① 川端康成短篇小說選電子書txt全集下載
川端復康成短篇小說選 txt全集小制說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
川端康成短篇小說選
一
清涼的空氣含著淡淡的清香
生活得清清爽爽,何懼無常
優美溫柔的波斯菊
願你常留芳香
弱莖托著花朵
你高高開放
深知秋意的波斯菊呀
總是擎著輕輕的粉紅
仰頭望著秋陽
道代用清脆的聲音唱這首歌。
「啊,挺好的歌呀!」
「在哪兒學的!」
「教給我嘛!」
四五個人這么說,都想和道代一起唱,但是不容易唱,連口型也學不好。
(這個歌是作家與謝野晶子作詞,宮城道雄作曲,用箏和尺八伴奏。小學六年級的少女唱它,過於困難。)
「連我也唱不好。只是湊合著唱哪。」
道你也這么說。
但是民枝特別起勁:
「波斯菊之歌這個歌呀,怎麼也得把它學好。教給我吧。」
「嗯」
道代點頭,但是有些得意地說:
「波斯菊,知道是怎麼回事么?」
「凈廢話。波斯菊就是波斯菊唄。」
「嗯,我問的是波斯菊這話的意思!」
「波斯菊這種花的名字。」
「據說,波斯菊是譯名,原名為柯斯莫斯,意思是美好,是希臘語。」
道代大擺一付「柯斯莫斯專家」……
② 求川端康成 日語原版小說
我喜歡 《花未眠 》不過只看過中文版
③ 川端康成的一部短篇小說 少女愛情
《雨傘》,特別唯美的一篇小說,看來也有人喜歡這篇小說呢
④ 清吉是川端康成哪一部短篇小說的人物
今天是川端康成哪一篇短篇小說的人物?噼噼啪啪
⑤ 日本作家川端康成的微型小說想表明什麼
如果您非常喜歡川端先生,那建議您花點時間讀幾遍紫式部的《源氏物專語》,這本書屬是日本文化里物哀精神的源頭,追求虛幻的美麗,崇拜唯美,奢靡又引人入勝。而川端康成先生明顯是繼承和發揚這種物哀精神的作家,他用現代的筆法寫古典的精神。所以,若是一遍順暢讀下來,可以發現川端先生對底層女子、世界等等抱有無比的憐憫和愛,女性的纖柔脆弱的生境是川端作品裡永恆的主題。
⑥ 川端康成的哪一本小說,最值得讀
有好幾部都值得一看,如果你是第一次看他的小說的話。我推薦先看《伊豆的舞女》,很版純,很權美好,女生很適合。又比較短,可以看看自己是不是喜歡川端的文風。
再看《雪國》和《千隻鶴》,這是川端最具代表性作品,《千隻鶴》有續篇《波千鳥》也一起看吧。
《古都》和上面說的兩本小說一起為川端贏得了諾貝爾獎,但風格稍有不同,提到了傳統文化與外來文化的沖突。思想性稍低。
再有興趣的話還有《睡美人》《山音》。都是重口味,寫的是畸形的愛。要先作好准備
翻譯的話不用擔心,日文作品翻譯難度不大,都會好的。
而且市面上也只有 葉渭渠,唐月美版的,都好。
希望能幫到您,滿意請採納~
⑦ 川端康成的哪一本小說,最值得讀
《雪國》(ゆきぐに),川端康成的第一部中篇小說,也是他著名的唯美主義代表之作,從1935年起以短篇的形式,分別以《暮景的鏡》、《白晝的鏡》等題名,斷斷續續地發表在《文藝春秋》、《改造》等雜志上,相互之間並沒有緊密相連的情節,直至全部完成並經認真修改後,才冠以《雪國》於1948年匯集出版單行本。《雪國》是川端康成最高代表作,其間描繪的虛無之美、潔凈之美與悲哀之美達到極致,令人怦然心動,又惆悵不已。作品中唯美的意象描寫融入至人物情感的表達之中,往往帶著淡淡的哀思,表現了川端康成的物哀思想。
《雪國》也是作者在被授予諾貝爾文學獎時被評獎委員會提到的三部小說之一。在川端的所有作品中,《雪國》被海外翻譯最多,先後被譯介到很多國家和地區,中國也出版了不同的譯本。
⑧ 川端康成作品的藝術特色
川端康成是世界知名的日本新感覺派作家。
他以敏銳的感受及高超的敘事技巧,表現了日本人版的內心精華。權在虛幻、哀愁和頹廢的基調上,以病態、詩意、孤獨、衰老、死亡來反映空虛的心理、細膩的感情和憂郁的生活,追求一種頹廢的至美,達到一種空靈虛無的藝術至境。
新感覺派是20世紀初在日本文壇興起的一個文學流派,是日本最早出現的現代主義文學。主張文學以主觀感覺為中心,否定客觀,以「新的感覺」表現自我。主張感覺即是存在,以主觀感覺通向客觀事物,連結生命和現實。「既折射出資本主義的矛盾現象,又有意無意地掩蓋了矛盾的實質,游離於日本社會現實和大眾的生活感情之外,反映了近代個人主義和人性的解體過程「。也就是既揭示出動亂社會的面貌,又只尋求官能上的麻痹,是一種具有頹廢色彩的破壞性思想。
日本民族的審美意識最初來源於對自然美的感悟。可以說,自然美是日本文化的基石,是日本文化形態之美的原型。日本人對自然景物,尤其是四季變化有著獨有的纖細之情,這也是日本人自然觀的基本特性。體現和注重情景交融是日本古典文學的特徵之一。對深受其熏陶的川端康成來說,其文學創作也必具有此特點。
⑨ 川端康成,最精彩的小說。有哪些
伊豆的舞女,雪國都是短篇,描寫的情節非常細膩,你好像一下子就身臨其境一般,可是腦中又有很大的想像空間,可以構造出屬於自己的文章情境。
⑩ 川端康成哪幾本書更好看
《伊豆的舞女》、《千隻鶴》、《古都》、《雪國》
《伊豆的舞女》是川端版的成名作,權27歲時寫成的短篇小說。川端四五十歲的時候,他在一篇散文中這么說過:「我死之後,能夠流傳下來讓人記起的大概只有《伊豆的舞女》吧。」
1968年,川端康成以《雪國》、《古都》、《千隻鶴》三部代表作獲得了諾貝爾文學獎.這些作品中的藝術手法、美學追求代表了川端文學的最高成就,被稱為「舊本現代文學史上抒情文學頂端」。
這些作品自發表以來,已被譯成多種文字在世界各地發行,深受讀者喜愛。川端康成是日本現代文學大師,也是日本第一個獲得諾貝爾文學獎的作家,瑞典文學院稱其「以卓越的感受性、小說技巧表現了日本人心靈的精髓」。他的多部作品被搬上了電影銀幕,深受觀眾喜愛。根據其成名作《伊豆的舞女》改編的同名電影在川端生前就曾五次被搬上銀幕,呵見其小說的魅力。