Ⅰ "ACG"是什麼意思
ACG,動畫、漫畫、游戲的總稱。
ACG即Anime(日本動畫)、Comic(漫畫)、Game(游戲)的合稱的縮寫。該詞最早由台灣的愛好者AIplus所提出,並應用於台灣中山大學BBS站的動漫板塊的命名。隨後,這個詞彙傳入香港和中國大陸。
ACG一詞特指日本的動畫、漫畫、游戲產業,其中游戲多指包含美少女要素的游戲。這三類作品載體經常互相改編,漫畫可以改編為動畫、游戲;
游戲可以改編為漫畫、動畫;動畫可以改編為漫畫、游戲。可以說是ACG本是一家。另外,這個詞只在中文地區中被使用,無論是日本還是其他國家都沒有這個說法。日本常用法是統稱其為「二次元」。
而國內在ACG愛好圈或受其影響產生的網路文化或詞語甚至只是國內愛好者之間產生且使用的戲稱也不能稱為ACG界用語,因為其並不屬於日本文化所孕育的ACG文化范疇,僅僅是受ACG文化影響產生的國內網路詞彙。 國內常有部分ACG愛好圈、愛好者以ACG界自稱,實屬曲解之後的誤用。
(1)重生玩acg的小說龍空擴展閱讀:
ACG次文化的載體,除了最初的A、C、G這三類最為人熟悉的形式之外,還包括輕小說、廣播劇、圖片劇、動畫游戲音樂、圖集、舞台劇、Cosplay、真人劇及手辦、海報等周邊產品等等眾多的載體形式。
雖然它們並非產生於同一時期,當它們單獨出現的時候,還未能顯現出巨大的對時代文化的改寫力量,但它們內在的本質有著高度的統一,即都有著對虛擬角色和虛擬環境的創造,都能建立讓受眾瞬間直達理想國的精神通道。
隨著電玩產業的快速崛起,在日本,1990年代此三項產業已緊密結合,許多作品企劃都是跨三項平台以期達到最大收益。ACG愛好者是龐大的次文化消費族群,也是有不少此ACG產業人士是由ACG愛好消費者投入變成夢想生產者。
Ⅱ 用ACGPOWER玩艦娘,今天上艦娘就跳轉到ACGPOWER的主頁怎麼解決
我一直都用的是ACGPOWER= =幾乎沒貓過,費用也不高,簡直是個良心工具,是你不會用罷了。。一開始我也覺得挺討厭的,動不動跳到ACGPOWER的主頁
如上圖所示,把我框起來的地方改的跟我一樣,我的ACGPOWER文件是放在D盤的所以路徑是那樣,你如果裝在別的盤也一樣,只要路徑正確,最後的文件是pro什麼什麼的,這樣應該就沒問題了,如果還不行可以再追問看看= =
Ⅲ acg游戲如何玩
ACG游戲……也就是GALgame吧???
樓主「如何」一次用的太微妙了……我是應該理解為 抱著什麼樣的心態去玩,還是應該理解為應該是如何操作…… 還是說想看看配置需求偶什麼的呢...言歸正傳……為什麼會有「GALGAME」這樣的稱號?作為主語,「GAME」的含義在這里是極為狹義的,主要指的是幾十年來發展出來的電子類人機交互型游戲。游戲這個詞讓大家最先想到的就是「玩」,玩的是什麼呢?玩「GAL」(喂)?千餘年的封建思想常常會給人這樣的第一印象。奴化了幾千年女性的男人們總會在DNA里存在著或多或少的這類殘余支鏈。而製作者既然也是人,自然會作出一些這種專門顯示「男人魅力」的東西,不好的思想帶來的自然是GALGAME里的不好的。本著後天還算優秀的教育,我認為GGM裡面要討論的應該是與「GAL」「玩」的GAME,對游戲中的人物以起碼的尊重,這是GALGAME的基礎。
