出,但那篇序言卻被認為是法國浪漫主義的宣言,成為文學史上劃時代的文獻。它對法國浪漫主義文學的發展起了很大的推動作用。 1830年,雨果的劇本《歐那尼》在法蘭西院大劇院上演,產生了巨大的影響,確立了浪漫主義在法國文壇上的主導地位。 《歐那尼》寫的是16世紀西班牙一個貴族出身的強盜歐那尼反抗國王的故事,雨果贊美了強盜的俠義和高尚,表現了強烈的反封建傾向。 1830年7月,法國發生了「七月革命」,封建復辟王朝被翻了。雨果熱情贊揚革命,歌頌那些革命者,寫詩哀悼那些在巷戰中犧牲的英雄。 1831年發表的《巴黎聖母院》是雨果最富有浪漫主義小說。小說的情節曲折離奇,緊張生動,變幻莫測,富有戲劇性和傳奇色彩,表現了雨果對封建政府和教會的強烈憎恨,同時也反映了他對下層人民的深切同情。 「七月革命」之後,法國建立了以金融家路易"菲力浦為首的大資產階級統治的「七月王朝。」七月王朝不斷對雨果進行拉攏,1841年雨果被選入法蘭西學士院,1845年,路易"菲力浦封他為法蘭西貴族世卿,還當上了貴族院議員。雨果創作中的斗爭熱情減弱了,1843年,他寫了一個神秘主義劇本《衛戍官》,上演時被觀眾喝倒彩,遭到了失敗。雨果為此沉默了將近10年沒有寫作。 1848年6月,巴黎人民舉行革命,推翻了七月王朝,成立了共和國。開始雨果對革命並不理解,但當大資產階級陰謀消滅共和國時,雨果卻成了一個堅定的共和主義者。1851年12月,路易"波拿巴發動政變,雨果參加了共和黨人組織的反政變起義。路易"波拿巴上台後建立了法蘭西第二帝國。他實行恐怖政策,對反抗者無情鎮壓。雨果也遭到迫害,不得不流亡國外。 流亡期間,雨果一直堅持對拿破崙三世的斗爭,他寫政治諷刺小冊子和政治諷刺詩,猛烈抨擊拿破崙三世的獨裁統治。這時期,他先後發表了長篇小說《悲慘世界》、《海上勞工》和《笑面人》。 1870年普法戰爭爆發,法國在色當兵敗之後,普魯士軍隊直逼巴黎。在這國家危亡的緊要關頭,雨果在流亡了19年之後回到了祖國。他到處發表演講,號召法國人民起來抗擊德國侵略者,保衛祖國。他還用他的著作和朗誦詩歌得來的報酬買了2門大炮,表現了崇高的愛國精神。 巴黎公社起義時,雨果並不理解這次革命。但當公社失敗後,反動政府瘋狂鎮壓公社社員時,雨果又憤怒譴責反動派的獸行,他呼籲赦免全部公社社員,並在報紙上宣布將自己在比利時首都布魯塞爾的住宅提供給流亡的社員作避難所。為此,他的家遭到反動暴徒的襲擊,他自己險些喪命,但他仍然堅持自己的立場。 1885年,雨果逝世。法國人民為這位偉大的詩人舉行了國葬。他的遺體被安葬在專門安葬偉人的先賢祠。 首屆諾貝爾文學獎頒發與1901年,但雨果死於1885年,所以盡管他的文學成就很高,可還是無緣諾貝爾。 小說以主人公冉阿讓一生的經歷為題材,從他出獄之後寫起,一直追溯的他再次入獄,以及巴黎街壘戰。小說人物活動的背景相當廣闊,包括拿破倫當政,波旁王朝和七月王朝3個時代。雨果寫作這本書的原因是「在文明鼎盛時期認為地把人間變成地獄並且使人類與生俱來的幸運遭受不可避免的災禍」。他還明確地說「只要20世紀的三個問題----貧窮使男子潦倒,飢餓使婦女墮落,黑暗使兒童贏弱。還沒有得到解決,那麼這本書就是有用的。 冉阿讓被監禁19年,而他犯的「罪行」不過是偷了一塊麵包。 