⑴ 歐亨利短篇小說的這篇評論文章怎樣翻譯成英文急急急
The 1 little people, big wisdom
The realistic strength is typical of O Henry's novels, characters protagonists, oftenburst out the wisdom in the crucial moment
The spark of wisdom, and use their wisdom to illuminate the people's mind, makingpeople ll and often played a conflict between you not human role.
Such as "Hargreaves" in imitation of the theater actor Haag Foss, in order to createa stubborn, arrogant, Chen Jiuqie stick in the mud of the southern soldiers stage image, and from the south of the retired major tal Bert made friends, and in its not
Imitate the prototype for the stage play the protagonist informed, imitating Hargreaves finally in Washington theater and achieved great success, but also deeply hurt that major Talbot the truth of the heart. In order to save their own faultand expressed his regret, that major Talbot squeezed Hargreaves decided to continue his performance, this time he played an old black uncle Moss, donated amajor three hundred dollars in return for tal Bert major former care as,overwhelmed by the major for gospel truth, glad to accept the money and no, thatstood in front of him is his spirit 7 liters smoke Hargreaves. Hargreaves expressedhis regret with own wisdom, the fracture between North and south, the gap betweenblack and white contrast all seem so ridiculous and not worth mentioning, but alsobring out the old person to be set in one's way of irony.
2, the humble identity has a noble mind
O Henry in the works the vast majority of ink and space on human feelings, the good things and eulogize noble mind, instead of the ugly and dark side often alluded to, some even to mention it, but for the readers to ponder. All the writingwriter not only plays by contrast that "beauty is more beautiful, the ugly and theugly" effect (4), and makes a wisps of poetry can often heavy social reality, which makes people face the dilemma and increase the ugly courage and determination.
"Return of the prodigal son" of Jimmy is an example, ahead of the release of Jimmyto steal a style unique, he even have their own special tools, however, he was tired of stealing the life, also does not want to and the police pull what non change one's name and surname, so he went to a remote be open and aboveboard Town,started a new life. Return of the prodigal son of his fame and love decent, however,when he faced was inadvertently locked to the insured cabinet children have encountered difficulties, conscience eventually prevailed, he once again became athief Jimmy, easily with his specialized tools to open the safe and rescued the child.However justified his oncoming old acquaintances detective Preiss ready to fightbut harvest this sentence: "I think you are mistaken, Mr. Spencer," the detectivewas his sacrifice spirit, makes him the return of the prodigal son. The author praises Jimmy noble heart, also silent praised: good warmth, will play to the extremeto the reader is left a few questions: Jimmy is a good man (the prison police also said he nature not bad), why would he do the thief? What makes a man not badpeople to become a thief? Perhaps the world and decadent Yanliang of social system will give the readers an answer. But here we see is the identity between the cops and thieves contrast reflected the truth of human power, between security andsacrificial selection contrast against the background of the people of the humblenoble conscience, such as the thief who can also have a noble heart.
求採納
⑵ 歐亨利短篇小說 英文
O. Henry stories are famous for their surprise endings. He was called the American Guy De Maupassant. Both authors wrote twist endings, but O. Henry stories were much more playful and optimistic.
Most of O. Henry's stories are set in his own time, the early years of the 20th century. Many take place in New York City, and deal for the most part with ordinary people: clerks, policemen, waitresses. His stories are also well known for witty narration.
Fundamentally a proct of his time, O. Henry's work provides one of the best English examples of catching the entire flavor of an age. Whether roaming the cattle-lands of Texas, exploring the art of the "gentle grafter", or investigating the tensions of class and wealth in turn-of-the-century New York, O. Henry had an inimitable hand for isolating some element of society and describing it with an incredible economy and grace of language. Some of his best and least-known work resides in the collection Cabbages and Kings, a series of stories which each explore some indivial aspect of life in a paralytically sleepy Central American town while each advancing some aspect of the larger plot and relating back one to another in a complex structure which slowly explicates its own background even as it painstakingly erects a town which is one of the most detailed literary creations of the period.
The Four Million (a collection of stories) opens with a reference to Ward McAllister's "assertion that there were only 'Four Hundred' people in New York City who were really worth noticing. But a wiser man has arisen— census taker—and his larger estimate of human interest has been preferred in marking out the field of these little stories of the 'Four Million'". To O. Henry, everyone in New York counted. He had an obvious affection for the city, which he called "Bagdad-on-the-Subway,"[1] and many of his stories are set there—but others are set in small towns and in other cities.
"A Municipal Report" opens by quoting Frank Norris: "Fancy a novel about Chicago or Buffalo, let us say, or Nashville, Tennessee! There are just three big cities in the United States that are 'story cities'—New York, of course, New Orleans, and, best of the lot, San Francisco." Thumbing his nose at Norris, O. Henry sets the story in Nashville.
