① 世界文學名著中兒童文學作品都有哪些
小王子
小王子
《小王子》是法國作家安托萬·德·聖·埃克蘇佩里於1942年寫成的著名兒童文學短篇小說。同時作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目也表達出作者對金錢關系的批判。
柳林風聲
柳林風聲
《柳林風聲》是英國作家肯尼斯·格雷厄姆創作的童話,發表於1908年。《柳林風聲》是以動物為主角的童話,文筆典雅,描寫細致,富含哲理。
格列佛游記
格列佛游記
《格列佛游記》是英國作家喬納森·斯威夫特(又譯為江奈生·斯威夫特)創作的一部長篇游記體諷刺小說,1726年在英國首次出版便受到讀者追捧,一周之內售空。出版幾個世紀以來,被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。在中國也是最具影響力的外國文學作品之一,被列為語文新課程標准必讀書目。
水孩子
水孩子
《水孩子》為英國19世紀作家查爾斯·金斯萊所著的一部兒童文學,亦為其兒童文學創作的代表作,首版於1863年。1906年牛津大學選定《水孩子》為孩子們的教研書。
彼得·潘
彼得·潘
《彼得·潘》是蘇格蘭小說家及劇作家詹姆斯·馬修·巴里(James Matthew Barrie,1860年——1937年)創作的長篇小說,該故事原本為舞台劇,作者將劇本小說化於1911年首次在英美出版,原名《彼得·潘與溫迪》(Peter Pan and Wendy)。2006年,英國政府為了紀念《彼得·潘》的出版,斥資三千萬英鎊,請三千名作家競相續寫,英國兒童文學女作家麥考琳被選中寫出了官方續集《重返夢幻島》。
愛麗絲漫遊奇境
愛麗絲漫遊奇境
劉易斯·卡羅爾(1832~1898)原名查爾斯·勒特威奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson),英國柴郡達斯伯里人。1865年,以《愛麗絲漫遊奇境記》的發表而轟動文壇。通過虛幻荒誕的情節,描繪了童趣橫生的世界,亦揶揄19世紀後期英國社會的世道人情,含有大量邏輯與文字游戲及仿擬的詩歌,其中,許多人流傳著這些童話書里含有許多最純真的哲理,其書影響力巨大。早在二十年代,趙元任就把《愛麗絲漫遊奇境記》譯介給中國小讀者,得到廣泛歡迎。
木偶奇遇記
木偶奇遇記
《木偶奇遇記》是義大利作家卡洛·科洛迪創作的童話,也是其代表作,發表於1880年。《木偶奇遇記》出版後
② 外國童話作家及作品
安徒生(1805—1875)丹麥作家。1805年4月2日生於丹麥菲英島歐登塞的貧民區。父親是個窮鞋匠,曾志願服役,抗擊拿破崙·波拿巴的侵略,退伍後於1816年病故。當洗衣工的母親不久即改嫁。安徒生從小就為貧困所折磨,先後在幾家店鋪里做學徒,沒有受過正規教育。少年時代即對舞台發生興趣,幻想當一名歌唱家、演員或劇作家。1819年在哥本哈根皇家劇院當了一名小配角。後因嗓子失潤被解僱。從此開始學習寫作,但寫的劇本完全不適宜於演出,沒有為劇院所採用。1822年得到劇院導演約納斯·科林的資助,就讀於斯萊厄爾瑟的一所文法學校。這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發表。這個筆名包括了威廉·莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。1827年發表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進入哥本哈根大學學習。他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運河至阿邁厄島東角步行記》於1829年問世。這是一部富於幽默感的游記,頗有德國作家霍夫曼的文風。這部游記的出版使安徒生得到了社會的初步承認。此後他繼續從事戲劇創作。1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅遊札記。1833年去義大利,創作了一部詩劇《埃格內特和美人魚》和一部以義大利為背景的長篇小說《即興詩人》(1835)。小說出版後不久,就被翻譯成德文和英文,標志著作者開始享有國際聲譽。