芳汀本是個天真善良的姑娘,被公子哥欺負後有了私生女,因此被工廠開除,丟了飯碗。她因與侮辱她的人爭吵,被認為觸犯了法律,要監禁六個月。為了女兒活命,從賣頭發,賣牙齒,到賣身,終因貧病交加而死。 小柯塞特的悲慘遭遇更令人同情。 通過米里哀主教和冉阿讓宣揚了以「仁愛」、「慈善」為核心的人道主義理想。米里哀主教是雨果理想中善的化身,為人清廉,生活簡朴,救助窮人。他收留冉阿讓,以德報怨,以仁慈感化他。主教的寬容與饒恕,使一心要報復社會的冉阿讓變成一個樂善好施,處處仿效主教,仗義疏財,廣施濟貧的市長。冉阿讓對待死敵沙威,也像主教一樣以德抱怨,終使沙威「人性」復活,最後精神崩潰而投河自殺。在雨果看來,沙威自殺是善戰勝了惡。 小說的語言高昂,激烈,熱情,多運用多義詞,富有隱喻性。是現實主義與浪漫主義的有機結合。
2. 小說悲慘世界體現了作家怎樣的思想
悲慘世界是雨果最著名的長篇小說之一,發表於1862年。小說的創作歷時20年,基本情節專是作品主人公冉阿讓的悲屬慘生活。他原是個貧農出身的工人,因為給快要餓死的家人偷了一塊麵包,被判刑,度過了19年牢獄生活。刑滿後,受仁慈的主教感化,化名馬德蘭,重新做人,成了成功的企業家並被推選為市長。但因為暴露身份而再度被捕。為了救女工芳汀的女兒,逃到巴黎,但一直不斷遭到警探的追緝。小說通過幾個小人物的命運,深刻揭示了「貧窮使男子潦倒,飢餓使婦女墮落,黑暗使兒童羸弱」的社會本質,實際上反映了整個19世紀前半期法國的社會政治生活。但他又把一切問題看作道德問題,體現了作家的資產階級人道主義的思想,想把仁慈、博愛作為改造社會的良方。小說內容豐富,具有史詩般的風格。
3. 《悲慘世界》是一部什麼樣的小說
就像書的名字是部悲劇小說 通過主人公冉阿讓因偷一片麵包而做牢 後來雖然專出獄卻受到社會屬處處的白眼和冷遇 經米里哀主教的感化後改名馬德拉 白手起家興建了工廠還當了本市的市長 在這期間領養了工廠里女工芳汀的女兒珂賽特 後來因一個一直認為他有罪的警察的追捕 而放棄了生活 開始了逃亡的日子 直到多年後救了那個警察沙威 沙威因羞愧自殺 生活才算安定 可是後來因為柯賽特的丈夫馬呂斯誤會冉阿讓盜用了馬德拉的財產(也就是他原來的化名) 並切殺了馬德拉 從此不讓柯賽特接近她的養父 冉阿讓在寂寞痛苦中漫漫衰弱 一直到他快死的時候馬呂斯才解開了誤會 最後冉阿讓看似很幸福的死在柯賽特懷中
4. 悲慘世界小說最精彩的內容.
個人最喜歡街壘戰哎嘿。如果是問主要故事線,冉阿讓被主教感化最終覺醒的過版程,芳汀淪落街頭權之後的苦難和冉阿讓的內心掙扎(即馬德蘭市長時期),冉阿讓幫助小珂賽特,沙威撲空,ABC的群像,容得雷特等人害冉阿讓,馬呂斯和珂賽特的感情,小伽弗洛什幫助弟弟們,街壘戰等,這些都是反復讀也不會膩的經典場面。剩下的有些是與主線關系不大的故事,如米里哀神父的事跡,芳汀和多羅米埃等人遊玩,在塑造人物,反映時代特色表現主旨等方面有作用(有很多分析文章,如果有興趣可以查查看)。但我個人覺得精彩程度就比較遜色了。也有過渡的段落。還有就是雨果大神關於修道院啦、黑話啦的討論,以及一些與歷史掛鉤的地方。羞愧地說,我第一次讀的時候跳過了絕大部分…這只是我個人的感想,希望能幫到!不過想知道精彩內容還是應該親自品讀啊。
