導航:首頁 > 小說大全 > 小說不相見便可不相思免費讀

小說不相見便可不相思免費讀

發布時間:2021-12-21 20:55:52

Ⅰ 求小說,文中有這篇得小說。。 第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。

何以致拳拳

Ⅱ 「第一最好不相見,如此便可不相戀」的原文是什麼

十誡詩

第一最好不相見,如此便可不相戀。

第二最好不相知,如此便可不相思。

第三最好不相伴,如此便可不相欠。

第四最好不相惜,如此便可不相憶。

第五最好不相愛,如此便可不相棄。

第六最好不相對,如此便可不相會。

第七最好不相誤,如此便可不相負。

第八最好不相許,如此便可不相續。

第九最好不相依,如此便可不相偎。

第十最好不相遇,如此便可不相聚。

但曾相見便相知,相見何如不見時。

安得與君相訣絕,免教生死作相思。

(2)小說不相見便可不相思免費讀擴展閱讀

原《十誡詩》是六世達賴喇嘛倉央嘉措的一首情詩。現《十誡詩》是網路讀者皎月清風和白衣悠藍在評文《執手相看魂欲銷__讀<步步驚心>有感》中加續的。

2006年發表的《步步驚心》,結尾有兩句話,引自倉央嘉措:第一最好是不相見,如此便可不至相戀。第二最好是不相知,如此便可不用相思。(原文是藏語 沒有詩名,這是於道泉的翻譯,《步步驚心》上的翻譯是桐華根據一個青海人民出版社的版本,自己有一定加工的翻譯。)

其後,《步步驚心》的讀者皎月清風在評文《最好的結局》續了第三和第四; 《步步驚心》的讀者白衣悠藍在評文《執手相看魂欲銷__讀<步步驚心>有感》中加續,添加了第五到第十,反響熱烈。

大概大家太喜歡這首詩了,所以傳播效果驚人,中國網友轉載引用時又不喜歡註明出處,後來,就變成了整首詩都是倉央嘉措所寫。

最後到今天,幾乎所有人都認為這個第十是倉央嘉措所寫,甚至出現在正式的出版書中,再次對各位讀者形成誤導。

參考資料:網路-十誡詩

Ⅲ 最好不相見,便可不相戀。最好不相知,便可不相思。最好不相伴,便可不相欠。最好不相惜,便可不相憶。最

最好不相見,便可不相戀。 最好不相知,便可不相思。 最好不相伴,便可不相欠。 最好不相惜,便可不相憶。 最好不相愛,便可不相棄。 最好不相對,便可不相會。 最好不相誤,便可不相負。 最好不相許,便可不相續。 最好不相依,便可不相偎。 最好不相遇,便可不相聚。 但曾相見便相知,相見何如不見時。 安得與君相訣絕,免教生死作相思。
原詩
倉央嘉措原詩 譯本一(於道泉譯本): 第一最好是不相見,如此便可不至相戀。 第二最好是不相知,如此便可不用相思。 譯本二(曾緘譯本): 但曾相見便相知,相見何如不見時。 安得與君相決絕,免教辛苦作相思。 譯本三(《步步驚心》上的翻譯,桐華根據一個青海人民出版社的譯本加工翻譯而成): 第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。 白衣悠藍續寫後的詩 第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。 第三最好不相伴,如此便可不相欠。 第四最好不相惜,如此便可不相憶。 第五最好不相愛,如此便可不相棄。 第六最好不相對,如此便可不相會。 第七最好不相誤,如此便可不相負。 第八最好不相許,如此便可不相續。 第九最好不相依,如此便可不相偎。 第十最好不相遇,如此便可不相聚。 但曾相見便相知,相見何如不見時。 安得與君相訣絕,免教生死作相思。 「第一最好不相見,如此便可不相戀。第二最好不相知,如此便可不相思。」和「但曾相見便相知,相見何如不見時。安得與君相訣絕,免教生死作相思。」是倉央嘉措的同一首詩歌(原文是藏文)的不同譯本。中間的「第三」到「第十」,據作家桐華稱,為其讀者「白衣悠藍」觀看書《步步驚心》後的續寫。[1]因一共十條,被網友冠以《十誡詩》之名,倉央嘉措的原詩並沒有名字。