他的第一部《講給孩子們聽的故事集》包括《打火匣》,《小克勞斯和大克勞斯》《豌豆上的公主》和《小意達的花兒》,於1835年春出版。1837年,在這個集子的基礎上增加了兩個故事,編成童話集第1卷。第2卷於1842年完成,1847年又寫了一部《沒有畫的畫冊》。
1840至1857年,安徒生訪問了挪威、瑞典、德國、法國、義大利、西班牙、葡萄牙、希臘、小亞細亞和非洲,在旅途中寫了不少游記,如:《一個詩人的市場》(1842)、《瑞典風光》(1851)、《西班牙紀行》(1863)、《訪問葡萄牙》(1866)等。他在德、法等國會見了許多知名的作家和藝術家。1847年在英國結識了狄更斯。
安徒生寫過三部自傳:1832年寫的《小傳》(1926)、1847年在德國出版的《正傳》和後來寫的一部《傳記》(1855),他的小說和童話故事也大多帶有自傳的性質,如《即興詩人》、《奧·特》(1836)、《不過是個提琴手》(1837)、《兩位男爵夫人》(1848)、《活還是不活》(1857)、《幸運的貝兒》(1870)等。他在《柳樹下的夢》(1853)、《依卜和小克麗斯玎》(1855)、《她是一個廢物》(1853)等作品中,還寫了鞋匠、洗衣婦等勞動者的生活,反映了他自己不幸的身世和遭遇,同時也表現了丹麥的社會矛盾,具有深刻的現實性和人民性。
1843年,安徒生認識了瑞典女歌唱家燕妮·林德。真摯的情誼成了他創作中的鼓舞力量。但他在個人生活上不是稱心如意的。他沒有結過婚。他晚年最親密的朋友是亨里克和梅爾徹。1875年8月4日,安徒生在哥本哈根梅爾徹的宅邸去世。這位童話大師一生堅持不懈地進行創作,把他的天才和生命獻給「未來的一代」,直到去世前三年,共寫了168篇童話和故事。他的作品被譯成80多種語言。
安徒生的童話故事體現了丹麥文學中的民主傳統和現實主義傾向。他的最好的童話膾炙人口,到今天還為世界上眾多的成年人和兒童所傳誦。有些童話如《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《看門人的兒子》等,既真實地描繪了窮苦人的悲慘生活,又滲透著浪漫主義的情調和幻想。由於作者出身貧寒,對於社會上貧富不均、弱肉強食的現象感受極深,因此他一方面以真摯的筆觸熱烈歌頌勞動人民,同情不幸的窮人,贊美他們的善良、純潔等高尚品質;另一方面又憤怒地鞭撻了殘暴、貪婪、虛弱、愚蠢的反動統治階級和剝削者,揭露了教會僧侶的醜行和人們的種種陋習,不遺餘力地批判了社會罪惡。《皇帝的新裝》辛辣地諷刺了皇帝的昏庸無能和朝臣們阿諛逢迎的丑態;《夜鶯》和《豌豆上的公主》嘲笑了貴族的無知和脆弱。有些故事如《白雪皇後》則表現了作者對人類理想的看法,即堅信「真善美終將取得勝利」的樂觀主義信念。他在最後一部作品《園丁和主人》中,還著力塑造了一個真正的愛國者的形象,反映了作者本人始終不渝的愛國主義精神。
安徒生的一些童話故事,特別是晚期的某些作品,也顯示出他思想上的局限性。他雖然把滿腔同情傾注在窮苦人身上,但因找不到擺脫不幸的道路,又以傷感的眼光看待世界,流露出消極情緒。他認為上帝是真、善、美的化身,可以引導人們走向「幸福」。他在作品中有時也進行道德說教,宣揚基督教的博愛思想,提倡容忍與和解的精神。
安徒生的童話同民間文學有著血緣關系,繼承並發揚了民間文學的樸素清新的格調。他早期的作品大多數取材於民間故事,後期創作中也引用了很多民間歌謠和傳說。
在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小說;有寓言,也有詩歌;既適合於兒童閱讀,也適合於成年人鑒賞。他創造的藝術形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅定的錫兵、拇指姑娘、丑小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。
在語言風格上,安徒生是一個有高度創造性的作家,在作品中大量運用丹麥下層人民的日常口語和民間故事的結構形式。語言生動、自然、流暢、優美、充滿濃郁的鄉土氣息。