5. 法國作家雨果將長篇小說《悲慘世界》的書稿寄給出版商。過了很長時間沒有迴音,於
法國作家雨果將長篇小說《悲慘世界》的書稿寄給出版商。過來很長時間沒有迴音,於版是他在信紙上畫了一權個很大的「?」寄給出版商。很快出版商回信了,上面一個字也沒有,只畫了一個「!」。
?的意思是問「怎麼樣?」
!的意思是「好極了!」
6. 小說悲慘世界有幾個翻譯版本
具體數字不好說,因為假如把那些小出版社的也算在內,鬼知道有幾個。給你幾個回最主要的版本:答
1
人民文學出版社
李丹,方於翻譯
(推薦)
2
上海譯文出版社
鄭克魯
翻譯
3
譯林出版社
潘麗珍
翻譯
4
北京燕山,華夏,光明日報出版社
李玉民翻譯
7. 《悲慘世界》是一部什麼樣的小說
劇情簡介
1802年,因偷取一塊麵包而被判處十九年苦役的冉·阿讓結束了法國南部土倫苦役場的苦難生活。獲釋後前往指定城市的途中,疲憊困頓的冉·阿讓推開了當地受人尊重的主教大人米利埃的大門。好心的主教大人收留冉·阿讓過夜,卻不想被冉·阿讓偷走銀器潛逃。主教大人善意的謊言讓冉·阿讓倖免再次被捕。感於主教大人的恩惠,冉·阿讓化名馬德蘭來到蒙特勒小城,從此洗心革面,重新做人。十年後,憑借一手辦起的玻璃首飾生產工廠,冉·阿讓成為一名成功的商人並當上市長。
冉·阿讓的相貌和救助平民的舉動引起了警長沙威的注意。沙威是苦役場看守的兒子,曾經看見過冉·阿讓。在處理芳汀的問題上,冉·阿讓和沙威出現了意見上的分歧。淳樸善良的芳汀因受人欺騙而生下私生女珂賽特。如今,芳汀生命危在旦夕,唯一的願望就是想看一眼寄養在孟費眉客店老闆德納第家的女兒珂賽特。在市長辦公室里,聽沙威說有一個名叫商馬第的人正在替自己受審,冉·阿讓經過激烈的思想斗爭後,還是選擇了投案自首。
再次身陷囹圄的冉·阿讓得知芳汀已經不治身亡的消息後,利用一根藏匿下來的鍾表發條作成劇條,鋸斷窗欞成功越獄。冉·阿讓來到德納第客店,帶著珂賽特連夜趕往巴黎。珂賽特以冉·阿讓女兒的名義進入貝內迪克修道院後,冉·阿讓改名福施勒旺,在修道院當上了一名園丁。
八年的園丁生活過去了。平靜的生活因為貴族青年馬利尤斯看上了貌美如花的珂賽特而再起波瀾。1830年,共和派青年馬利尤斯投身於轟轟烈烈的反對波旁王朝的人民起義中後,冉·阿讓和此時靠在巴黎街頭招搖撞騙為生的德納第狹路相逢。德納第設計陷害冉·阿讓的陰謀正好被馬利尤斯聽到,在調任巴黎就職的沙威帶人來抓捕中,無賴之輩德納第被捕入獄,而冉·阿讓卻在混亂中趁機逃走。
盡管此後冉·阿讓幾次搬家,但在深愛著馬利尤斯的艾潘妮的幫助下,馬利尤斯最終找到了珂賽特。看著一對相愛的戀人,冉·阿讓成全了兩個年輕人美好姻緣。然而,當冉·阿讓講明珂賽特和自己的身世後,馬利尤斯卻對冉·阿讓拒而不見。雖然馬利尤斯最終接受了冉·阿讓,但此時已經命懸一線的冉·阿讓唯一的願望就是珂賽特能在自己死後,為他立一塊無字的墓碑。
由於悲慘世界這部小說對法國而言簡直就像中國人對三國演義那樣熟悉,所以在改編時許多枝枝節節都已刪除,采重要片段串成帶狀故事,起自冉阿讓的假釋與領悟,終於充滿希望的追尋光明,十分動人。以下是按著時間的順序來介紹這部巨作:
8. 關於小說《悲慘世界》的問題
「悲慘世界」是不是很長,讀只要大家23小時的
意見哦,朋友想聽聽你的想法,你重讀時間,以滿足他自己。為什麼沒有一個「滿足」嗎?