"The Gift of the Magi" concerns a young couple who are short of money but desperately want to buy each other Christmas gifts. Unbeknownst to Jim, Della sells her most valuable possession, her beautiful hair, in order to buy a platinum fob chain for Jim's watch; unbeknownst to Della, Jim sells his most valuable possession, his watch, to buy jeweled combs for Della's hair. The essential premise of this story has been copied, re-worked, parodied, and otherwise re-told countless times in the century since it was written.
"The Ransom of Red Chief" concerns two men who kidnap a boy of ten. The boy turns out to be so bratty and obnoxious that the desperate men ultimately pay the boy's father two hundred and fifty dollars to take him back.
"The Cop and the Anthem" concerns a New York City hobo named Soapy, who sets out to get arrested so he can spend the cold winter as a guest of the city jail. Despite efforts at petty theft, vandalism, disorderly conct, and "mashing", Soapy fails to draw the attention of the police. Disconsolate, he pauses in front of a church, where an organ anthem inspires him to clean up his life—whereupon he is promptly arrested for loitering.
"A Retrieved Reformation" has safecracker Jimmy Valentine take a job in a small-town bank in order to case it for a planned robbery. Unexpectedly, he falls in love with the banker's daughter, and decides to go straight. Just as he's about to leave to deliver his specialized tools to an old associate, a lawman who recognizes him arrives at the bank, and a child locks herself in the airtight vault. Knowing it will seal his fate, Valentine cracks open the safe to rescue the child—and the lawman lets him go.
"Compliments of the Season" describes several characters' misadventures ring Christmas .
最好到書店看看
⑶ 求歐亨利的英文短篇小說,越全越好
麥琪的禮物
⑷ 求歐亨利短篇小說集中英版。。。。。。。
hi: 資源已發哦.
請你及時查看郵箱。
⑸ 如何把《歐亨利短篇小說集》譯成英語
a Collection of Short Stories by O Henry
⑹ 歐亨利的短篇小說片名 用英文怎麼翻譯
盡力了 喬治亞的規定
藝術品與牧場烈馬
找不到……
《人生的波瀾》The Whirligig Of Life
《酒吧里的世界公民》A Cosmopolite in a Cafe
《歌聲與警察》The Cop and the Anthem
《浪子回頭》The Gentle Grafter
《公主與美洲獅》 The Princess and the Puma
《藝術品與牧場烈馬》Hygeia at the Solito
《人生道路的選擇》The Road We Take
《感恩節的兩位紳士》Two Thanksgiving Day Gentlemen
《喬治亞的規定》Babes In The Jungle
——————————
有中文翻譯的只有如下幾篇:
"Girl" 「姑娘」
「Next To Reading Matter」「醉翁之意」
After Twenty Years 二十年以後
The Atavism Of John Tom Little Bear 小熊約翰·湯姆的返祖現象
Babes In The Jungle 叢林中的孩子
Between Rounds 鬧劇
The Chair Of Philanthromathematics 慈善事業數學講座
Conscience In Art 藝術良心
The Cop and the Anthem 警察與贊美詩
A Cosmopolite in a Cafe 咖啡館里的世界公民
The Detective Detector 幾位偵探
A Double-dyed Deceiver 雙料騙子
The Furnished Room 帶傢具出租的房間
The Gift of the Magi 麥琪的禮物
The Green Door 綠色門
The Handbook of Hymen 婚姻手冊
Hearts and Hands 心與手
The Hiding of Black Bill 布萊克·比爾藏身記
Hygeia at the Solito 索利托牧場的衛生學
Jimmy Hayes And Muriel 吉米·海斯和繆里爾
Jeff Peters As A Personal Magnet 催眠術家傑甫·彼得斯
The Last Leaf 最後一片葉子
Lost on Dress Parade 華而不實
Mammon and the Archer 愛神與財神
The Man Higher Up 黃雀在後
The Marionettes 提線木偶
The Marry Month of May 五月是個結婚月
A Municipal Report 市政報告
The Pimienta Pancakes 比綿塔薄餅
The Princess and the Puma 公主與美洲獅
Psyche And The Pskyscraper 心理分析與摩天大樓
The Red Roses of Tonia 托尼婭的紅玫瑰
The Roads We Take 我們選擇的道路
The Romance of a Busy Broker 證券經紀人的浪漫故事
A Service of Love 愛的犧牲
Shearing The Wolf 虎口拔牙
Telemachus, Friend 刎頸之交
Two Thanksgiving Day Gentlemen 兩位感恩節的紳士
An Unfinished Story 沒說完的故事
While The Auto Waits 汽車等待的時候
The Whirligig of Life 生活的波折
Withes' Loaves 女巫的麵包
以上就是有公開發表的翻譯版本的文章
schools and schools不在之列
歐亨利短篇小說集里也沒有。
就像《百年孤獨》一樣,也沒合法的翻譯版本,貌似馬爾克斯沒有賣給中國它所有作品的翻譯版權。
schools and schools可能也是這樣。
這個阿,很難找...可以看英文原版阿,讀起來可能會很麻煩。
寫論文,知道大意就可以了。
參考資料:http://ke..com/view/88041.htm
http://tieba..com/f?kz=69139525
這里都有,以後就方便了哦
⑺ 看英語(純英文)名著需要注意些什麼,希望大家給予些指點,現在在讀《歐亨利短篇小說》
可以不要從古典小說讀起,要讀也找語言淺顯易懂的讀。比如說小王子,和老人與海一類語言相對朴實簡潔的。至於歐亨利。。。。其實蠻難的,我看過簡寫版的,再看未縮寫的,看完麥琪的禮物和那什麼小偷的,就再也看不下去了。。。。。。。對不起了,大師!