安徒生的作品很早就被介紹到中國,《新青年》1919年1月號就刊載過周作人譯的《賣火柴的小女孩》的譯文。1942年,北京新潮社出版了林蘭、張近芬合譯的《旅伴》。此後,商務印書館、中華書局和開明書店陸續出版了安徒生童話的譯本、安徒生傳及其作品的評論。譯者有鄭振鐸、茅盾、趙景深、顧均正等。不過解放前的譯本都是從英語、日語或其他國家文字轉譯過來的。解放後,葉君健對安徒生原著進行了系統的研究,直接從丹麥文把安徒生的童話故事全部譯成中文。人民文學出版社於1955、1958、1978年多次出版了葉君健譯的《安徒生童話選集》。
1805年4月,一個嬰兒出生在一張由棺材板拼成的床上。他大聲啼哭著,彷彿抗議上帝將天使貶謫到人間。教士安慰惶恐的母親說:「小時候哭聲越大,長大後歌聲就越優美。」果然許多年後,這個天使用夜鶯般的歌喉向全世界唱起歌兒了,即使是聖誕老人,也並不會比他更有名氣。他的名字,就是漢斯·克里斯蒂安·安徒生。
安徒生(1805—1875)丹麥作家。1805年4月2日生於丹麥菲英島歐登塞的貧民區。父親是個窮鞋匠,曾志願服役,抗擊拿破崙·波拿巴的侵略,退伍後於1816年病故。當洗衣工的母親不久即改嫁。安徒生從小就為貧困所折磨,先後在幾家店鋪里做學徒,沒有受過正規教育。少年時代即對舞台發生興趣,幻想當一名歌唱家、演員或劇作家。1819年在哥本哈根皇家劇院當了一名小配角。後因嗓子失潤被解僱。從此開始學習寫作,但寫的劇本完全不適宜於演出,沒有為劇院所採用。1822年得到劇院導演約納斯·科林的資助,就讀於斯萊厄爾瑟的一所文法學校。這一年他寫了《青年的嘗試》一書,以威廉·克里斯蒂安·瓦爾特的筆名發表。這個筆名包括了威廉·莎士比亞、安徒生自己和司各特的名字。1827年發表第一首詩《垂死的小孩》,1829年,他進入哥本哈根大學學習。他的第一部重要作品《1828和1829年從霍爾門運河至阿邁厄島東角步行記》於1829年問世。這是一部富於幽默感的游記,頗有德國作家霍夫曼的文風。這部游記的出版使安徒生得到了社會的初步承認。此後他繼續從事戲劇創作。1831年他去德國旅行,歸途中寫了旅遊札記。1833年去義大利,創作了一部詩劇《埃格內特和美人魚》和一部以義大利為背景的長篇小說《即興詩人》(1835)。小說出版後不久,就被翻譯成德文和英文,標志著作者開始享有國際聲譽。
他的第一部《講給孩子們聽的故事集》包括《打火匣》,《小克勞斯和大克勞斯》《豌豆上的公主》和《小意達的花兒》,於1835年春出版。1837年,在這個集子的基礎上增加了兩個故事,編成童話集第1卷。第2卷於1842年完成,1847年又寫了一部《沒有畫的畫冊》。
1840至1857年,安徒生訪問了挪威、瑞典、德國、法國、義大利、西班牙、葡萄牙、希臘、小亞細亞和非洲,在旅途中寫了不少游記,如:《一個詩人的市場》(1842)、《瑞典風光》(1851)、《西班牙紀行》(1863)、《訪問葡萄牙》(1866)等。他在德、法等國會見了許多知名的作家和藝術家。1847年在英國結識了狄更斯。
安徒生寫過三部自傳:1832年寫的《小傳》(1926)、1847年在德國出版的《正傳》和後來寫的一部《傳記》(1855),他的小說和童話故事也大多帶有自傳的性質,如《即興詩人》、《奧·特》(1836)、《不過是個提琴手》(1837)、《兩位男爵夫人》(1848)、《活還是不活》(1857)、《幸運的貝兒》(1870)等。他在《柳樹下的夢》(1853)、《依卜和小克麗斯玎》(1855)、《她是一個廢物》(1853)等作品中,還寫了鞋匠、洗衣婦等勞動者的生活,反映了他自己不幸的身世和遭遇,同時也表現了丹麥的社會矛盾,具有深刻的現實性和人民性。
1843年,安徒生認識了瑞典女歌唱家燕妮·林德。真摯的情誼成了他創作中的鼓舞力量。但他在個人生活上不是稱心如意的。他沒有結過婚。他晚年最親密的朋友是亨里克和梅爾徹。1875年8月4日,安徒生在哥本哈根梅爾徹的宅邸去世。這位童話大師一生堅持不懈地進行創作,把他的天才和生命獻給「未來的一代」,直到去世前三年,共寫了168篇童話和故事。他的作品被譯成80多種語言。