9. 雨果小說 《悲慘世界》為什麼用悲慘這個詞
個人覺得書名【悲慘世界】用的很好,故事主角命運起伏坎坷,極具悲劇回性,他的遭遇反映了答當時社會殘酷的背景,這是一部非常偉大的書,讀過會讓你思考很多東西,我讀這本書的時候心裡一直充滿著難以舒解的悲哀,我貧乏的語言實在難以形容這部書,建議你讀完它。
10. 悲慘世界的故事梗概
第一卷 - 芳汀
這個故事開始於1815年的迪涅,因為農民冉阿讓剛剛從土倫巴尼的19年監禁中釋放出來,為他飢腸轆轆的姐姐和她的家人偷了麵包,又為了無數逃脫企圖偷了十四個 - 被拒之門外旅店老闆,因為他的黃色護照標志著他是一名前囚犯。他在街上睡覺,生氣和苦澀。
迪恩的仁慈主教米里爾給了他庇護所。晚上,Valjean和Myriel的銀器一起跑了。當警察抓住Valjean時,Myriel假裝他把銀器送給Valjean並按下他也拿了兩個銀燭台,好像他忘了拿它們一樣。警察接受他的解釋並離開。Myriel告訴Valjean,他的生命已經為上帝所饒恕,他應該用銀燭台上的錢來成為一個誠實的自己。這激發了「心靈之地」中非常相似的場景。
Valjean對Myriel的話語表示不滿。當機會出現,純粹是出於習慣,他偷了40-蘇從12歲的佩蒂特熱爾韋硬幣和追逐的男孩了。他迅速懺悔並在恐慌中搜尋這座城市的Gervais。與此同時,他向當局報告了他的盜竊行為。Valjean在搜尋他時隱藏起來,因為如果被逮捕,他將作為屢犯者返回廚房終身。
六年過去了,使用別名Monsieur Madeleine的Valjean已經成為一個富有的工廠老闆,並被任命為一個僅被確定為M ____- sur-M__(即Montreuil-sur-Mer)的城鎮市長。走在街上,他看到一個名叫Fauchelevent的男子被釘在推車的輪子下面。當沒有人自願提起購物車時,即使付錢,他也決定自己拯救Fauchelevent。他爬到推車下面,設法抬起它,然後釋放他。鎮上的警察檢查員,檢察官沙威,在Valjean監禁期間擔任土倫Bagne的副官,在目睹了這一顯著的力量之後,對市長產生了懷疑。他只知道另一個人,一個名叫冉阿讓的囚犯,他可以完成它。
多年前在巴黎,一位名叫芳汀的迷人愛情與FélixTholomyès非常相愛。他的朋友,Listolier,Fameuil和Blachevelle也與Fantine的朋友Dahlia,Zéphine和Favorite搭檔。男人放棄了女人,將她們的關系視為年輕的娛樂。芳汀必須利用自己的資源來照顧她和索羅米亞的女兒珂賽特。當芳汀來到孟費郿,她離開珂賽特在照顧的德納第夫婦,損壞的店主和他的自私,殘忍的妻子。
芳汀並沒有意識到他們正在虐待她的女兒,並將她當作強迫勞動為他們的客棧,並繼續努力滿足他們日益增長的,敲詐勒索和虛構的要求。由於她的女兒是非婚生子女,她後來被解僱了冉阿讓工廠。與此同時,Thénardiers的貨幣需求繼續增長。在絕望中,芳汀賣掉了她的頭發和兩顆門牙,她採取賣淫的方式向Thénardiers付錢。芳汀正在慢慢死於一種未明確的疾病。
一個名叫Bamatabois的花花公子在街上騷擾Fantine,她通過打擊他做出反應。沙威逮捕了芳汀。她乞求被釋放以便她可以為她的女兒提供服務,但是沙威將她判處六個月監禁。Valjean(瑪德琳市長)介入並命令沙威釋放她。Javert抵抗但是Valjean占上風。Valjean感到很負責任,因為他的工廠拒絕了她,承諾Fantine他會把珂賽特帶給她。他帶她去醫院。
沙威再次來看Valjean。沙威承認,在被迫釋放芳汀後,他向法國當局報告稱他是冉阿讓。他告訴Valjean他意識到自己錯了,因為當局已經認定其他人是真正的冉阿讓,讓他在押,並打算第二天試試他。冉阿讓被撕裂,但決定揭露自己拯救無辜的男人,他的真名是Champmathieu。他前往參加審判,並揭示了他的真實身份。Valjean回到M ____- sur-M__去看Fantine,然後是Javert,他在她的病房裡面對他。
