導航:首頁 > 有聲完結 > 寄小讀者有聲小說

寄小讀者有聲小說

發布時間:2021-09-22 14:33:28

① 寄小讀者內容簡介

寄小讀者內容簡介:

世界上有很多小孩,天天盼著自己長成大人。然而有一個很著名的大人卻想做回小孩。她說:"有一件事,是我常常用以自傲的:就是我從前曾是一個小孩子,現在還有時仍是一個小孩子。"這個大人就是冰心。冰心很喜歡孩子,為孩子們寫了許多散文、詩歌和小說。

《寄小讀者》在編排過程中除了收錄《寄小讀者》等寫給孩子們的通訊外,還特別增添了冰心女士的多篇精品散文。這些散文,語言靈動委婉、含蓄雋永,文筆細膩,感情濃厚,處處洋溢著冰心女士對孩子們的喜愛和關懷,以及她對生活、生命的熱忱。

(1)寄小讀者有聲小說擴展閱讀:

貫串於《寄小讀者》一書的,是對母愛童心和大自然的謳歌和贊美,這篇通訊明顯地體現了這一主題,在冰心早期所崇尚的愛的哲學里,母愛、童年愛、自然愛三者是相互溝通融為一體的,從本篇中,我們也可以看到三者之間相互誘發,交織在一起。

在作者的筆下,大自然也是富於感情的,是被人格化了的,作者用她豐富的想像力,把海比似成母親,把湖比作朋友,然後,兩相比較映襯,歌頌海的神秘而偉大的愛,湖的「溫和嫵媚」的愛,同時,表述自己對海「歸心低首」的愛,對湖「清淡相照」的愛。

② 冰心的《寄小讀者》是小說集嗎﹖

《寄小讀者》,是冰心在1923年-1926年間寫給小讀者的通訊,現在一般將其歸為散文集

共二十九篇,其中有二十一篇是她赴美留學期間寫成的,主要記述了海外的風光和奇聞異事,同時也抒發了她對祖國、對故鄉的熱愛和思念之情。《寄小讀者》可以說是中國近現代較早的兒童文學作品

③ 《寄小讀者》的主要內容是什麼

《寄小讀者》1923年是中國青年出版社出版的圖書,作者冰心,主要記述了海外的風光和奇聞異事,同時也抒發了她對祖國、對故鄉的熱愛和思念之情。世界上有很多小孩,天天盼著自己長大--長成大人。然而有一個很著名的大人卻想做回小孩。她說:"有一件事,是我常常用以自傲的:就是我從前曾是一個小孩子,現在還有時仍是一個小孩子。"這個大人就是冰心。

冰心是我國著名的女作家、詩人,她很喜歡孩子,為孩子們寫了許多散文、詩歌和小說。上面那句話,就是她在《寄小讀者》中,對孩子們說的。在她的文章中,時常出現花朵、小草、清流、流星這些小巧輕靈的名字,冰心看到這些平凡的自然之物,就像一般人看到的一樣,但是她又看到了一般人看不到的東西。

④ 《寄小讀者》全文

《寄小讀者》全文如下。

似曾相識的小朋友們:

我以抱病又將遠行之身,此三兩月內,自分已和文字絕緣;因為昨天看見《晨報》副刊上已特辟了「兒童世界」一欄,欣喜之下,便借著軟弱的手腕,生疏的筆墨,來和可愛的小朋友,作第一次的通訊。

在這開宗明義的第一信里,請你們容我在你們面前介紹我自己。我是你們天真隊里的一個落伍者——然而有一件事,是我常常用以自傲的:就是我從前也曾是一個小孩子,現在還有時仍是一個小孩子。為著要保守這一點天真直到我轉入另一世界時為止,我懇切的希望你們幫助我,提攜我,我自己也要永遠勉勵著,做你們的一個最熱情最忠實的朋友!

小朋友,我要走到很遠的地方去。我十分的喜歡有這次的遠行,因為或者可以從旅行中多得些材料,以後的通訊里,能告訴你們些略為新奇的事情。——我去的地方,是在地球的那一邊。我有三個弟弟,最小的十三歲了。

他念過地理,知道地球是圓的。他開玩笑的和我說:「姊姊,你走了,我們想你的時候,可以拿一條很長的竹竿子,從我們的院子里,直穿到對面你們的院子去,穿成一個孔穴。我們從那孔穴里,可以彼此看見。

我看看你別後是否胖了,或是瘦了。」小朋友想這是可能的事情么?——我又有一個小朋友,今年四歲了。他有一天問我說:「姑姑,你去的地方,是比前門還遠么?」小朋友看是地球的那一邊遠呢?還是前門遠呢?