安徒生的童話故事體現了丹麥文學中的民主傳統和現實主義傾向。他的最好的童話膾炙人口,到今天還為世界上眾多的成年人和兒童所傳誦。有些童話如《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《看門人的兒子》等,既真實地描繪了窮苦人的悲慘生活,又滲透著浪漫主義的情調和幻想。由於作者出身貧寒,對於社會上貧富不均、弱肉強食的現象感受極深,因此他一方面以真摯的筆觸熱烈歌頌勞動人民,同情不幸的窮人,贊美他們的善良、純潔等高尚品質;另一方面又憤怒地鞭撻了殘暴、貪婪、虛弱、愚蠢的反動統治階級和剝削者,揭露了教會僧侶的醜行和人們的種種陋習,不遺餘力地批判了社會罪惡。《皇帝的新裝》辛辣地諷刺了皇帝的昏庸無能和朝臣們阿諛逢迎的丑態;《夜鶯》和《豌豆上的公主》嘲笑了貴族的無知和脆弱。有些故事如《白雪皇後》則表現了作者對人類理想的看法,即堅信「真善美終將取得勝利」的樂觀主義信念。他在最後一部作品《園丁和主人》中,還著力塑造了一個真正的愛國者的形象,反映了作者本人始終不渝的愛國主義精神。
安徒生的一些童話故事,特別是晚期的某些作品,也顯示出他思想上的局限性。他雖然把滿腔同情傾注在窮苦人身上,但因找不到擺脫不幸的道路,又以傷感的眼光看待世界,流露出消極情緒。他認為上帝是真、善、美的化身,可以引導人們走向「幸福」。他在作品中有時也進行道德說教,宣揚基督教的博愛思想,提倡容忍與和解的精神。
安徒生的童話同民間文學有著血緣關系,繼承並發揚了民間文學的樸素清新的格調。他早期的作品大多數取材於民間故事,後期創作中也引用了很多民間歌謠和傳說。
在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小說;有寓言,也有詩歌;既適合於兒童閱讀,也適合於成年人鑒賞。他創造的藝術形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅定的錫兵、拇指姑娘、丑小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。
在語言風格上,安徒生是一個有高度創造性的作家,在作品中大量運用丹麥下層人民的日常口語和民間故事的結構形式。語言生動、自然、流暢、優美、充滿濃郁的鄉土氣息。
安徒生的作品很早就被介紹到中國,《新青年》1919年1月號就刊載過周作人譯的《賣火柴的小女孩》的譯文。1942年,北京新潮社出版了林蘭、張近芬合譯的《旅伴》。此後,商務印書館、中華書局和開明書店陸續出版了安徒生童話的譯本、安徒生傳及其作品的評論。譯者有鄭振鐸、茅盾、趙景深、顧均正等。不過解放前的譯本都是從英語、日語或其他國家文字轉譯過來的。解放後,葉君健對安徒生原著進行了系統的研究,直接從丹麥文把安徒生的童話故事全部譯成中文。人民文學出版社於1955、1958、1978年多次出版了葉君健譯的《安徒生童話選集》。
1805年4月,一個嬰兒出生在一張由棺材板拼成的床上。他大聲啼哭著,彷彿抗議上帝將天使貶謫到人間。教士安慰惶恐的母親說:「小時候哭聲越大,長大後歌聲就越優美。」果然許多年後,這個天使用夜鶯般的歌喉向全世界唱起歌兒了,即使是聖誕老人,也並不會比他更有名氣。他的名字,就是漢斯·克里斯蒂安·安徒生。
德國民間文學研究者,語言學家,民俗學家。1786年2月24日生於美因河畔哈瑙的一個律師家庭,1859年12月16日卒於柏林。1803年入馬爾堡大學學法律。1829年威廉擔任了大學教授。1837 年格林兄弟和另 外5位教授因寫信抗議漢諾威國王破壞憲法而被 免去教授職務 ,這7位教授被稱為格廷根七君子。1840年底應普魯士國王威廉四世之邀去柏林,任皇家科學院院士,並在大學執教。1848年雅科布被選為法蘭克福國民議會代表。去世後葬於柏林馬太教堂墓地 。
從1806年開始,致力於民間童話和傳說的搜集、整理和研究工作,出版了《兒童和家庭童話集》(兩卷集)和《德國傳說集》(兩卷)。