在Javert抓住Valjean之後,Valjean要求將Cosette帶到Fantine三天,但Javert拒絕了。芳汀發現珂賽特不在醫院,並且煩惱地問她在哪裡。沙威命令她保持安靜,然後向她展示她的真實身份。由於疾病的嚴重程度而減弱,她倒退了並且死了。Valjean去了Fantine,用聽不見的耳語跟她說話,親吻她的手,然後離開Javert。後來,芳汀的屍體被毫不客氣地扔進了一個公共墓地。
第二卷 - 珂賽特
冉阿讓逃脫,被重新奪回,並被判處死刑。國王將他的刑期改判為終身刑罰。Valjean被囚禁在土倫的巴恩(Bagne of Toulon),面臨極大的個人風險,拯救了一名陷入船上索具的水手。觀眾呼籲釋放他。冉阿讓允許自己落入大海,從而假裝自己的死亡。當局報告他死了,他的遺體丟失了。
Valjean在聖誕節前夕抵達Montfermeil。他發現珂賽特獨自在樹林里取水,然後和她一起走到旅店。他點了一頓飯,觀察了Thénardiers如何虐待她,同時呵護自己的女兒Éponine和Azelma,他們虐待珂賽特與他們的玩偶玩耍。Valjean離開並返回,讓珂賽特成為一個昂貴的新娃娃的禮物,經過一番猶豫,她高興地接受了。Éponine和Azelma很羨慕。Thénardier夫人對Valjean感到憤怒,而她的丈夫則貶低了Valjean的行為,只關心他支付他的食宿費用。
第二天早上,Valjean告訴Thénardiers他想帶珂賽特。Thénardier夫人立即接受,而Thénardier假裝愛珂賽特並關心她的福利,不願意放棄她。Valjean支付Thénardiers1,500法郎,他和珂賽特離開了旅店。Thénardier,希望從Valjean中脫穎而出,追逐他們,持有1,500法郎,並告訴Valjean他希望珂賽特回來。他告訴Valjean他不能在沒有孩子母親的記錄的情況下釋放珂賽特。Valjean遞給ThénardierFantine的信,授權持票人帶上珂賽特。Thénardier然後要求Valjean支付一千克朗,但Valjean和珂賽特離開。Thénardier感到遺憾的是,他沒有帶槍並轉回家。
Valjean和珂賽特逃往巴黎。Valjean在Gorbeau House租了新住宿,他和珂賽特在那裡幸福地生活著。然而,沙威幾個月後在那裡發現了冉阿讓的住所。Valjean接過珂賽特,他們試圖逃離沙威。他們很快就在Fauchelevent的幫助下在Petit-Picpus修道院找到了庇護所,這是Valjean曾經在一輛推車下被碾壓並成為修道院園丁的人。Valjean也成為園丁,珂賽特成為修道院學校的學生。
第三卷 - 馬呂斯
八年後,由安灼拉領導的美國廣播公司之友正在准備反奧爾良內亂的行為(即1832年6月5日至6日巴黎起義,在拉馬克將軍去世後,這是法國唯一的領導人對工人階級表示同情。拉馬克是一場嚴重的霍亂疫情的受害者,該疫情肆虐了該市,特別是其貧民區,引起了人們對政府毒害中毒的懷疑。美國廣播公司的朋友加入了Cour des miracles的窮人,包括Thénardiers的長子Gavroche,他是一個街頭頑童。
由於他的自由主義觀點,其中一名學生Marius Pontmercy已經與家人(特別是他的祖父M. Gillenormand)疏遠了。在他的父親Georges Pontmercy上校去世後,Marius發現了他的一張紙條,指示他的兒子為一位名叫Thénardier的中士提供幫助,後者在滑鐵盧救了Pontmercy的生命- 現實Thénardier正在搶劫屍體,只是意外地挽救了Pontmercy的生命;他在拿破崙統治下稱自己是一名中士,以避免將自己暴露為強盜。