到底什麼是GALGAME的本質呢?對於製作者來說,表達自己的人生觀、價值觀或者生活中所悟出的道理是其主要目的(當然製作者的思想也有高低上下之分),而這些又主要通過劇本來表達。而在千年前就已經出現的莎士比亞就把劇本寫到了相當完善的狀況,想要比拼劇本的強度顯然是不可取的。這時候就是那些能夠化腐朽為神奇的編劇導演出場的時候了,如何與現實情況以最佳的形式藝術的表達製作者的觀念是其本職工作,某種程度上說,他們才是真正的藝術家。而對於受眾體――俗稱玩家的那種――來說,體驗則是其主要目的。可玩性的缺乏是其和游戲的區別的表現,而這種區別是在根源上就有很大差異的,所以將GALGAME歸為游戲是很不恰當的行為。正是因為這種本質上的區別,導致GALGAME在游戲界無法獲得地位,這顯然是由於其的不成熟和定位不當所造成的。而上文所提到的受眾體被稱為玩家也就十分不合適了。 既然GALGAME並非是一種狹義上的「GAME」,那麼怎樣定義這個名詞呢? 一部典型的GALGAME所具備的特性是:以文字(語言)為表達主體、具有一定劇情基礎、以刻畫人物為主要手法、結合多種藝術表現形式給受眾體以體驗感的電子數字載體。 從如上定義看來,GALGAME並不一定具備「游戲」、「戀愛」、「劇情分支」等特性,因為這只是適應市場而作出的商業包裝。 往人的話:雖然MAGICWING大大幾次強調這個定義只在GGM論壇通用,但私以為這個定義應該完全可以推廣到其他地方....如上所言,GalGame的核心特徵只在於:以文字(語言)為表達主體、具有一定劇情基礎、以刻畫人物為主要手法、結合多種藝術表現形式給受眾體以體驗感的電子數字載體
「戀愛養成」:這顯然是由於接觸少量表面化的戀愛游戲而導致的定義混亂,顯然很大一部分有GALGAME都不具有養成成分,因為那隻是GAME結合GAL成分的表現。 「LAVG」:又被稱為「戀愛AVG」,這則是由於接觸過多的相同戀愛游戲類型所導致的經驗主義,且不說GALGAME並不一定帶有戀愛成分,在以這種分類形式中GALGAME所可以占據的類型幾乎是全部,SLG、STG、RPG、ACT甚至SPG都是有GALGAME存在的。這個分類方法是由西方人提出的,而且「LAVG」也正是由完全不懂GALGAME的西方人的定義。不能不說這和美國人談英式足球一般的可笑。 「TEXT GAME」:並非是字面上的意思,中文化後可以用「文字類游戲」來代表。這種稱呼方式最接近GALGAME的本質,我也更願意用這種旁人比較好理解的方式解釋GALGAME。但是這種定義也帶有相當大的局限性和欺騙性,首先猜謎類游戲(PZL)這種可以無劇情和角色的形式更加適合這個定義。其次也並非所有的GALGAME都適應「GAME」的范疇,甚至有完全失去文字的音響類GALGAME出現,這個定義的局限也就日漸明顯了。
總的來說…… GALgame不好「玩」,但是好「看」
接下來 說一下GALgame的操作問題
按住ctrl:快進 按mouse1或enter或向下滾動滑鼠鍵可以繼續
按向上滾動滑鼠鍵則會顯示剛剛的人物對話
滑鼠右鍵隱藏文字 顯示全景
在對話時經常會產生不同的話讓你選擇做或說出來,這時你要仔細斟酌,因為你的一句話有可能就改變了將來的故事劇情 所以要勤存檔(最好是常規存檔)
根據游戲或者出產公司的不同,界面風格也許也會不同
save和lode有游戲的是在下面的幾個選項里
有的則是在左上角的任務欄里
還有的游戲會出現Q0save及Q.LOAD是快速保存及讀取(只能保存一個默認進度 且按Qload時自動讀取QSave)
嘛~~ 以上
Ⅳ 求穿越重生成皇帝的小說,要完本的謝謝。
無良皇帝
《珠玉》(這是一個穿越成嘉靖皇帝的人生故事)
《奈何為皇》
千古一版帝(女變男穿權越成了皇帝)
《太上皇》
穿越明朝當皇帝 (強推!!!!)
鳳舞蒼穹(loli穿越成了崇禎)
我為紂王之傲嘯封神
極品穿越之皇帝陛下
《上窮碧落》
《吟詠風歌》
重生於康熙末年
九幽龍戒
大明流氓皇帝
再造神州
無良皇帝
武唐攻略
我是阿斗,我不用人扶(劉禪也算吧)
我的帝王生涯之南明新傳
清明上河圖
浪盪皇帝秘史
流氓劍客在異世
帝後
三國曹操傳
Ⅳ 想玩ACG指彈,喜歡武士桑那種風格的,求推薦品質好吉他~
推薦武士桑同款headway吉他,上海聲道工作室有哦!