我走了——要離開父母兄弟,一切親愛的人。雖然是時期很短,我也已覺得很難過。

倘若你們在風晨雨夕,在父親母親的膝下懷前,姊妹弟兄的行間隊里,快樂甜柔的時光之中,能聯想到海外萬里有一個熱情忠實的朋友,獨在惱人凄清的天氣中,不能享得這般濃福,則你們一瞥時的天真的憐念,從宇宙之靈中,已遙遙的付與我以極大無量的快樂與慰安!

小朋友,但凡我有工夫,一定不使這通訊有長期間的間斷。若是間斷的時候長了些,也請你們饒恕我。因為我若不是在童心來復的一剎那頃拿起筆來,我決不敢以成人煩雜之心,來寫這通訊。這一層是要請你們體恤憐憫的。

這信該收束了,我心中莫可名狀,我覺得非常的榮幸!

冰心

一九二三年七月二十五日

(4)寄小讀者有聲小說擴展閱讀

《寄小讀者》主題:歌頌童真;歌頌母愛;歌頌自然;歌頌祖國。心物相映 ,情景交融。以自然、童真為主題。這樣的主題恰好顯現了冰心女士創作的思想內核:愛的哲學。

評價:冰心女士散文的清麗,文字的典雅,思想的純潔,在中國算是獨一無二的作家了……(她)對父母之愛,對小弟兄小朋友之愛,以及對異國的弱小兒女,同病者之愛,使她的筆底有了像溫泉水似的愛情。——郁達夫

⑤ 寄小讀者每篇主要內容

1、主要內容
世界上有很多小孩,天天盼著自己長大--長成大人。然而有一個很著名的大人卻想做回小孩,她說:"有一件事,是我常常用以自傲的:就是我從前曾是一個小孩子,現在還有時仍是一個小孩子。"這個大人就是冰心。冰心是我國著名的女作家、詩人,她很喜歡孩子,為孩子們寫了許多散文、詩歌和小說。上面那句話,就是她在《寄小讀者》中,對孩子們說的。在她的文章中,時常出現花朵、小草、清流、流星這些小巧輕靈的名字,冰心看到這些平凡的自然之物,就像一般人看到的一樣,但是她又看到了一般人看不到的東西。
2、賞析
《寄小讀者》可以說是中國近現代較早的兒童文學作品,冰心女士也因此成為中國兒童文學的奠基人。上世紀六十年代和七十年代,冰心女士又分別發表了通訊集《再寄小讀者》和《三寄小讀者》。三部通訊集雖然發表的時間不同,但主題都是自然、童真。這樣的主題恰好顯現了冰心女士創作的思想內核:愛的哲學。
3、作者簡介
冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),原名謝婉瑩,福建長樂人
。中國詩人,現代作家,翻譯家,兒童文學作家,社會活動家,散文家。筆名冰心取自「一片冰心在玉壺」。

⑥ 《寄小讀者》的作者是誰

《寄小讀者》的作者是冰心。

冰心原名謝婉瑩,福建長樂人 ,中國民主促進會(民進)成員。中國詩人,現代作家,翻譯家,兒童文學作家,社會活動家,散文家。筆名冰心取自「一片冰心在玉壺」。

1919年8月的《晨報》上,冰心發表了第一篇散文《二十一日聽審的感想》和第一篇小說《兩個家庭》。

1923年出國留學前後,開始陸續發表總名為《寄小讀者》的通訊散文,成為中國兒童文學的奠基之作。

1946年在日本被東京大學聘為第一位外籍女教授,講授「中國新文學」課程,於1951年返回中國。

1999年2月28日21時12分冰心在北京醫院逝世,享年99歲,被稱為"世紀老人"。

冰心的文章,較少宏篇巨著,多是清新雋永的珍品。她的許多作品看起來情節單純,卻寓意深遠,留給人無窮的回味。她擷取現實生活中的一個片段,人生旅途中的一段機緣,展示出錯綜復雜的社會生活的一個側面。

