『壹』 從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。 作者是誰
鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾
晏幾道·宋
彩袖殷勤捧玉鍾。當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇影風。
從別後,憶相逢。幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
作者為晏幾道。
『貳』 從別後憶相逢幾回魂夢與君同是什麼意思
自從那次離別後,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢里與你相擁。
這句是出自於宋代詞人晏幾道的《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》。
原文:
彩袖殷勤捧玉鍾,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
翻譯:
當年首次相逢你酥手捧杯殷勤勸酒頻舉玉盅,是那麼地溫柔美麗和多情,我開懷暢飲喝得酒醉臉通紅。翩翩起舞從月上柳梢的傍晚時分開始,直到樓頂月墜樓外樹梢的深夜,我們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡累到無力再把桃花扇搖動。
自從那次離別後,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢里與你相擁。今夜裡我舉起銀燈把你細看,還怕這次相逢又是在夢中。
(2)從別後憶相逢小說免費擴展閱讀
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》是宋代詞人晏幾道的作品。此詞寫詞人與一個女子久別重逢的情景,以相逢抒別恨。
上片利用彩色字面,描摹當年歡聚情況,似實而卻虛,當前一現,倏歸烏有;下片抒寫久別相思不期而遇的驚喜之情,似夢卻真,利用聲韻的配合,宛如一首樂曲,使聽者也彷彿進入夢境。
全詞不過五十幾個字,而能造成兩種境界,互相補充配合,或實或虛,既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,故而使得這首詞成為作者膾炙人口的名作。
『叄』 我是女的,跟他的抽簽:從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀江照,天倫之樂邀月抱。有沒有結果
鷓鴣天
彩袖殷勤捧玉鍾,當年拚卻醉顏紅.舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風.
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同.今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
【注釋】
[1]此調取名於唐人鄭嵛詩句「春遊雞鹿寨,家在鷓鴣天」。又名《思越人》、《思佳客》等。雙調,五十五字,平韻。
[2]彩袖:指代身穿彩色舞衣的歌女。玉鍾:酒杯的美稱。
[3]拚卻:不惜,甘願。
[4]樓心:一作「樓頭」。
[5]扇底:一作「扇影」。
[6]相逢:詞中「相逢」凡二見,前一指初逢,後一指重逢,其意有別。
[7]剩把:盡把,只把,再三把。釭(音剛):燈。
【賞析】
此詞表現的是一對戀人的「愛情三部曲」:初盟,別離,重逢。
「彩袖殷勤」二句,一著筆於對方,一落墨於自身,既展現了二人初識時的特定情境,也披露了二人一見傾心、願托終身之際的曲折心態。「彩袖」,說明對方並非與自已門第相配的大家閨秀,而不過是侑酒於華宴的歌女。但此時伊人殷勤捧杯勸飲,卻不僅僅是履行侑酒之責,而欲藉此暗通情愫。而心有屢犀的作者又何嘗不諳其意?為了報答她於已獨鍾的深情,他開懷暢飲,不惜一醉。這就寫出了感情的雙向交流。
「舞低楊柳」二句描寫歌舞場面,渲染歡樂氣氛,是對初識、亦即初盟時的情境的進一步勾畫。不徑言伊人舞姿曼妙,歌聲婉轉,而借時間的推移,從側面表現出其盡態極妍,是作者的獨出機杼之處。「舞低」句既點出了艷舞的持續之久,又將月升日沉的自然現象化為其動態效應。「歌頸句由暗示伊人輕搖紉扇,盡興演唱,直至精被力竭,才暫歌喉——扇底風盡,不正意味著歌喉暫歇?這種竟夜歌舞、通宵歡宴的情景,無疑從一個側面反映出宋代文人階層的生活情趣。
但作者之所以對它歷久難忘,卻不僅僅是出於對昔日歌舞生涯的眷念,更因為那是他與伊人相識相戀的契機。這兩句造語精麗,發想新奇,於織濃綺華中別見韶秀之美,因而深為後代詞論家所推賞。
下片一筆躍至別後的相思,而將初盟以迄別離的種種情事盡皆略去,頗見剪裁之工。「從別後」二句點明初逢的場面是其別後懷念的主要內容。「幾回魂夢」句直訴魂牽夢瑩的相思情懷。「與君同」暗示不獨自已如此,對方亦復頻入夢境,想思無已,但夢中重逢的歡娛極其短暫,夢後獨處的凄愴卻格外深長。如是者三,必然既想入夢,又怕入夢,乃至將夢作真、將真作夢。這就逗出「今宵剩把」二句:作者以「剩把」、「猶恐」前後勾連,通過持燈反覆照看而猶難以釋然這一對眷戀至深的情侶久別重逢的那種驚喜交集、喜極轉憂的特殊心態。 唯其眷戀至深才唯恐此番又是將夢作真。
陳廷焯《白雨齊詞話》評曰:「下半闋曲折深婉,自有艷詞,更不得不讓伊獨步。」這當不是溢美之辭。當然,末二句也許受到杜甫詩「夜闌更秉獨,相對如夢寐」(《羌村三首》之一),及司空曙詩「乍見翻疑夢,相悲各問年」(《雲陽館與韓紳宿別》)的啟發。
『肆』 從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同的全文是什麼
出處:《鷓鴣天·抄彩襲袖殷勤捧玉鍾》宋代·晏幾道
彩袖殷勤捧玉鍾,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