意見有兩點,一個小說最好讀非名著淺顯短篇小說,另一個選取全英文版本,不要雙語注釋。
其實現代短篇小說更貼近生活易懂,能提起閱讀的興趣。。。。這樣慢慢把閱讀能力提高以後再去讀名著或許更合適些。基本看多了也不要經常查詞典的。我就是讀現代短篇小說開始的,古典的直到現在也就看了幾本,實在是不能代入當時的情景(中文都沒看好多,何況英文)。。。。
列舉一下我看的較淺顯的英文小說吧。。。。。我有部分小說的電子書,有興趣來email。。。用戶號即qq號,發qq郵箱即可
只說我自己看過的吧。我也比較喜歡看現代英文小說多些。
《小公主》---說的是一個小孤兒的故事,兒童文學。語言還算簡單。我記憶中覺得有點長(可能是我第一個啃下的英文原著吧)。目前已改編成電影。(好像故事背景是近代的英國或法國)
《瓶中信》--有點老的純愛小說,相當有名,中篇小說。。。。。語言依然簡單,但是有人評論說語言很優美。內容不瓊瑤。中年離婚女人和喪妻男人的因為一個漂流瓶引發的愛情故事。有電影的~(ps:故事時間發生的是現代的美國)
《三十九級台階》--語言還算簡單,有一些生詞,中篇小說。以世界大戰為(忘記是一戰還是二戰了)背景的偵探小說。我認為對那段歷史不熟悉是我最主要的閱讀障礙。也電影化了。
《夏洛特的網》--語言很簡單的,因為是兒童讀物嘛,篇幅不長,大概算短篇小說。豬和蜘蛛的友情,不過貴在內容很好。依然給力的電影化了。
《動物農庄》--偏政治題材的一部小說,中短篇的長度。作者虛構了一個農庄動物起義以後開始共產主義的故事。因為小說題材的嚴肅性給作者帶來了很高的聲望。嗯,其實還蠻好看的。生詞不多。
《京華煙雲》--林語堂原著(英文版)長篇小說,我沒有看完的小說,看了一半,相當精彩呢。已電視劇化了。背景是中華大陸清末民國初的家族故事。有一定量生詞,書也很有點厚度,出場人物眾多。。。。。
《小王子》、《老人與海》--如雷貫耳的文,我也不能免俗了,推薦理由,文字清新朴實,表達的意義卻能那麼豐富,真讓人驚奇。
以上的一些是我覺得還可以的電子書格式的,網上隨便都能搜索到的。(京華煙雲的可能少點)
------------------------------------------------
實體書部分
偏愛讀實體書,但是好多已經出版的實體書都是經典小說,古典小說,我有那麼一點興趣缺缺阿。
《簡。薩默斯的日記》--書荒時看的一本書,哎,說的是孀居中年女性和孤獨的老女人的友誼。。。。。。。因為很多都是些心理描寫,╮(╯▽╰)╭,我興趣不大,中途放棄。。。。。。其實文字還是比較簡單優美的,主要是我興趣不大,也算是現代小說中比較有名的吧。
剩下的一些,我都是從圖書館搞到的現代小說,非名著,語言比較簡單,敘事性比較強,篇幅很短。分別有兩個系列我比較喜歡。
(1)南師——康乃馨英語文庫(據說是面向初中生的。。。。。。。我雷。。。。。面對這套書回想一下,我初中的詞彙量真小阿)
共7本書,相對都比較短,在50-200頁左右,全英文讀本無中文翻譯。
《寶嘉康蒂》、《愛犬尋覓記》、《父輩的土地》、《可樂和吻》、《情系澳洲》(我個人認為最好看的一本)、《淘金路上》、《穆爾提默的塗鴉》。
(2)外研社·劍橋英語原創讀物(好吧,總算有說是除了初中生也面向高中生,額,依然看得津津有味)
分級讀物。這套的書更多些。題材更現代一點,更廣泛,情節更精彩一點。有探險,偵探,愛情,科幻。高分級的讀物相對篇幅也比較長。可惜我這里的圖書館收錄的不全,目前我也只能看到大部分的小說而已。
冰凍的比薩、野獸傳說、洛根的選擇、阿姆斯特丹匪幫、叢林愛情故事、女督察洛根、永不離分、戰爭孤兒、出賣