Ⅳ 「第一最好不相見,如此便可不思念……」求此作品名、作者及內容。


《最好不相見》也不能算是倉央嘉措的作品。倉央嘉措的原詩是藏文,翻譯成漢語只有四句
(一)一個是於道泉翻譯的現代詩形式:
第一最好是不相見,如此便可不至相戀。
第二最好是不相知,如此便可不用相思。
(二)另一個是曾緘翻譯的古詩形式
但曾相見便相知,相見何如不見時。
安得與君相決絕,免教生死作相思。
(三)《步步驚心》上的翻譯,桐華根據一個青海人民出版社的譯本加工翻譯而成
第一最好不相見,如此便可不相戀。
第二最好不相知,如此便可不相思。
(四)網上流傳的《十誡詩》
最好不相見,便可不相戀。
最好不相知,便可不相思。
最好不相伴,便可不相欠。
最好不相惜,便可不相憶。
最好不相愛,便可不相棄。
最好不相對,便可不相會。
最好不相誤,便可不相負。
最好不相許,便可不相續。
最好不相依,便可不相偎。
最好不相遇,便可不相聚。
但曾相見便相知,相見何如不見時。
安得與君相訣絕,免教生死作相思。
中間的「第三」到「第十」,據作家桐華稱,為其讀者「白衣悠藍」觀看書《步步驚心》後的續寫。因一共十條,被網友冠以《十誡詩》之名,倉央嘉措的原詩並沒有名字。
參考資料:網路 ke..com/view/4897469.htm 網路貼吧: tieba..com/f?kz=135123715

Ⅳ 求賞析: 十誡歌 倉央嘉措 第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。

十誡歌

最好不相見,如此便可不相戀。

賞析:

如果沒有相見怎會陷入愛河不能自拔,理性的清醒的語言中帶著壓抑的痛苦,與戀人分離的痛苦甚至讓自己否決了邂逅帶來的快樂,這種深沉的愛意和不能自拔的迷茫,更襯托出愛情的堅如磐石不可動搖。

最好不相知,如此便可不相思。

賞析:

愛情是心靈上的交流,相知之後方知知己,當心靈覆疊與重合,心心相印的默契帶來的愛情將是溫暖而貼心的。會把戀人放在心頭一遍遍思量著,會把愛情在心中一遍遍重溫著,這種傻傻的想念一旦失去就就像失去了依託。於是後悔著相知,後悔著深愛,只因失去所愛之後的痛苦無法承受。

最好不相伴,如此便可不相欠。

賞析:

十指相扣,死生契闊,那些默默的陪伴賜予的愛情,足夠滋潤心靈,讓我們感激它的慷慨。然而一旦分離,心口的溫暖無法補償帶來的失落,足夠讓人心碎垂淚。欠下的那些溫暖的陪伴,在分離之後終究無法償還。恨人事無常,到底只能暗自神傷。

最好不相惜,如此便可不相憶。

賞析:

那一段珍惜,那一段情意所留下的痕跡是怎樣也無法抹除的,因為愛到深處愛到酴醾,當分離之後只剩下了故人的回憶,在一遍遍重溫回憶的過程中一遍遍扯開傷口,使它一直無法治癒。這種每每生生撕裂傷口的痛,讓人悔當初,真心相惜。

最好不相愛,如此便可不相棄。

賞析:

如果沒有相愛那麼就不會有辜負和背叛,這種天真的假設和詢問,一次次重復著,卻是在反復提醒自己別離的事實。如果不愛,現在不會這么痛苦,然而懼怕痛苦而拒絕愛,更是痛苦深處的痛苦。

最好不相對,如此便可不相會。

賞析:

相對與相會,是兩個不同層面上的會晤。所謂相對只是一場淡漠和平常的相遇,而相會卻帶著四目相對時的喜悅和溫存。如果我們不相向而行是否就會相忘於江湖?相會只會徒增感傷,因為千帆過盡,感情依然存在,只是不再前來相會。

最好不相誤,如此便可不相負。

賞析:

一個「誤」字如此耐人尋味,何為正?何為誤?愛上了終將分離的人便是誤嗎?哀怨的字眼輕描淡寫地描畫著那種失去之後就讓人心如刀絞的愛情,平靜的外表下滿滿的波濤暗涌,畢竟相負帶來的就是一種誤,誤了青春時辰,誤了韶華時光,誤了一片深情。

最好不相許,如此便可不相續。

賞析:

所謂約定在註定到來的離別面前顯得都是蒼白無力的,既然已經緣分已盡,何必藕斷絲連牽扯不清?然而那些花前月下的約定卻縈繞腦海心頭,揮之不去,讓人怎能不想再續愛情?剪不斷,理還亂,如此之痛,只能叫人言說「最好不相許」。

最好不相依,如此便可不相偎。

賞析:

依偎一詞本就相連一體,然而相依和相偎之間的微妙差別卻發人深省。萍水相逢卻惺惺相惜帶來的是依,可以驅散黑暗的戀人的擁抱才是偎,偎是一種相互依託,一種非你不可的情緒,一種無論天涯海角還是碧落黃泉都要在一起的堅定。然而如此的二人卻被生生拆散,唯有孤獨地告誡後人「最好不相依」。

最好不相遇,如此便可不相聚。

賞析:

分離的二人再次相遇,懷揣著對故人的思戀就會沉淪於回憶,就會流連在對方的眼波之中。一旦相遇那些過往的回憶就會迸發出來,帶著在一起的渴望相聚,然而短暫的相聚也改變不了終將分離的事實,不可能依然是不可能,相聚只是一種飲鴆止渴的安慰罷了。

但曾相見便相知,相見何如不見時。

賞析:

前一句寫出了二人之間驀然激發出的情感,淺淺地模糊地勾畫出了愛情的深度,只是一場相見,便是金風玉露,相知相許。後一句蘊藏著的悲涼與落寞的情感讓人心疼,「相見何如不見時」,此語是錐心刺痛之人發出的肺腑之言。既然遇見你讓我如此痛苦,我為何還要遇見你?表面上明明後悔著那一場邂逅,然而心中卻是愛得慘烈無比,明明口中說著那麼決絕的話語,心中卻如此彷徨彳亍不前。

安得與君相訣絕,免教生死作相思。

賞析:

到底怎樣才能徹底忘記你?到底怎樣才可以擺脫輪回一般生生不息的相思?愛得那麼疲憊那麼痛苦,到頭來還是無法忘記對你的深情。這句話點明了全詩的情感,唯有這一句話展露出了壓抑著的情緒。想和過去的戀人一刀兩斷,無奈心裡卻無論如何也放不下,只有生前身後唯愛一人,弱水三千隻取一瓢。

被迫與戀人分離的女子,一遍遍重復著「如果不」的假設,看似在後悔曾經的愛情,實際上卻把自己對那人的深愛展露無疑。若不是愛得深刻,又怎麼會如此痛苦,若不是愛到情痴,又怎麼會有如此恨人事無常?尤其是最後一句展現出的柔弱的一面,更體現出兒女情長。前面的淡漠和決絕,不過是因為太愛了用來束縛自己的偽裝,最後終於說出口的「要我如何忘掉你」的話語其中的悲凄,綿遠悠長。那種微弱的痛楚,從目力所及的文字一直流落到心口,酸楚之情油然而生。

拓展資料

關於倉央嘉措

六世達賴喇嘛,法名羅桑仁欽倉央嘉措,西藏歷史上著名的詩人、政治人物。

康熙二十二年(1683年)倉央嘉措生於西藏南部門隅納拉山下宇松地區烏堅林村的一戶農奴家庭,父親扎西丹增,母親次旺拉姆。家中世代信奉寧瑪派佛教。康熙三十六年(1697年)被當時的西藏攝政王第巴·桑結嘉措認定為五世達賴的轉世靈童,同年在桑結嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。康熙四十四年(1705年)被廢,據傳在康熙四十五年(1706年)的押解途中圓寂。