Ⅵ ACG是什麼
ACG是華語圈ACG次文化中的一個慣用簡稱。
ACG即Anime(日本動畫)、Comic(漫畫)、Game(游戲)的合稱的縮寫。據現存可考證據,該詞最早由台灣的愛好者AIplus所提出,並應用於台灣中山大學BBS站的動漫板塊的命名。隨後,這個詞彙傳入香港和中國大陸。
一般情況下,ACG一詞特指日本的動畫、漫畫、游戲產業,其中游戲多指包含美少女要素的游戲。這三類作品載體經常互相改編,漫畫可以改編為動畫、游戲;游戲可以改編為漫畫、動畫;動畫可以改編為漫畫、游戲。可以說是ACG本是一家。
(6)重生玩acg的小說龍空擴展閱讀:
ACG次文化——
ACG次文化的載體,除了最初的A、C、G這三類最為人熟悉的形式之外,還包括輕小說、廣播劇、圖片劇、動畫游戲音樂、圖集、舞台劇、Cosplay、真人劇經常會毀三觀以及手辦、海報等周邊產品等等眾多的載體形式。
所以,ACG這個縮寫往往不單單指動畫、漫畫、游戲,而是泛指所有的ACG作品載體,或者整個ACG文化圈和ACG產業。萌娘網路中所提及的ACG也一般是指這個含義;但是現在萌娘網路的收錄范圍已不局限於傳統意義上「ACG次文化」的ACG或ACGN,而同樣包括了與御宅文化無關的動畫、漫畫、游戲、小說作品。
也有根據日本的類語,稱該擴展概念為「御宅文化」或者「二次元」的情況。現今日本人口比例大約佔86%以上與ACG相關文化產業有接觸方面興趣,大部分都從事著與ACG相關文化產業有關的工作。
Ⅶ 火焰紋章if gw怎麼玩dlc acg說明書上寫gw用戶只要下載DLC文件包,然後把解壓出來的F
是不是漢化版,如果是你把下載的file文件夾直接放到sd卡,進入游戲就行了,他會提示你追加內容更新,更新完就可以了
Ⅷ 誰能推薦一些經典好玩的ACG游戲
這類游戲有戰斗的還真不多,既然EGO的都玩了,那想必你已經玩過Vagrants了
再推薦其他的,比如傳頌之物,提亞拉之淚(這兩個都是LEAF社的且都有中文版)
聖なるかな也不錯,戰斗系統比較新穎
介紹么,網路是最方便的了,也可以去官網,當然hgamecn上有很多游戲的介紹
嗯,最後再廢話一句,ACG是指動畫/漫畫/游戲,所以你的標題嚴格來說是有點問題的,嗯,吐槽就吐這些
Ⅸ 求好看的穿越或重生改變歷史的軍事小說
唯我獨裁可以(穿清末,外掛是蛟龍號),但後期寫得有點拖,純粹是沒對手自己樹敵打。結尾中華帝國和德意志帝國的核大戰本來可以多寫一點,但可能是作者自己沒控制好,一章就結束了。而且作者的詞彙量不算大,通篇濫用「頓時」(實際上很多情況下可以替換成近義詞,有時則根本不能用這個詞)。
狙擊南宋也是推薦的(穿兩宋之交,外掛是超時空強化和反器材步槍),作者寫作時進行過大量考證,其中很多角色都是歷史上真實存在過的人物(這里指的是那些小人物,包括宮女、水賊、副將等平時不怎麼受關注的那些人)。不過在女主的設定上不太好,主角第一個遇到的女生(一般情況下她就是女主沒跑了)在後期基本上沒什麼戲份,甚至在主角稱帝後都不是正宮;倒是宋欽宗的皇後成了主角的最大助力,從劇情來看,這位皇後才是真正的女主角(當然她和主角一直維持著普通朋友關系)。而且這個文太短了,才四百多章。
大唐魔法師也挺有意思(穿唐太宗時期,外掛是魔法),主角是依靠魔法轉世過來的異世界魔法師,用魔法改變了家人的處境,也對唐朝的建設起到了很大作用。這個不是嚴謹的歷史文,而是架空歷史向的輕小說,整體風格比較輕快幽默,所以其中會有很多明顯錯誤(比如唐朝人居然會說「賣萌」這個明顯帶有日式ACG風格的現代詞彙,而且這個詞不是主角帶來的)。可惜的是後期由於銷量不佳,作者不得不匆匆結尾,而從劇情上看,結局的時候劇情才剛剛展開。
大明龍騰是比較早的一批(穿明末,外掛只有少數歷史知識和化學知識),相對來說也比較硬核,對當時環境的考證也是相對嚴謹一些的。整體來說不存在邏輯硬傷,但作者文筆相對一般。
陽光大秦個人認為算是精品(穿戰國時代,外掛是多種知識),考證相對嚴謹,對於當時的時代氣息把控得也很好,但在遠征外國的時候沒考慮到距離和當時的交通(從時間判斷,作者可能是按照明朝的交通條件來寫了)。另外需要注意的是,作者本身好像是律師,所以思維模式可能有點偏激,而且帶有輕微的反社會和無政府主義傾向(但不仔細看是看不出來的)。
還有一個是帶著倉庫到大明(穿明成祖時期,外掛是被捲入時空隧道的整個港口),雖然名字很俗套,外掛也很逆天,但並不是憑借現代化設備到處裝逼懟人的無腦文,主角是那種雖然稜角分明但同時也能圓滑處世的類型,主角很少大規模使用過倉庫里的物資,最多就是拿些食材改善生活,或者用一些不起眼但在明朝很有用的小商品來做做生意,同時傳授現代科學,至於載具、武器等大件貨,一般只在對外戰爭時才偶爾使用(平時主角身上就一把手槍和一把電擊槍防身,反器材步槍前期用過一兩次,動靜最大的一次就是在草原上騎摩托帶機槍割草,還是在支走了家丁和官兵之後自己一個人乾的,現在基本上常備的外掛只有軍用望遠鏡)。而且這個文的好處就是雖然章節多(現在已經超過2500章了,已經從明成祖時期寫到了明宣宗時期,但還沒完結)但劇情不算拖沓,而且連貫性相當高
Ⅹ PSP有什麼ACG游戲好玩點的
靜嶺 起源(已漢化),不可饒恕(已漢化),涼宮春日的約定,AIR鳥之詩(已漢化),SNOW,秋之回憶12(漢化, 大航海時代已漢化,