⑴ 《船長》一文的作者是誰
船長
作者:[法] 維克多·雨果
1870年3月17日夜晚,哈爾威船長像平常一樣,把「諾曼底」號輪船從南安普敦開往斯恩西島。
薄霧籠罩著大海。突然,沉沉夜霧中冒出一個陰森森的往前翹起的船頭。那是正在全速前進的「瑪麗」號巨輪,它直向「諾曼底」號的側舷撞過來。只聽一聲巨響,「諾曼底」號的船身一下被剖開了一個大口子。船發生了可怕的震盪。頃刻間,所有的人都奔到甲板上,男人、女人、孩子,半裸著身子,奔跑著,呼喊著,哭泣著,海水猛烈地涌進船艙。
哈爾威船長站在指揮台上,大聲吼道:「大家安靜,注意聽命令!把救生艇放下去。婦女先走,其他乘客跟上,船員斷後。必須把60人全都救出去!」
實際上船上一共有61人,但是他把自己給忘了。
船員趕緊解開救生艇的繩索。大家一窩蜂擁了上去,險些兒把小艇弄翻了。奧克勒大副和三名二副拚命維持秩序,但整個人群簡直像瘋了似的,亂得不可開交。
就在這時,船長威嚴的聲音壓倒了一切呼號和嘈雜,黑暗中人們聽到一段簡短有力的對話:
「洛克機械師在哪兒?」
「船長叫我嗎?」
「爐子怎麼樣了?」
「被海水淹了。」
「火呢?」
「滅了。」
「機器怎樣?」
「停了。」
船長喊了一聲:「奧克勒大副!」
大副回答:「到!」
船長問道:「還能堅持多少分鍾?」
「20分鍾。」
「夠了。」船長說,「讓每個人都到小艇上去。奧克勒大副,你的手槍在嗎?」
「在,船長。」
「哪個男人敢走在女人前面,你就開槍打死他!」
大家沉默了,沒有一個人違抗他的意志,人們感到有個偉大的靈魂出現在他們上空。
「瑪麗」號也放下救生艇,趕來搭救因它肇禍而遇險的人員。
救援工作進行得井然有序,幾乎沒有發生什麼爭執或斗毆。
哈爾威巍然屹立在他的船長崗位上,沉著鎮定地指揮著,控制著,領導著。他把每件事和每個人都考慮到了,他彷彿不是在給人而是給災難下達命令,一切似乎都在聽從他的調遣。
「快救克萊芒!」船長喊道。
克萊芒是見習水手,還不過是個孩子。
輪船在慢慢下沉。人們盡力加快速度劃著小艇在「諾曼底」號和「瑪麗」號之間來回穿梭。「動作再快點!」船長又叫道。第20分鍾到了,輪船沉沒了。船頭先下去,很快船尾也浸沒了。
船長哈爾威屹立在艦橋上,一個手勢也沒有做,一句話也沒有說,隨著輪船一起沉入了深淵。人們透過陰森可怖的薄霧,凝視著這尊黑色的雕像徐徐沉入大海。
哈爾威船長一生都要求自己忠於職守,履行做人之道。面對死亡,他又一次運用了成為一名英雄的權利。
⑵ 《船長》出自維克多·雨果的哪篇小說
《船長》一抄文選自法國著名作家維克襲多·雨果的短篇小說《「諾曼底」號遇難記》。課文講述了哈爾威船長在「諾曼底」號客輪遭到「瑪麗」號大輪船猛烈撞擊即將沉沒的時候,鎮定自若地指揮60名乘客和船員有秩序地乘救生艇脫險,自己卻堅守在船長崗位上,隨著客輪一起沉入了深淵,歌頌了哈爾威船長忠於職守、捨己救人的崇高精神。
課文在寫作上有兩大特色:一是通過描寫人物的語言和行動來表現人物的品質;二是敘述中恰當地融入議論,幾處深刻的議論發人深省。
希望可以幫到你
⑶ 哈爾威船長是哪國作家
哈爾威船長是「諾曼底」號的船長,他是法國作家雨果小說《「諾曼底」號遇難記》的主人公。
⑷ 哈維爾船長是小說《 》中的主人公,小說作者是( )
哈威爾船長是小說《「諾曼底」號遇難記》中的主人公,小說作者是{ 法國作家雨果 }
⑸ 《啊!船長!我的船長!》這篇文章的作者和中英文翻譯,要和語文課本一樣的。急!!!!!!!!!!!!
