導航:首頁 > 穿越重生 > 日本同人小說出版

日本同人小說出版

發布時間:2021-09-29 10:29:43

同人小說出書版權問題

你要是在網上發表的話不會有太多版權糾紛的,也可以自己找組織找印刷廠幫你出同人本(其實自己出也可以不過看你似乎沒什麼經驗我覺得還是找個有出同人本經驗的組織比較好),這樣是可以的。

② 假如我寫了一篇穿越到日本動漫中的同人,人物背景相同,情節不同,是否可以出版

1.就目前來說,同人小說拿到出版社同意出版的幾率不是很大,我建議投稿到某些雜志社。
2.嗯,現在人物背景相同的小說多了去了,不過我覺得還是稍微改下吧
3.出版同人小說絕對有市場,晉江上同人小說何止佔了半壁江山···動漫的魅力是無窮的
4.網站的話,稿費方面不用擔心,但是相對來說,小說網站對於涉嫌抄襲的小說都會有警告····嘛,所以還是改下人物背景

③ 漫畫同人小說能出版嗎會有版權問題嗎

可以出版 但是關鍵在於你的出版形式了 知道同人大會么 所以也不是說盈利就不可以。

由於許多漫畫同人作品是以由商業漫畫中的人物為基礎進行的二次創作(又稱再創作),在日常語匯的方便上,「同人」被廣泛用於指代愛好者用特定文學、動漫、電影、游戲作品中人物再創作、情節與原作無關的文學或美術作品,即同人小說與同人畫作的合稱。然而,「同人」並不一定是再創作,也可以是原創。

個人參與與同人社團
要參與同人創作,可以以個人身份,也可以跟志同道合的朋友走在一起。如果你選擇後者,與一群有相同嗜好的人,組成「同人社團」(Circle,又稱「同人組織」或「同人團體」),就可以更方便地與朋友交流創作靈感,分享資訊,或製作同人志、同人游戲等商品販售。一些著名的商業志作家團體如CLAMP,之前就是由同人社團開始發跡的。

同人創作
同人作品包括了改編的——對正式出版的漫畫進行二次創作(再創作,re-creation);也包括原作的。

同人界中的人,時常會創作出不同形式的同人作品,包括同人小說、同人漫畫等。出版同人志是把這些同人創作跟同道中人分享的一個途徑。許多同人作品都會由同人們製成同人志,自資出版。

但也有些同人作品,不刊在同人志上,而是透過網站發表。一般來說,繪畫CG在網站發表會最為方便。而其他媒體的作品,通常都能透過網站發布。

除此以外,還有同人游戲、同人詞、同人MV、同人廣播劇等創作。而在同人志即賣會的會場內,亦常會見到正在Cosplay的參與者。
原創,指的是,人物設定是作者自己決定的。

同人與原創相對。

同人,所指的是,由漫畫、動畫、小說、影視等作品甚至現實里已知的人物、設定衍生出來的文章及其他如圖片影音游戲等等,比如神話同人,逆水寒同人,網球王子同人,棋魂同人,SD同人,銀河英雄傳說同人等。

「同人」(doujin)一詞,是日文引入的。翻查日語字典,有兩個解釋,一是「同一個人、該人」,二是「志同道合的人、同好」。這里是解作後者,然而,在一般使用時,「同人」所指的不一定是指「同好」,也可以指「自創、不受商業影響的自我創作」。即是一個「自主」的情況、一種「自主文化」。至於有說「同人」一詞為孫中山先生所創用的,我們對此說無法證實,但是大概也得有日本的使用,「同人」一詞才會流傳到本地,作如此的解釋和用法。

至於「同人界」或「同人圈」,就是同人這個界別。而「同人志」(doujinshi、fanzine)就是一群志同道合的人走在一起,所出版的書籍、刊物,但當中以漫畫或漫畫文化有關的為主,而且絕大部分都是自資的,有別於商業漫畫,有較大的創作自由度和「想畫什麼便畫什麼」的味道。另外,「同人志」的繁體應寫作「同人志」而非」「同人志」,因為「志」和「志」在繁體字里,一早就有了明確的分工,胡亂相混只會令人誤會,易於跟其他名詞混淆;而同人志的日文寫法,也是跟繁體一樣,寫作「同人志」。

我們將探討的,也是這種漫畫同人文化。雖然說,依據上述的「同人」定義,也包括了自主性質的小說、詩詞等創作刊物。然而,在這些自主文學場域中,很少會使用「同人」一詞。這就是「同人」一詞除基本定義外,還有所使用的場域之分別。此文中的「同人」,都是指漫畫文化的同人。

不同種類的「同人志」

在同人志中,也有各式各樣的分類。首先要說的,是「原創」和「改編」之分。「原創同人志」(originaldoujinshi)是指故事人物、內容、情節等,均是自己創出來的。理論上,它們的自創成分是比較高的。至於「改編同人志」,也有人稱為「演繹同人志」,就是拿已有的其他故事,進行改編,包括改變故事情節、改換部分人物,以至合並數個故事等。雖然題材是取於現成的故事,但也有作者的創作。在藝術上,re-create也是一種創作。加上就算「原創同人志」,也不表示真的沒有其他人的元素。有時也會有別人的漫畫人物出現。甚至有部分「原創」是打別人故事的骨幹,卻披上自己創的角色、改變時間和地點等構成的。這樣掛羊頭賣狗肉,比擺明是改編的作品,更不原創。這些情況並不多,可是也足證明,有時「原創」和「改編」,並不是有楚河漢界,要兩軍對壘似的。我們也不應對某一方心存歧見,因為大家不是都在畫想畫的東西、表達自己的想法、進行自己的創作嗎?