沒有離奇曲折的故事,沒有金戈鐵馬的壯舉,卻具有一種哲理的追求。她常常用機敏的目光,去觀察社會,審視人生;從人際關系撞擊中,爆發出火花,捕捉生活中蘊藏的哲理,寄託自己的情思,富有清新的哲理和詩意。

冰心的作品,往往把人物活動的時間安排在清晨、黃昏、月夜;活動的場景設置在海濱、湖畔、公園、山間、船上;藉助自然景物的描摹,將人物的美與環境的美,融為一體,達到情景交融的境地,造成特定的溫馨的氛圍。

(6)寄小讀者有聲小說擴展閱讀:

冰心的故事:

1、冰心讀書的故事。

冰心家塾啟蒙學習期間,已接觸中國古典文學名著,7歲即讀過《三國演義》、《水滸》等。與此同時,還讀了商務印書館出版的「說部叢書」,其中就有英國著名作家迭更斯的《塊肉餘生述》等十九世紀批判現實主義的作品。

在讀《塊肉餘生述》時,當可憐的大衛,從虐-待他的店主出走,去投奔他的姨婆,旅途中飢餓交迫的時候,冰心一邊流淚,一邊扮著手裡母親給她當點心的小麵包,一塊一塊地往嘴裡塞,以證明並體會自己是幸福的!

2、父親教育冰心。

曾經在一個夏天的黃昏,冰心隨父親在海邊散步,在沙灘,面對海面夕陽下的滿天紅霞,冰心要父親談談煙台的海。

這時,父親告訴小女兒:中國北方海岸好看的港灣多的是,比如威海衛、大連、青島,都是很美的,但都被外國人佔領了,「都不是我們中國人的」,「只有煙台是我們的!」父親的話,深深地印在幼小冰心的心靈。

⑦ 《寄小讀者》作者是

冰心(1900-1999)原名謝婉瑩,現代著名女作家,兒童文學作家,福建長樂人,因一生剛好度過了一個世紀,所以被稱為「世紀老人」,深受人民的喜愛。
《繁星》(詩集)1923,商務
《春水》(詩集)1923,新潮社
《超人》(小說、散文集)1923、商務
《寄小讀者》(散文集)1926,北新
《往事》(小說、散文集)193O,開明
《南歸》(散文集)1931,北新
《姑姑》(小說集)1932,北新
《冰心全集之一——冰心小說集》1933,北新
《冰心全集之二——冰心詩集》1932, 北新
《冰心全集之三——冰心散文集》1932,北新
《閑情》(詩、散文集)1922,北新
《去國》(小說集)1933,北新
《平綏沿線旅行記》(散文集)1935,平綏鐵路管理局
《冬兒姑娘》(小說集)1935,北新
《再寄小讀者》(散文)1940
《冰心著作集之一——冰心小說集》1943,開明
《冰心著作集之二——冰心散文集》1943,開明
《冰心著作集之三——冰心詩集》1943,開明
《關於女人》(散文集)1943,天地
《冰心小說散文選集》1954,人文
《陶奇的暑期日記》(小說)1956,上海少兒
《還鄉雜記》(散文集)1957,上海少兒
《歸來以後》(散文集)1958,作家
《我們把春天吵醒了》(散文集)1960,百花
《小桔燈》(小說、散文、詩歌合集)1960,作家
《櫻花贊》(散文集)1962,百花
《拾穗小札》(散文集)1964.作家
《晚晴集》(散文、小說合集)1980,百花
《三寄小讀者》(散文集)1981,少兒
《記事珠》(創作談)1982,人文
《冰心論創作》 1982.上海文藝
《冰心作品選》 1982,少兒
《冰心散文選》 1983,人文
《冰心選集(1—2)1983,四川人民(未出齊)
《冰心文集(1一3)1983,上海文藝(未出齊)
《冰心全集》(1-8)1994年,海峽文藝
《先知》(散文詩集)敘利亞凱羅.紀伯倫著,1931,新月
《印度童話集》 印度穆.拉.安納德著,1955,中青
《吉擅翅利》(詩集)印度泰戈爾著,1955,人文
《印度民間故事》 印度穆.拉.安納德著,1955,上海少兒