O Captain! My Captain!
Walt Whitman
O Captain! my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon'd wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head;
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
Exult, O shores, and ring, O bells!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
哦,船長,我的船長!
惠特曼
江楓譯
哦.船長,我的船長!我們險惡的航程已經告終,
我們的船安渡過驚濤駭浪,我們尋求的獎賞已贏得手中。
港口已經不遠,鍾聲我已聽見,萬千人眾在歡呼吶喊,
目迎著我們的船從容返航,我們的船威嚴而且勇敢。
可是,心啊!心啊!心啊!
哦.殷紅的血滴流瀉,
在甲板上,那裡躺著我的船長,
他已倒下,已死去,已冷卻。
哦,船長,我的船長!起來吧,請聽聽這鍾聲,
起來,——旌旗,為你招展——號角,為你長鳴。
為你.岸上擠滿了人群——為你,無數花束、綵帶、花環。
為你,熙攘的群眾在呼喚,轉動著多少殷切的臉。
這里,船長!親愛的父親!
你頭顱下邊是我的手臂!
這是甲板上的一場夢啊,
你已倒下,已死去,已冷卻。
我們的船長不作回答,他的雙唇慘白、寂靜,
我的父親不能感覺我的手臂,他已沒有脈搏、沒有生命,
我們的船已安全拋錨碇泊,航行已完成,已告終,
勝利的船從險惡的旅途歸來,我們尋求的已贏得手中。
歡呼,哦,海岸!轟鳴,哦,洪鍾!
可是,我卻輕移悲傷的步履,
在甲板上,那裡躺著我的船長,
他已倒下,已死去,已冷卻。
姓名:惠特曼 出生年月:1819年-1892年 國籍:美國惠特曼是美國十九世紀傑出的民主詩人。他出身於農民家庭。當過木工、排字工、教師、報紙編輯、職員。他一生創作了大量詩歌,編入《草葉集》。惠特曼的創作分三個時期。南北戰爭前,他的詩歌主要是反對奴隸制和民族壓迫,歌頌自由和民主,歌頌勞動和勞動人民,描寫大自然和人。這時期創作了《自己之歌》、《一路擺過布魯克林渡口》等詩篇。南北戰爭期間,他激勵人們投入反奴隸制戰爭,歌頌戰爭英雄,哀悼被刺的林肯總統。小說詩歌文學作品有詩集《桴鼓集》。戰後,惠特曼的詩歌揭露資產階級民主的虛偽,謳歌歐洲革命運動,贊頌人類物質文明。詩作有《神秘的號手》、《通向印度之路》等。在藝術上,惠特曼打破傳統的詩歌格律,創造了"自由體"的形式,藉以充分地表達自己的思想感情。他的創作對歐美詩歌的發展影響極大。《自己之歌》、《桴鼓集》、《一路擺過布魯克林渡口》、《神秘的號手》、《通向印度之路》等。 瓦爾特·惠特曼(Walt Whitman,1819~1892)是美國歷史上最偉大的詩人,他創作的《草葉集》代表著美國浪漫主義文學的高峰,是世界文學寶庫中的精品。《草葉集》反映了美國在內戰前後從農業經濟發展到一個工業大國的進程,用一個新的樂觀的聲音歌頌一個新民族的崛起。惠特曼不為附炎宗教與現行制度而創作,也不屑於附庸上流社會品茗賞畫的瑣碎風雅。他歌頌的對象都是處於社會下層的體力勞動者,如車夫、礦工和農人等,並對美國的前途充滿了信心,是一位真正的民族詩人。在風格上,惠特曼徹底擯棄了古板的格律,用自由體的形式抒發自由的思想。在寫意上,他受當時剛發明的攝影技術的影響,除了追求寫真外,一行詩句捕捉一剎即遁的時刻,靜態中表現出動感。更具開創性的是,他打破了一千多年以來的宗教禁忌,石破天驚地高聲謳歌「同志之愛」(Comradeship),並且樂觀地預言同志之愛的新時代將到來,而這種情愛將推動社會的前進。一個多世紀過去了,惠特曼詩歌中所表現的理想與進取精神仍是美國以至各國同性戀者追求自由和解放的力量源泉。然而,惠特曼的自我解放卻走過了一條曲折的心路。