有人把改編的同人志,再細分作「動漫改編同人志」及「游戲改編同人志」。這個分類,讀者都可以察名識義,不必由筆者再解釋了。奇怪的是,前者的英文通常叫作「aniparo」,後者則為「gameparo」,當中的「paro」是「parody」的簡寫。而「改編同人志」也被稱為「parody」。然而,「parody」一詞在字典里的解釋,通常是帶有貶義的,要麼就指拙劣的模仿,要麼就指模仿他人文體的滑稽詩文。即使你要把這詞改為中性,但「模仿」與「改編」始終是有分別的。但既然已用開了,筆者也無能力勒回馬韁。

另外,坊間亦有所謂「個人志」、「雙人志」的東西。其實一般同人志,多數集合了四、五人或以上的作品,但這些稱作「個人志」、「雙人志」的,整本都是只得一個或兩個人的作品。然而,我們並不同意從「同人志」中分化出「個人志」、「雙人志」的名稱,這樣彷彿把自己從「同人」中抽離。「同人」所指的,實際上是這種自創的同人文化,因此即使得一個人,沒有了「一群志同道合的人」的「一群」,也不應抽離自己。我們覺得,稱作完全由誰繪畫的同人志會比較恰當。同人界中亦有人把「改編同人志」簡稱作「改編志」台「演繹志」,我們也不認同這種稱呼方法。

④ 日本娛樂圈同人小說

親要的是這個嗎??如果是的話請採納我的回答,謝謝
PS:我上傳的是網路雲網盤附件下載鏈接,親可以通過電腦來看看是不是親要找的

by:知道團隊【寫意天下】

⑤ 日本輕小說,大陸出版過的

天聞角川 湖南美術出版社
經常出日本輕小說(正版)
《笨蛋·測試·召喚獸》《我的妹妹哪有這么可愛》《灼眼的夏娜》《神的筆記本》都有出版,還在不斷更新。
上海譯文也有出過涼宮,好像不更新了。
人民也出過全套的《文學少女》
盜版的就屬珊瑚文庫了,很全,更新也很快,可以網上買。
國產輕小說我也不知道了,我也不稀罕看。

⑥ 日本小說買什麼出版社好呢

你是要日文出版社還是中國的?
無賴派是日本文學的一個文學流派。日本文壇自20世紀20年代以來出現了各種名目的現代主義流派,如新感覺派、新興藝術派、戰後派、無賴派、太陽族、荒原派、內向派、透明族等。
和無賴派對應的就是美國垮掉的一代,都是頹廢的文學主張。

⑦ 日漫同人小說要正式出版出售,需要原作者的同意嗎

出版權和署名權是不同的權利。當然,因為要使用原作者的作品需要經過原作者的同意,但是之後有不同的情況。如果他授權出版社只是普通授權,那就不需要經出版社同意了,只要通過作者授權就可以。如果作者完全把出版權賣給了該出版社,那你就是問那家出版社購買出版權,徵求作者同意的

⑧ 求日本漫畫同人小說網站(海賊的最好)就是類似貼吧啊fanfiction這些的網站,上面是日文的同人

看你下面說想看海賊的BG的同人小說

你可以在日本yahoo上搜索「ワンピース 夢小說」回、「答ワンピース ドリーム小說」、「ワンピース 同人小說」等關鍵詞,可以搜到很多個人網站,裡面就可以看小說了。
日本沒有專門集中發同人小說的網,大多都是個人活動,個人做網站發小說這樣。

閱讀全文

與日本同人小說出版相關的資料

熱點內容
父愛成癮霍水兒小說免費閱讀 瀏覽:210
超好看後宮都市小說 瀏覽:653
主人公叫張顯風的小說 瀏覽:752
都市男修真的小說推薦 瀏覽:410
美女絲襪合集小說全集 瀏覽:356
女主人公叫蘇林的小說 瀏覽:540
主角開始就是皇帝的完結小說 瀏覽:580
小說主角境界突破 瀏覽:912
武俠小說龍乘風 瀏覽:601
最小說玄幻文 瀏覽:689
萌蘿莉穿越小說 瀏覽:407
青春的國外小說排行榜前十名 瀏覽:149
重生大宋君王小說下載 瀏覽:195
大清康熙同人小說 瀏覽:62
女主是特工的抗戰小說推薦 瀏覽:554
寶文小說網 瀏覽:600
查理九世24冊免費閱讀下載小說 瀏覽:38
現代名人風流小說 瀏覽:676
高歌小說名字 瀏覽:780
現代奇幻小說有哪些 瀏覽:917