⑧ 《寄小讀者》是一本什麼的散文集

《寄小讀者》是一本書信體散文集。

作品簡介:
《寄小讀者》,是冰心女士在1923年-1926年三年間寫給小讀者的通訊,共二十九篇,其中有二十一篇是她赴美留學期間寫成的,主要記述了海外的風光和奇聞異事,同時也抒發了她對祖國、對故鄉的熱愛和思念之情。《寄小讀者》可以說是中國近現代較早的兒童文學作品,冰心女士也因此成為中國兒童文學的奠基人。上世紀六十年代和七十年代,冰心女士又分別發表了通訊集《再寄小讀者》和《三寄小讀者》。三部通訊集雖然發表的時間不同,但主題都是自然、童真。這樣的主題恰好顯現了冰心女士創作的思想內核:愛的哲學。

作者簡介:
冰心(1900—1999),作家,詩人。原名謝婉瑩,福建長樂人。1918年入北平協和女子大學(後並入燕京大學)。1921年加入文學研究會,創作提倡「愛的哲學」。1923年燕京大學畢業後,赴美國威爾斯利女子大學留學。1926年回國,先後在燕京大學、清華大學等校任教。1949年任教於東京大學。1951年回國,先後擔任中國文聯副主席,中國作協書記處書記等職。著有小說集《超人》,詩集《繁星》《春水》,散文集《寄小讀者》《櫻花贊》等,譯著有《吉檀迦利》《泰戈爾抒情詩選》《先知》等。

⑨ 冰心的寄小讀者系列叢書一共有多少篇

《寄小讀者》共二十九篇,是冰心於1923年至1926年間寫給小讀者的通訊,其中有二十一篇是作者赴美留學期間寫的,當時曾陸續刊登在北京的《晨報》副刊上。

冰心發表於60年代由20篇通訊組成的《再寄小讀者》,與她在四十年代的《再寄小讀者》重名,據作者本人說,她已忘記了在重慶曾經寫過4篇再寄小讀者。

《寄小讀者》是冰心奶奶在「六一」前夕寫給少年朋友的一封祝賀信。

冰心的《再寄小讀者》、《三寄小讀者》(共20篇)《寄小讀者》是一部現代兒童文學經典。從1923年初刊發表到1994年《冰心全集》的問世,《寄小讀者》在70餘年間,先後出現了十餘種不同的版本。

1923年7月下旬的一天,冰心在翻閱《晨報副刊》時看到了新開辟的專欄——「兒童世界」刊登了周作人的《土之盤筵》。編者還特地寫了一則《余載》:「冰心女士提議過好幾回,本刊上應該加添一個兒童的讀物。記者是非常贊成的,但實行卻是一件難事。

中國近來的學術界,各方面都感到缺人。兒童的讀物,一方面需要採集,一方也需要創作,但現在那一方都沒有人。因為沒有人,所以這一件事延擱到今日。

」冰心看到「兒童世界」專欄終於創辦出來,十分高興,但遺憾的是專欄上只有翻譯的童話,沒有國人寫的兒童作品。

她認為,既是自己提倡開設的專欄,自己就應該為它寫點什麼。於是,在當月末的《晨報副刊》「兒童世界」專欄上就有了冰心寫的《給兒童世界的小讀者》,這也成為了《寄小讀者》的開端。

1923年7月至1926年9月,冰心在美國游學期間將與國內小朋友的通信發表在《晨報》上,以「寄兒童世界的小讀者」為名,共有通訊二十九通,山中雜記十則。

其中,通訊一至通訊二十四發表於《晨報·兒童世界》,通訊二十五至通訊二十九發表於《晨報副鐫》,山中雜記十則於1924年8月8日至10日連載在《晨報副鐫》。

1926年5月,北新書局將「寄兒童世界的小讀者」系列文章出版,書名為《寄小讀者》,其中包括通訊一至通訊二十七,山中雜記十則,此版為初版本。

初版本在初刊本的基礎上稍作修改,僅20餘處,幾乎只是一些字詞的增刪,閱讀起來語句更通順。由於此書初版時冰心仍留學美國,無序跋類文字,從初刊到初版文字上的增刪應為北新書局編輯所為。