-------------------------
另外實體書的話,有些出版社還出版了一些由老外縮寫的名著。其實還是有看頭的。篇幅也相對較短小,易讀。老外縮的更原汁原味(主要是個荷蘭人寫的),比書蟲的似乎更討我喜歡,呵呵
------------------------
最後還有看看漫畫,我喜歡看《丁丁歷險記》(The Adventure of Tintin)。主要是字很少,哈哈。有出系列動畫片。
另外,歐美的漫畫取材也很眾多,有一部漫畫《遠山的棄兒》(Freaks Of The Heartland),說了一個專出怪胎的村莊中兄弟倆的故事,故事很陰暗,倒也很溫情。很有點深度的。。。。。
如果喜歡日漫,可以上網看日漫英文版。。。。。。。喜歡歐美漫也可以上網搜歐美漫(像《英雄》、《超人》、《蝙蝠俠》、《蜘蛛俠》都可以找到的)
⑻ 急求歐亨利短篇小說 《約翰.霍普金斯正傳》 中英版 謝謝
我在愛洋蔥上看到有較多歐亨利的作品,但不清楚有沒有這本中英版的,建議你去搜索一下。
⑼ 歐亨利中英文短篇小說集
愛洋蔥有很多歐亨利中英文短篇小說,而且還是中英雙語的,下面的只是一部分,如果你感興趣可以去網站看看。
《三葉草和棕櫚樹》Shamrock and the Palm
借主人公之口,回憶了克蘭西從一位暴君的魔掌中逃脫的故事。
《失語漫遊》A Ramble in Aphasia
如果有一天,你一覺醒來發現自己失憶了,你會怎麼辦?歐·亨利的《失語漫遊》講述的正是一個失憶者的故事。一位成天鑽研法律的名律師,幾乎與娛樂絕緣,他的生活可謂了無生趣。有一天他的生活突然有趣了起來:他帶著巨款,在客車上失憶了!接下來他該何去何從?且看歐·亨利如何將一個成功男士失憶後的心理、生活狀態寫得惟妙惟肖!
《黃狗自傳》Memoirs of a Yellow Dog
動物會寫文章?動物會用語言表達自己?一隻黃狗會有怎樣的傾訴欲。歐·亨利短篇小說《黃狗自傳》,以一隻黃狗為第一人稱,講述一隻狗的日常生活
《恭賀佳節》Compliments of the Season
流浪漢、布娃娃、百元大鈔、百萬富翁、聖誕佳節這看似風馬牛不相及的一切到底有何關聯?走進歐·亨利千回百轉、光怪陸離、驚奇不斷的奇妙小說世界,《恭賀佳節》即將向您揭曉滿意的答案。
《巴格達之雞》A Bird of Bagdad
一個謎語引發了一群人的思考,歐·亨利似的結尾總能在最後讓讀者恍然大悟,又或者啞然失笑。奎格在路上偶遇一個小伙,小夥子為了取得參加心上人生日宴會的資格,正在為一個謎語而困惑不已。
《沒有結局的故事》An Unfinished Story
描寫了一位每周只掙五美圓的貧窮女工達爾西在闊佬的誘惑下,雖一時動搖但最終拒絕。她復雜的內心世界被真實的表現出來。
《鞋》Shoes
《鞋》是由一個玩笑引發的故事,讀來詼諧幽默又意味深長。小說的結尾是典型的「歐·亨利式
的結尾」,既在意料之外,又在情理之中。美國駐科拉里奧領事約翰收到了來自家鄉的一封信,咨詢關於來科拉里奧開鞋店是否可行。出於消遣,他回信說這里急需一家鞋店。實際情況則是,這個三千多人的小鎮沒有幾個人願受穿鞋之苦。沒想到,真的有人變賣了家產,滿懷希望載著鞋子來了,而這個人竟然還是約翰心上人的父親……
《閃光的金子》The Gold That Glittered
自以為是的騙子自作聰明卻弄巧成拙,有勇無謀的將軍無心插柳卻誤打誤撞狠狠地捉弄了騙子。世事難料,往往事與願違,是造化弄人,還是萬事皆有因?歐·亨利的短篇小說《閃光的金子》向我們講述了這樣一個荒謬的幽默諷喻故事。