在盧森堡花園,Marius愛上了現在種植的美麗珂賽特。Thénardiers也搬到了巴黎,現在在失去旅館後生活在貧困之中。他們住在Gorbeau House的姓氏「Jondrette」(巧合的是,Valjean和Cosette在離開Thénardiers旅館後短暫居住在同一棟樓里)。馬呂斯也住在那裡,就在Thénardiers的隔壁。
Éponine,現在衣衫襤褸,憔悴,在他的公寓里拜訪Marius乞討錢。為了給他留下深刻印象,她試圖通過從一本書中大聲朗讀並在一張紙上寫下「警察在這里」來證明自己的識字能力。馬呂斯憐憫她並給她一些錢。在Éponine離開後,馬里烏斯通過牆上的裂縫觀察他們公寓里的「Jondrettes」。Éponine進來並宣布一位慈善家和他的女兒到訪他們。為了看起來更窮,Thénardier滅火並打破了椅子。他還命令Azelma打出一個窗玻璃,這樣她就會切割她的手(正如Thénardier所希望的那樣)。
慈善家和他的女兒進入 - 實際上是Valjean和珂賽特。馬呂斯立刻認出珂賽特。在看到他們之後,Valjean向他們承諾,他將帶著租金返還給他們。在他和珂賽特離開後,馬里烏斯要求Éponine為他取回她的地址。Éponine,愛上了馬呂斯本人,不情願地同意這樣做。Thénardiers也認可了Valjean和珂賽特,並發誓報復。Thénardier請求Patron-Minette的幫助,這是一個眾所周知和恐懼的殺人犯和劫匪團伙。
馬呂斯無意中聽到了Thénardier的計劃,並向Javert報告了這起罪行。沙威給了馬呂斯兩支手槍,如果事情變得危險,他會指示他向空中射擊。馬呂斯回到家中,等待沙威和警察到達。Thénardier將Éponine和Azelma送到外面去尋找警察。當Valjean帶著租金回來時,Thénardier和Patron-Minette一起伏擊他,他向Valjean透露了他的真實身份。馬呂斯認為Thénardier是「拯救」他父親在滑鐵盧的生活並陷入兩難境地的人。
他試圖找到一種方法來拯救Valjean,而不是背叛Thénardier。Valjean否認知道Thénardier並告訴他他們從未見過面。Valjean試圖通過一扇窗戶逃脫,但被制服並捆綁起來。Thénardier命令Valjean支付他20萬法郎。他還命令Valjean給珂賽特寫一封信回到公寓,然後他們會跟她們一起去,直到他交錢。在Valjean寫完這封信並告知Thénardier他的地址後,Thénardier發出了Mme。Thénardier得到珂賽特。夫人。Thénardier獨自回來,宣布地址是假的。
正是在這段時間里,Valjean設法解放了自己。Thénardier決定殺死Valjean。雖然他和Patron-Minette即將這樣做,但Marius還記得Éponine之前寫的那篇報紙。他通過牆壁裂縫將它扔進了Thénardiers的公寓。Thénardier讀到它並認為Éponine把它扔進了裡面。他,嗯。Thénardier和Patron-Minette試圖逃脫,只是被Javert阻止。
他逮捕了所有Thénardiers和Patron-Minette(除了Claquesous,他在運往監獄期間逃跑;蒙帕納斯,他停止與Éponine一起逃跑而不是參加搶劫;以及Gavroche,他不在場,很少參加他的家庭的罪行,一個值得注意的例外是他將父親從監獄中拯救出來。在沙威見到他之前,Valjean設法逃離現場。
第四卷 - Rue Plumet的Idyll和St. Denis街的Epic
在Éponine從監獄釋放後,她在「The Lark」中找到了Marius,並遺憾地告訴他,她找到了珂賽特的地址。她把他帶到Rue Plumet的Valjean和珂賽特的房子,Marius看了幾天房子。然後他和珂賽特終於見面並宣布彼此相愛。Thénardier,Patron-Minette和Brujon在Gavroche的幫助下設法逃離監獄。一天晚上,在馬呂斯與珂賽特的一次訪問期間,六名男子試圖襲擊冉阿讓和珂賽特的房子。然而,如果小偷不離開的話,坐在房子門口的Éponine威脅要尖叫並喚醒整個街區。聽到這個,他們不情願地退休了。與此同時,珂賽特告訴馬呂斯,她和冉阿讓將在一周的時間內前往英格蘭,這對這對人來說非常麻煩。