初版本的封面以一小女孩坐著翻閱書本的畫像作為封面,頗富有童趣。為了擴大影響,北新書局提前一個多月為該書刊出了廣告(《申報》1926年3月26日),內容如下:

這是冰心女士的海外通信,寫景狀物五部曲盡奇妙。凡讀過女士的作者者都已知其作品之價值,用不著我們介紹的了。每集實價七角。

1927年8月,北新書局推出了《寄小讀者》四版增訂本。此版以初版本為底本,北新在初版本的基礎上修改了50餘處,大多仍是字詞間的增刪。

在內容上,添加了通訊二十八、通訊二十九兩篇內容。冰心為此版專門寫了《〈寄小讀者〉四版自序》。至此,《寄小讀者》的篇目終得以完整。

作為新文學第一代女作家,冰心的作品從20年代開始就遭到多次翻印、盜版。為當時的翻印盜版所迫,北新書局商之冰心,擬編選出版《冰心全集》。

1932年9月,《冰心全集之三——冰心散文集》出版,《寄小讀者·通訊一——二十九》和《山中雜記》皆收入在內,此版本為北新全集本。全集本《寄小讀者》在北新四版的基礎上,又修改了36處,大多為字詞之間的增刪或詞語表達的轉換。

此外,在「通訊二十五」中增加了《贊美所見》一則短文。至此,《寄小讀者》的內容得以全部完整。

開明書店因編輯出版叢書《世界少年文學叢刊》,像《寄小讀者》這樣影響頗大的兒童文學作品自然要收入其中。開明本《寄小讀者》於1933年5月推出,稱為開明叢刊本。

開明叢刊本以北新全集本為底本,在全集本的基礎上修改了約21處,除字詞增刪和詞語表達的轉換外,幾乎無其它修改。在封面設計上,四周為樹林之貌,正下方有兩個幼兒背對背坐著玩耍,兩個幼兒中間有一隻兔子,封面中心則是一幼兒坐著看書的圖畫,極富意境。

上世紀40年代初,由於北新版《冰心全集》難以重印,冰心作品集的翻印、盜版本又開始出現。為了制止翻印盜版的現象,冰心「故伎重演」,將原來的《冰心全集》改為《冰心著作集》,交付開明書店出版,巴金負責重編著作工作,葉聖陶為著作集寫了介紹宣傳文字。

《冰心著作集》可以說是《冰心全集》的重版。《寄小讀者》被收錄進《冰心散文集》,於1943年7月出版,是為開明散文集本。此版本以開明叢刊本為底本重印,字詞上沒有修改。

1954年9月,人民文學出版社出版了《冰心小說散文選集》,《寄小讀者》被收入其中,為人文散文本。

人文散文本《寄小讀者》以開明本《寄小讀者》為底本,內容在開明本的基礎上改動了約37處,文中除了對一些字詞進行增刪和在詞語表達上的轉換之外,還有因受意識形態影響而作出的對美、俄兩國國人稱呼的模糊化修改。

例如,開明本中的「美國人」在人文散文本中改為「別國人」;「俄國人」改為「老人」「窮苦的旅客」;「有許多自俄赴美的難民,男女老幼約有一百多人。俄國人是天然的音樂家,」改為「有些人會彈琴,」等等,這些改動在五十年代的政治語境中顯然是必要的。

(9)寄小讀者有聲小說擴展閱讀:

1900年10月5日冰心出生於福州三坊七巷謝家大宅(今鼓樓區楊橋東路17號) ,該宅院也是林覺民故居,是冰心祖父謝鑾恩從林覺民家屬購得。祖籍地是長樂橫嶺鄉,現在叫福州市長樂區橫嶺村。冰心的曾祖父謝以達這一輩進城謀生 。次年5月,全家遷至上海。

1903年,因為父親謝葆璋受命海軍訓練營營長,同時負責籌辦海軍學校,隨父遷至煙台,在此居住的8年裡度過了她幸福而多彩的童年生活。

在煙台,她開始讀書,家塾啟蒙學習期間,已接觸中國古典文學名著,7歲即讀過《三國演義》、《水滸》等。與此同時,還讀了商務印書館出版的「說部叢書」,包括英國著名作家狄更斯的《塊肉餘生述》等十九世紀批判現實主義的作品。