倉央嘉措是西藏最具代表的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的詩歌,其中最為經典的是拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》。

倉央嘉措是藏族最著名的詩人之一,他所寫的詩歌馳名中外,不但在藏族文學史上有重要的地位,在藏族人民中產生了廣泛深遠的影響,而且在世界詩壇上也是引人注目的一朵奇花異葩。引起了不少學者的研究興趣。藏文原著有的以手抄本問世,有的以木刻版印出,有的以口頭形式流傳。足見藏族人民喜愛之深。漢文譯本公開發表和出版者至少有十種,或用整齊的五言或七言,或用生動活潑的自由詩,受到國內各族人民的歡迎;英文譯本於1980年出版,於道泉教授於藏文原詩下注以漢意,又譯為漢文和英文。漢譯文字斟句酌,精心推敲,忠實准確並保持原詩風姿,再加上趙元任博士的國際音標注音,樹立了科學地記錄整理和翻譯藏族文學作品的典範。倉央嘉措在藏族詩歌上的貢獻是巨大的,開創了新的詩風,永遠值得紀念和尊敬。

Ⅵ 第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。 第

LZ想問什麼?
「第一最好不相見,如此便可不相戀。
第二最好不相知,如此便可不相思。」這兩句話出自倉央嘉措的情歌,於道泉譯本。至於LS所說的《十誡詩》並非倉央嘉措所作,而是後人根據這兩句詩歌自行添加的。http://blog.sina.com.cn/s/blog_4aeb085a0100jb42.html這里有很具體的解釋。

Ⅶ 如果不相見,便可不相戀,如果不相知,便可不相思。。。。。。

倉央嘉措的《情歌》里有過類似的話,電視劇《步步驚心》里引用過類似的話

Ⅷ 「第一最好不相見 如此便可不相戀 第二最好不相知 如此便可不相思」.這句話出現在哪部小說

是桐華寫的《步步驚心》,亞馬遜都有賣的

Ⅸ 不相見,便不相識.不相識,便不相知.不相知,便可不相思.....是出自哪本書

倉央嘉措的詩第一最好不相見,如此便可不相戀。 第二最好不相知,如此便可不相思。 第三最好不相伴,如此便可不相欠。 第四最好不相惜,如此便可不相憶。 第五最好不相愛,如此便可不相棄。 第六最好不相對,如此便可不。。。。。

Ⅹ 如若不再相見,便可不再相戀,如若不相知,便可不相思。如若不相伴,便可不相欠。如若不相惜,便可不相憶

閱讀全文

與小說不相見便可不相思免費讀相關的資料

熱點內容
文筆好的玄幻修真小說 瀏覽:27
小說穿越校園男主專一 瀏覽:806
主人公是唐傑的小說 瀏覽:830
穿越小說女主會仙術 瀏覽:979
總裁小說網txt下載 瀏覽:215
亞馬遜漂流記有聲小說 瀏覽:813
網路小說黑火 瀏覽:486
女主在部隊訓練的小說 瀏覽:563
月關哪本小說好看 瀏覽:898
莫言短篇小說大嘴 瀏覽:314
洛天依同人系統小說 瀏覽:435
女主當空姐的小說 瀏覽:484
哈金小說落地在線閱讀 瀏覽:720
不用下載的好看小說網站迅雷下載地址 瀏覽:447
玄幻煉丹完結小說 瀏覽:214
割下女人頭顱的玄幻小說 瀏覽:102
暴露狂小說TXT下載 瀏覽:388
年雅璇霍凌沉小說免費筆唱 瀏覽:29
聽鬼故事最恐怖的有聲小說排行榜 瀏覽:403
古代奮斗那些年小說下載 瀏覽:961