Ⅰ 《上邪》詩是一個怎麼樣的故事
《上邪》出自於漢樂府民歌。這是一首情歌,是主人公自誓之詞:海枯石爛,愛情仍然堅貞不變。「山無陵」以下連用五件不可能的事情來表明自己生死不渝的愛,深情奇想,確是「短章中神品」。 原文內容《上邪》上邪!我欲與君相知, 長命無絕衰。 山無陵,江水為竭, 冬雷震震夏雨雪, 天地合,乃敢與君絕! 上邪》-文學賞析 《上邪》【注釋】①這一首是情詩。指天為誓,表示愛情的堅固和永久。②上:指天。上邪: 猶言「天啊」。這句是指天為誓。③相知:相親。④命:令,使。從「長 命」句以下是說不但要「與君相知」,還要使這種相知永遠不絕不衰。⑤除非高山變平地、江水流干、冬雷、夏雪、天地合並,一切不可能發生的事都發生了,我才會和你斷絕。 這是一首漢代樂府民歌,表達的是一位女子痴迷而摯烈的愛情誓言。詩的大意是----天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!
Ⅱ 哪些穿越小說裡面有《上邪》這首情詩啊,我記不清我看過的哪部小說了,只記得內容里有這首詩,所以問一...
上邪!
我欲與君相知,
長命無絕衰。
山無陵,江水為竭,
冬雷震震,夏雨雪,
天地合,乃敢與君絕。
望採納
Ⅲ ≤上邪≥這首詩出自何處該詩全文有是什麼
上邪
【原文】
上邪!①
我欲與君相知,②
長命無絕衰。③
山無陵,
江水為竭,
冬雷震震,
夏雨雪④,
天地合,
乃敢與君絕!⑤
【譯文】
天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!
【品評】
本篇是漢樂府民歌《饒歌》中的一首情歌,是一位痴情女子對愛人的熱烈表白,在藝術上很見匠心。詩的主人公在呼天為誓,直率地表示了「與君相知,長命無絕衰」的願望之後,轉而從「與君絕」的角度落墨,這比平鋪更有情味。主人公設想了三組奇特的自然變異,作為「與君絕」的條件:「山無陵,江水為竭」——山河消失了;「冬雷震震,夏雨雪」——四季顛倒了;「天地合」——再度回到混沌世界。這些設想一件比一件荒謬,一件比一件離奇,根本不可能發生。這就把主人公生死不渝的愛情強調得無以復加,以至於把「與君絕」的可能從根本上排除了。這種獨特的抒情方式准確地表達了熱戀中人特有的絕對化心理。深情奇想,確實是「短章之神品」。
Ⅳ 誰知道《上邪》這首詩的內容
上邪
上邪!①
我欲與君相知,② 長命無絕衰。③
山無陵, 江水為竭,
冬雷震震, 夏雨雪④,
天地合, 乃敢與君絕!⑤
【譯文】
天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!
Ⅳ 古詩《上邪》的內容
上邪!① 我欲與君相知②, 長命③無絕衰。 山無陵④, 江水為竭, 冬雷震震⑤, 夏雨雪⑥ , 天地合⑦ ,乃敢⑧與君絕!
Ⅵ 上邪這首詩的全文
上邪
【原文】
上邪!①
我欲與君相知,② 長命無絕衰。③
山無陵, 江水為竭,
冬雷震震, 夏雨雪④,
天地合, 乃敢與君絕!⑤
【譯文】
天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!
【注釋】
①這一首是情詩。 上:指天。邪 yé :古同「耶」,疑問詞。上邪:猶言「天啊」。指天為誓,表示愛情的堅固和永久。
②相知:相親。
③命:令,使。從「長命」句以下是說不但要「與君相知」,還要使這種相知永遠不絕不衰。
④雨(yù):在這里作動詞,降下,落下。
⑤除非高山變平地、江水流干、冬雷、夏雪、天地合並,一切不可能發生的事都發生了,我才會和你斷絕。
【品評】
本篇是漢樂府民歌《饒歌》中的一首情歌,是一位痴情女子對愛人的熱烈表白,在藝術上很見匠心。詩的主人公在呼天為誓,直率地表示了「與君相知,長命無絕衰」的願望之後,轉而從「與君絕」的角度落墨,這比平鋪更有情味。主人公設想了三組奇特的自然變異,作為「與君絕」的條件:「山無陵,江水為竭」——山河消失了;「冬雷震震,夏雨雪」——四季顛倒了;「天地合」——再度回到混沌世界。這些設想一件比一件荒謬,一件比一件離奇,根本不可能發生。這就把主人公生死不渝的愛情強調得無以復加,以至於把「與君絕」的可能從根本上排除了。這種獨特的抒情方式准確地表達了熱戀中人特有的絕對化心理。深情奇想,確實是「短章之神品」。
【樂府】
樂府本是漢武帝時開始設立的一個掌管音樂的官署,它除了將文人歌功頌德的詩配樂演唱外,還擔負採集民歌的任務。這些樂章、歌辭後來統稱為「樂府詩」或「樂府」。今存兩漢樂府中的民歌僅四十多首,它們多出自於下層人民群眾之口,反映了當時某些社會矛盾,有較高的認識價值;同時,其風格直朴率真,不事雕琢,頗具獨特的審美意趣。
Ⅶ 上邪是出自那本書的
漢樂府民歌《饒歌》中的一首情歌。
上:指天。邪 yé :古同「耶」,疑問詞。
上邪:猶言「天啊」。指天為誓,表示愛情的堅固和永久。
《上邪》
【原文】
上邪!①
我欲與君相知,② 長命無絕衰。③
山無陵, 江水為竭,
冬雷震震, 夏雨雪④,
天地合, 乃敢與君絕!⑤
【譯文】
天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!
【注釋】
①這一首是情詩。 上:指天。邪 yé :古同「耶」,疑問詞。上邪:猶言「天啊」。指天為誓,表示愛情的堅固和永久。
②相知:相親。
③命:令,使。從「長命」句以下是說不但要「與君相知」,還要使這種相知永遠不絕不衰。
④雨(yù):在這里作動詞,降下,落下。
⑤除非高山變平地、江水流干、冬雷、夏雪、天地合並,一切不可能發生的事都發生了,我才會和你斷絕。
【品評】
本篇是漢樂府民歌《饒歌》中的一首情歌,是一位痴情女子對愛人的熱烈表白,在藝術上很見匠心。詩的主人公在呼天為誓,直率地表示了「與君相知,長命無絕衰」的願望之後,轉而從「與君絕」的角度落墨,這比平鋪更有情味。主人公設想了三組奇特的自然變異,作為「與君絕」的條件:「山無陵,江水為竭」——山河消失了;「冬雷震震,夏雨雪」——四季顛倒了;「天地合」——再度回到混沌世界。這些設想一件比一件荒謬,一件比一件離奇,根本不可能發生。這就把主人公生死不渝的愛情強調得無以復加,以至於把「與君絕」的可能從根本上排除了。這種獨特的抒情方式准確地表達了熱戀中人特有的絕對化心理。深情奇想,確實是「短章之神品」。
Ⅷ 誰知道《上邪》這首詩的全篇
上邪!
我欲與君相知,
長命無絕衰。
山無陵,
江水為竭,
冬雷震震,
夏雨雪 ,
天地合 ,
乃敢與君絕!
Ⅸ 上邪這首歌來自哪本古風言情小說
上邪是一首漢樂府民歌。是一個女子向愛人表白的詩歌