1. 急求,德語短篇故事Evas Besuch(作者:Gabriele Wohnmann,嘉比麗勒 沃曼)的中文譯文,自德語寫作教程3
德語短篇故事Evas Besuch可以在網上下載。
2. 求推薦德語原版書籍,B1~B2水平,最好是小說什麼的,短篇或中篇
德語版的 格林童話 怎麼樣?要是感興趣的話,就把你郵箱給我。
3. 急急急!跪求海因里希伯爾(Heinrich Böll)全集,短篇小說、散文、廣播劇等德語版。 萬分感謝!!:)
這首詩,是在描寫春天向晚時分,詩人雨後來到滁州西澗岸邊,凝神舉目一眼望去版,那生長於河澗權兩邊的如茵綠草,經由雨水的一番洗滌之後,顯得特別青翠惹人憐愛。而茂密的綠意樹林之中,不斷傳來黃鸝鳥的歌聲,聲音十分宛轉、悅耳。西澗的潺潺流水,卻因為剛剛的一場春雨,而漲得更高、流得更急了,讓一艘原本閑系在渡口邊上的扁舟,不禁隨水起伏,不斷地在水中擺盪著。
在這浩瀚無垠的大自然之中,韋應物非常內斂地選擇以一條小河流,作為心情揮灑的背景。它不僅沒有「黃河之水天上來,奔流到海不復回」的氣派,也缺乏「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」的豪情,卻只是以大地為紙,以山川、深樹為筆,以幽草、黃鸝為色,平實地展現出這么一首「詩中有畫,畫中有詩」的大自然篇章。平實心境,神來之筆,著實令人激賞!
4. 20世紀德語中短篇小說三大名家是哪三大
都是獲過諾貝爾獎的,挑選一下吧
特奧多爾·茅姆森 TheodorMommsen(1817-1903)1902 年獲諾貝爾文學獎。
獲獎原因:創作了恢弘的著作《羅馬史》。"Römische Geschichte".
卡爾·弗里德里希·喬治·施皮特勒 Carl Friedrich Georg Spitteler (1845-1924)
1919 年獲得諾貝爾文學獎。
獲獎原因:創作了史詩《奧林匹克的春天》。
1919 erhielt Carl Spitteler als erster (und bisher einziger) Schweizer den Nobelpreis für Literatur.
君特·格拉斯 (Günter Grass)
1999 年獲得諾貝爾文學獎
托馬斯·曼 Thomas Mann (1875-1955)
1929 年獲諾貝爾文學獎。
獲獎原因:創作了宏篇巨著《布登勃洛克一家》。
Thomas Mann ist der berühmte deutsche Erzähler des 20. Jahrhunderts und Nobelpreisträger für Literatur 1929.
海因里希·伯爾 Heinrich Böll (1917 — 1985 年)
1972 年獲得諾貝爾文學獎。
5. 大家推薦我一本德語的書,對學習德語有幫助的,最好是短篇小說吧,有中德對照更好,謝謝啦
推薦德文版的留德十年,漢語對照便是原著
我個人認為,德語版留德十年語言平專實,適合語言學習,有屬一位德國譯者參與,翻譯精準,尤其是一些漢語成語的翻譯。
其次,不僅可以學習語言,也可以了解二戰前後的世界格局,德國民眾的心態,中德兩國的關系,季老在當時的生活面貌等等