⑹ 《船長》是不是一篇短篇小說
《船長》是法國著名作家雨果的短篇小說,講了哈爾威船長在「諾曼底」號客輪遭到「瑪麗」號大輪船猛烈撞擊即將沉沒的時候,鎮定自若,指揮60名乘客和船員有秩序地乘救生艇脫險,自己卻屹立在船長崗位上,隨著客輪一起沉入深淵的故事,
⑺ 《船長》是法國著名作家雨果先生的短篇小說「(),()」是故事故事起因
《船長》是法國著名作家雨果的短篇小說,講了哈爾威船長在「諾曼底」號客輪遭到「專瑪麗」號大輪屬船猛烈撞擊即將沉沒的時候,鎮定自若,指揮60名乘客和船員有秩序地乘救生艇脫險,自己卻屹立在船長崗位上,隨著客輪一起沉入深淵的故事。
⑻ 《船長》這本書是誰寫的
維克多-雨果。
《船長》是蘇教版六上第7課,主人公是哈爾威船長。疾風知勁草,烈火見真金。在生與死的嚴峻考驗面前,最能示出一個人的靈魂,19世紀法國著名作家雨果的一篇段篇小說為我們塑造了一個偉大。這就是我們課文——《船長》
⑼ 《船長》是一篇(),作者雨果是法國文學史上最偉大的作家之一,被稱為
《船長》是一篇(短篇小說,),作者雨果是法國文學史上最偉大的作家之一,被稱為「法蘭西的莎士比亞。」
⑽ 船長是著名法國作家誰寫的他的代表作品有什麼什麼等名言世界上最寬廣的海最開
《船長》是法國著名作家雨果的短篇小說,講了哈爾威船長在「諾曼底」號客輪遭到「瑪麗」號大輪船猛烈撞擊即將沉沒的時候,鎮定自若,指揮60名乘客和船員有秩序地乘救生艇脫險,自己卻屹立在船長崗位上,隨著客輪一起沉入深淵的故事。
維克多·雨果(Victor Hugo,1802—1885),法國作家,19世紀前期積極浪漫主義文學的代表作家,人道主義的代表人物,法國文學史上卓越的資產階級民主作家,被人們稱為「法蘭西的莎士比亞」。一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。[1]
雨果的創作歷程超過60年,其作品包括26卷詩歌、20卷小說、12卷劇本、21卷哲理論著,合計79卷。其代表作有《巴黎聖母院》和《悲慘世界》,短篇小說有《「諾曼底」號遇難記》。
雨果的名言有以下這些:
1.世界上最寬闊的是海洋,比海洋更寬闊的是天空,比天空更寬闊的是人的胸懷。
2.未來將屬於兩種人:思想的人和勞動的人,實際上,這兩種人是一種人,因為思想也是勞動。
3.在絕對正確的革命之上還有一個絕對正確的人道主義。
4.人的智慧掌握著三把鑰匙,一把開啟數字,一把開啟字母,一把開啟音符。知識、思想、幻想就在其 中。
5.世人缺乏的是毅力,而非氣力。
6.大膽是取得進步所付出的代價。
7.應該相信,自己是生活的強者。
8.藝術的大道上荊棘叢生,這也是好事,常人都望而怯步,只有意志堅強的人例外。
9.誰虛度年華,青春就要褪色,生命就會拋棄他們。
10.笑聲如陽光,驅走人們臉上的冬天。
11.勉強應允不如坦誠拒絕。
12.釋放無限光明的是人心,製造無邊黑暗的也是人心。
13.書籍是造就靈魂的工具。
14.人,有了物質才能生存;人,有了理想才談得上生活。
15.腳步不能達到的地方,眼光可以到達;眼光不能到達的地方,精神可以飛到。
16.多辦一所學校,可少建一座監獄。
17.生活就是面對微笑。
18.人的兩只耳朵,一隻聽到上帝的聲音,一隻聽到魔鬼的聲音。
19.我寧願靠自己的力量,打開我的前途,而不願求有力者垂青。
20.人類第一種飢餓就是無知。