第二天,Valjean坐在戰神廣場。他幾次在附近看到Thénardier感到很困擾。出乎意料的是,一張紙條落在他的腿上,上面寫著「搬出去」。他看到一個人在昏暗的燈光下逃跑了。他回到自己的房子,告訴珂賽特,他們將住在Rue de l'Homme Arme的另一所房子里,並向她重申他們將搬到英格蘭。馬呂斯試圖獲得吉諾曼先生的許可,嫁給珂賽特。他的祖父看起來嚴厲而憤怒,但一直渴望馬呂斯的回歸。當脾氣暴躁時,他拒絕同意婚姻,告訴馬呂斯讓珂賽特成為他的情婦。受到侮辱,馬呂斯離開了。
第二天,學生們在巴黎狹窄的街道上反抗並豎起路障。Gavroche看到Javert並告知Enjolras,Javert是間諜。當Enjolras面對這個問題時,他承認自己的身份和命令要監視學生。Enjolras和其他學生將他綁在科林斯餐廳的一根桿子上。那天晚上晚些時候,馬里烏斯回到拉普梅特街的冉阿讓和珂賽特的房子,但發現房子不再被佔用。然後他聽到一個聲音,告訴他他的朋友正在街壘等他。發現珂賽特走了,他心煩意亂,他聽從了聲音。
當馬呂斯到達街壘時,「革命」已經開始了。當他彎腰撿起一個火葯桶時,一名士兵上前射殺了馬呂斯。然而,一名男子用手蓋住士兵槍口。這名士兵開火,致使該男子致命,同時失去了馬呂斯。與此同時,士兵正在關閉。馬呂斯爬到路障的頂端,一手拿著火炬,另一手拿著火葯桶,並威脅到士兵他會炸毀街壘。確認後,士兵們從街壘撤退。
馬呂斯決定去較小的街壘,他發現空洞。當他回頭時,那個為馬呂斯拍攝致命一擊的人早先以他的名字叫馬呂斯。馬呂斯發現這個男人是Éponine,身著男式服裝。當她躺在跪下時,她承認她是那個告訴他去街壘的人,希望他們會一起死。她還承認挽救了自己的生命,因為她想在死之前去世。
作者還向讀者表示,Éponine匿名向Valjean投票。Éponine然後告訴Marius她有一封信給他。她也承認前一天收到了這封信,原本不打算給他,但決定這樣做是因為害怕他會在來世對她生氣。在Marius收到這封信之後,Éponine然後要求他在她去世時在額頭上親吻她,他承諾會這樣做。她最後一口氣,承認自己與他「有點戀愛」,並且死了。
馬呂斯滿足了她的要求,進入一個小酒館閱讀這封信。它由珂賽特撰寫。他得知珂賽特的行蹤,並向她寫了一封告別信。他派Gavroche把它遞給她,但是Gavroche把它留給了Valjean。Valjean,得知珂賽特的情人正在戰斗,最初是鬆了口氣,但一個小時後,他穿上國民警衛隊的制服,用槍和彈葯武裝自己,離開了他的家。
第五卷 - 冉阿讓
Valjean到達街壘並立即挽救了男人的生命。他仍然不確定他是想保護馬呂斯還是殺死他。馬呂斯一見鍾情地認出了冉阿讓。Enjolras宣布他們幾乎沒有墨盒。當Gavroche走出街壘以從死去的國民警衛隊手中收集更多彈葯時,他被部隊射殺。
Valjean在下水道與受傷的馬呂斯(美國版,1900年)
Valjean志願者自己執行Javert,而Enjolras則允許。Valjean將Javert從視線中移開,然後讓他離開時向空中射擊。馬呂斯錯誤地認為冉阿讓殺死了沙威。隨著路障的降臨,冉阿讓帶走了受傷和無意識的馬呂斯。所有其他學生都被殺了。冉阿讓穿過下水道,帶著馬呂斯的屍體。他逃避了一個警察巡邏隊,到達了一個出口大門,卻發現它被鎖上了。Thénardier從黑暗中出現。Valjean認出了他,但他骯臟的外表阻止了Thénardier認出他。Thénardier想到了一個兇手拖著受害者的屍體,提供打開大門的錢。當他搜索Valjean和Marius的口袋時,他偷偷地撕掉了一件Marius的外套,以便以後可以找到他的身份。