譯文:
當年首次相逢你酥手捧杯殷勤勸酒頻舉玉盅,是那麼地溫柔美麗和多情,我開懷暢飲喝得酒醉臉通紅。翩翩起舞從月上柳梢的傍晚時分開始,直到樓頂月墜樓外樹梢的深夜,我們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡累到無力再把桃花扇搖動。
自從那次離別後,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢里與你相擁。今夜裡我舉起銀燈把你細看,還怕這次相逢又是在夢中。
背景:
在仁宗至和二年(1055)晏殊就已亡故,歐陽修則因反對新法,逐漸失勢,後於熙寧五年(1072)病故,這使使晏幾道失去了政治上的依靠,生活景況日趨惡化。晏幾道採用憶昔思今對比手法寫下了許多追溯當年回憶的詞作,《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》便是這其中的佼佼之作。
賞析:
此詞表現的是一對戀人的「愛情三部曲」:初盟,別離,重逢。全詞不過五十幾個字,而能造成兩種境界,互相補充配合,或實或虛,既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,足見作者詞藝之高妙。
『伍』 從別後 憶相逢,幾番魂夢與君同,世人只道離別苦,安知他日共舉盅。全篇是什麼出自哪
第一個問題~
晏幾道的 鷓鴣天
來第二個問題
「世人只道離別苦,安知他日共舉盅!是啊,世人在別離之時,只相著離愁,卻沒有想到,他鄉遇故知,一同舉杯邀明月時的欣喜。」這句話是人們後來對這首詩的批註~
「世人只道離別苦,安知他日共舉盅」主要針對「彩袖殷勤捧玉鍾,當年拚卻醉顏紅」所說~並非專人所寫~也不是出於晏幾道之手~
雖然是按照詩歌體裁寫的~但是不是詩里的詩句~只是後來傳的比較廣~所以也比較有名了~
『陸』 從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同是出自哪裡
晏幾道 約1040~1112年,北宋詞人。字叔原, 號小山,北宋撫州臨川縣文港鄉(今屬南昌進賢)人 。晏殊第七子。歷任穎昌府許田鎮監、乾寧軍通判、
『柒』 從別後憶相逢什麼意思
詞句」從別後,憶相逢「,意為:自從那次離別後,我總是懷念那美好的相逢。出自宋代詞人晏幾道的《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》。
原詞:
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》宋代:晏幾道
彩袖殷勤捧玉鍾,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
釋義:
你揮舞彩袖手捧酒杯殷勤勸酒,回想當年心甘情願醉倒於顏紅。舞姿曼妙,直舞到掛在楊柳樹梢照到樓心的一輪明月低沉下去;歌女清歌婉轉,直唱到扇底兒風消歇。
自從那次離別後,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢里與你共同歡聚。今夜裡我舉起銀燈把你細看,唯恐這次相逢又是在夢中。
作者簡介:
晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。
(7)從別後憶相逢小說免費擴展閱讀:
創作背景:
在仁宗至和二年(公元1055年)晏殊就已亡故,歐陽修則因反對新法,逐漸失勢,後於熙寧五年(1072)病故,這使晏幾道失去了政治上的依靠,生活景況日趨惡化。晏幾道採用憶昔思今對比手法寫下了許多追溯當年回憶的詞作,《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鍾》便是這其中的佼佼之作。
賞析:
言為心聲,有至情之人,才能有至情之文。一首《鷓鴣天》,寫悲感,寫歡情,都是那樣真摯深沉,撼人肺腑,具有強烈的感情色彩。雖然這首詞的題材比較窄,不外乎傷離怨別,感悟懷舊,遣情遺恨之作,並沒有超出晚唐五代詞人的題材范圍。
小晏寫情之作的動人處,在於它的委婉細膩,情深意濃而又風流嫵媚,清新俊逸。白居易曰:「感人心者,莫先乎情(釋義:沒有比由衷而發的感情更能打動人心的了)」。古往今來,膾炙人口的詩詞,大抵不僅有情,而且情真。
一個是殷勤地勸酒,一個是拚命地喝,為伊消得人憔悴。當年一夕初逢的傾心難忘,別後夢中的飄忽難尋,今宵突然重逢的恍惚難信,景境幾轉,人事劇變,一切都如幻如電,如昨夢前塵。而重逢時的驚疑和驚喜之狀也就自然而然,毫無忸怩作態。
回憶相會時的歡樂肆意,酣暢淋漓,正是為了反襯鍾情至深,相思至極,魂牽夢縈,不免寤寐求之。而夢中的相會終歸是空,清醒後的相思卻越更深邃,越徹骨。以至於當真正相會之時,分不清眼前是夢是真,害怕再次醒來更加痛徹心肺的相思。
『捌』 為什麼從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。
牽掛是海,是世上最深的愁海!牽掛是絲,是世上最長的情絲!牽掛是結,是世上最密的心結!
牽掛的濃濃淡淡寫於腮邊的胭脂淚眼,道道牽掛密密匝匝,織成同心牽結!絲絲連連!拒絕塵世的虛偽與圓滑,我用最真的無悔擰成牽掛的纖!江河不枯,河流不斷!牽掛如斯!宇音回環!
『玖』 從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
這首詩表達了兩個人也許要受一些分離之苦,兩個人如果想在一起,不要去在乎那麼多,只要真心相愛
『拾』 「從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同」是以下誰的作品
晏幾道《鷓鴣天》
原文為:
彩袖殷勤捧玉鍾,當年拼卻醉顏紅,舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同,盡孝勤把銀缸照,恐是相逢在夢中。