1911年(一說為1912年 ),進入福州女子師范學校開始了預科學習。

1913年隨父遷居北京,住在鐵獅子胡同中剪子巷,其父謝葆璋前來北京出任民國政府海軍部軍學司長。

1914年就讀於北京教會學校貝滿女中。

1918年入讀協和女子大學理科,開始嚮往成為醫生,後受「五四」運動和新文化運動的影響,轉文學系學習,曾被選為學生會文書,投身學生運動,並因此參加北京女學界聯合會宣傳股的工作。此期間著有小說《斯人獨憔悴》、詩集《繁星·春水》,短篇小說《超人》。

1919年8月的《晨報》上,冰心發表第一篇散文《二十一日聽審的感想》和第一篇小說《兩個家庭》。 後者第一次使用了「冰心」這個筆名。由於作品直接涉及到重大的社會問題,很快發生影響。

之後所寫的《斯人獨憔悴》《去國》《秋風秋雨愁煞人》等「問題小說」,突出反映了封建家庭對人性的摧殘、面對新世界兩代人的激烈沖突以及軍閥混戰給人民帶來的苦痛。

1921年參加茅盾、鄭振鐸等人發起的文學研究會,努力實踐

1923年8月乘船前往美國留學

「為人生」的藝術宗旨,出版了小說集《超人》,詩集《繁星》等。

1923年進入燕京大學,燕大期間,冰心在一個牧師家裡受洗歸主。畢業後,到美國波士頓的威爾斯利學院攻讀英國文學,專事文學研究。

出國留學前後,曾把旅途和異邦的見聞寫成散文寄回國內發表,結集為《寄小讀者》,是中國早期的兒童文學作品。 同年,以優異的成績取得美國威爾斯利女子大學的獎學金。

1926年,獲得文學碩士學位回國,先後在燕京大學、北平女子文理學院和清華大學國文系任教。

1929年與吳文藻結婚,婚後隨丈夫到歐美游學,先後在日本、美國、法國、英國、義大利、德國、蘇聯等地進行了廣泛的訪問。例如,在英國,冰心就與意識流小說創作的先鋒作家伍爾就文學和中國的問題進行了長談。

1929年至1933年寫有《分》、《南歸》、《冬兒姑娘》等。還翻譯了黎巴嫩作家凱羅·紀伯倫的《先知》。1933年末寫就《我們太太的客廳》,內容被疑影射林徽因,成為文壇公案。

抗戰期間,在重慶用「男士」筆名寫了《關於女人》, 又曾在昆明、重慶等地積極從事創作和文化救亡活動。

抗戰勝利後,1949年至1951年間曾在東京大學新中國文學系執教,講授中國新文學史, 並曾在當地的報刊上發表一些短文。

1951年從日本回到中國, 在文化大革命時期被抄家,並進了「牛棚」,烈日下接受批鬥。1970年初冰心被下放到湖北咸寧的五七幹校接受勞動改造,直到1971年美國總統尼克松訪華前,冰心與丈夫吳文藻才回到北京,接受有關翻譯任務。

這時她與吳文藻、費孝通等合作翻譯《世界史綱》《世界史》等著作。

閱讀全文

與寄小讀者有聲小說相關的資料

熱點內容
布萊克他妹小說全集 瀏覽:47
艷遇之旅傳說小說全文閱讀 瀏覽:999
嗯啊總裁小說全文 瀏覽:187
雲朵cp同人小說 瀏覽:20
精靈鼠小弟有聲小說 瀏覽:29
都市邪神有聲小說打包下載 瀏覽:293
現代小說甜寵無虐 瀏覽:723
色戒小說閱讀全文 瀏覽:596
晨暉小說網超市 瀏覽:527
感動好看勵志的小說 瀏覽:413
世界觀氣勢宏大的小說 瀏覽:392
我已愛上你小說全文閱讀 瀏覽:913
女主是羋月的小說下載 瀏覽:263
苗疆蠱事有聲小說4 瀏覽:901
網路小說作者梅果 瀏覽:25
短篇小說人動物 瀏覽:19
重生之小資生活小說百度雲 瀏覽:895
荒野女婿小說全集 瀏覽:47
女尊男主痛經小說 瀏覽:153
我的實力比鬼強小說免費閱讀 瀏覽:858