退出後,Valjean遇到了Javert並要求時間將Marius送回他的家人,然後向他投降。沙威同意,假設馬呂斯將在幾分鍾內死亡。在將Marius留在祖父家後,Valjean要求允許他短暫訪問自己的家,並且Javert表示贊同。在那裡,沙威告訴冉阿讓,他將在街上等他,但當冉阿讓從登陸窗口掃視街道時,他發現沙威已經走了。沙威走在街上,意識到他陷入了他對法律的嚴格信仰和冉阿讓向他展示的憐憫之間。他覺得他不能再向當局提供纈沙但也不能忽視他對法律的責任。由於無法應對這種困境,沙威將自己投入塞納河自殺。
馬呂斯慢慢從傷病中恢復過來。當他和珂賽特做婚禮准備時,冉阿讓賦予他們近60萬法郎的財富。當他們的婚禮在Mardi Gras慶祝活動期間蜿蜒穿過巴黎時,Thénardier發現了Valjean,後者命令Azelma跟隨他。婚禮結束後,Valjean向Marius承認他是一名前囚犯。Marius感到震驚,對Valjean的道德品質表現最差,並設法限制Valjean與珂賽特的時間。Valjean接受了Marius的判斷以及他與珂賽特的分離。冉阿讓失去了生活和退休的意願。
Thénardier偽裝接近Marius,但Marius認出了他。Thénardier試圖用他對Valjean的了解來勒索Marius,但是在這樣做的時候,他無意中糾正了Marius對Valjean的錯誤觀念並揭示了他所做的所有好事。他試圖說服馬呂斯,冉阿讓實際上是一名兇手,並將他撕下的那件外套作為證據。Marius驚呆了,認出這件面料是他自己外套的一部分,並意識到是Valjean將他從街壘中救出來。馬里烏斯拿出一把鈔票,在Thénardier臉上甩了一下。然後,他與Thénardier對抗他的罪行,並為他提供了巨額離職和永不返回的金額。Thénardier接受了這個提議,他和Azelma前往美國,成為奴隸販子。
當他們趕到Valjean的家時,Marius告訴珂賽特,Valjean在路障中救了他的命。他們到達時發現冉阿讓已經死亡,並與他和解。Valjean告訴珂賽特她母親的故事和名字。他死的內容被埋在PèreLachaise墓地的一塊空白板下。
(10)小說悲慘世界簡介擴展閱讀:
創作背景:
這部小說的創作動機,來自這樣二件事實:1801年,一個名叫彼埃爾·莫的窮苦農民,因飢餓偷了一塊麵包而判五年苦役,刑滿釋放後,持黃色身份證討生活又處處碰壁;雨果自己的好友維克多年輕時的逃亡生活。到1828年,雨果又開始搜集有關米奧利斯主教及其家庭的資料,醞釀寫一個釋放的苦役犯受聖徒式的主教感化而棄惡從善的故事。
在1829年和1830年間,他還大量搜集有關黑玻璃製造業的材料,這便是冉·阿讓到海濱蒙特伊,化名為馬德蘭先生,從苦役犯變成企業家,開辦工廠並發跡的由來。此外,他還參觀了布雷斯特和土倫的苦役犯監獄,在街頭目睹了類似芳汀受辱的場面。
1832年,這部小說的構思已相當明確,而且,他在搜集素材的基礎上,寫了《死囚末日記》(1830年)、《克洛德·格》(1834年)等長篇小說,揭露使人走上犯罪道路的社會現實,並嚴厲譴責司法制度的不公正。此外,他還發表了紀念碑式的作品《巴黎聖母院》(1831年),以及許多詩歌與戲劇,獨獨沒有動手寫壓在他心頭的這部作品。
醞釀了二十年之久,直到1845年11月,雨果才終於開始創作,同時還繼續增加材料,豐富內容,順利寫完第一部,定名為《苦難》,書稿已寫出將近五分之四,不料雨果又捲入政治漩渦,於1848年2月21日停止創作,一擱置又是十二年。《苦難》一書遭逢苦難的命運,在胎兒中也要隨作者流亡了。
雨果在蓋納西島過流亡生活期間,用全方位的目光和思想,重新審視、反思一切。在此基礎上,對《苦難》手稿做了重大修改和調整,增添大量新內容,最終完成此書,定名為《悲慘世界》。