威廉·格林(1786-1863)與雅科布·格林(1785-1863),出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞爾圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。是德國的兩位博學多識的學者——民間文學研究家、語言學家、歷史學家。但他們最卓越的成就,卻是作為世界著名的童話故事搜集家,以幾十年時間(1812-1857)完成的《兒童和家庭童話集》,即現在俗稱的「格林童話」,它包括200多篇童話和600多篇故事。其中的代表作如《青蛙王子》、《灰姑娘》、《白雪公主》、《小紅帽》等均膾炙人口。由於這些童話源自民間故事,作為學者的格林兄弟又力圖保持它們的原貌,因此其中篇章大多顯得比較粗糙,更適合低幼兒童閱讀。
③ 兒童名著有哪些
兒童名著有:《彼得·潘》、《愛麗絲漫遊奇境》、《木偶奇遇記》、《綠野仙蹤》、《叢林奇事》等等。
1.《彼得·潘》
《彼得·潘》是蘇格蘭小說家及劇作家詹姆斯·馬修·巴利(James Matthew Barrie,1860年——1937年)創作的長篇小說,該故事原本為舞台劇,作者將劇本小說化,於1911年首次在英美出版,原名《彼得·潘與溫迪》(Peter Pan and Wendy)。
小說講述一個會飛的淘氣小男孩彼得·潘和他在永無島的冒險故事,同他相伴的還有溫蒂·達令(Wendy Darling)及她的兩個弟弟、精靈婷科·貝爾(Tinker Bell,或譯奇妙仙子)、迷失少年們(Lost Boys),以霍克船長(Captain Hook)為首的一群海盜是他們最大的威脅。
參考資料來源:網路-叢林奇談
參考資料來源:網路-綠野仙蹤
參考資料來源:網路-木偶奇遇記
參考資料來源:網路-愛麗絲漫遊奇境記
參考資料來源:網路-彼得·潘
④ 適合五年級小學生看的短篇小說名著不是關於愛情要是國外的。 急!!!!!!!!!!!!!!!!!!
《老人與海》
《愛的教育》
《魯賓遜漂流記》
五年級學生必讀書目
《聖經神話故事》 陳靜選編 中國少年兒童出版社1999年版
《嚴文井童話選》 嚴文井 四川少年兒童出版社1983年版
《普希金童話》 (俄)普希金著 正成譯 浙江少年兒童出版社2001年版
《王爾德童話》 (英)王爾德著,唐訕輝譯 中國連環畫出版社2003年版
《中外動物故事選》 伊明選編 中國少兒出版社1999年版
《中外經典科普故事》 伍鈈編 中國少年兒童出版社2001年版
《中外網路故事》 伍鈈編 中國少年兒童出版社1999年版
《科學改變人類生活的100個瞬間》 路甬祥主編 浙江少兒出版社2000年版
《水陸兩棲人》(蘇)阿歷山大?別利亞耶夫,善誠譯 科學普及出版社2001年版
《中外藝術家的故事》 江鑰含編 中國少年兒童出版社2001年版
《國際知識問答》 中國少年兒童出版社編 中國少年兒童出版社1989年版
《上下五千年》 林漢達 曹余章著 上海少年兒童出版社1990年版
《馬燕日記:一個感動世界的現代童話》 (法)韓石 華夏出版社2003年版
《中華經典誦讀本》 徐含之選編 蘇州大學出版社2000年版
《漂亮老師和壞小子》 楊紅櫻 作家出版社2003年4月版
《幻城》 郭敬明 春風文藝出版社2003年版
《魯濱遜飄流記》 (英)笛福著 王泉根譯 北京少年兒童出版社2001年版
《魔法師的帽子》 (芬)楊松著,任溶溶譯 紡織工業出版社2001年版
《金銀島》 (英)史蒂文生著 單蓓蕾 譯 北京出版社2001年版
《吹牛大王奇游記》 (德)埃?拉斯伯 劉浩譯 少年兒童出版社1990年版
《淘氣包艾米爾》(瑞典)阿?林格倫著,高鋒紅譯 中國少兒出版社1984年版
《童年》 (俄)高爾基 著, 上海譯文出版社
《做一個快樂的少年人》 鄧碧霞譯 三聯書店2002年版
⑤ 你還知道國內外有哪些優秀的童話作家和他們的作品,請寫下來。
國外:
安徒生
丹麥: 《安徒生童話》是兒童文學史上的一座豐碑,它以獨特的魅力征服了丹麥以及全世界讀者的心。安徒生在《丑小鴨》、《海的女兒》、《夜鶯》、《皇帝的新裝》、《堅定的錫兵》等童話中所塑造的形象,給人們帶來了美的陶冶,情的升華,童話,作為一種文學樣式,在安徒生那裡達到了它的高峰。
格林兄弟
雅科布•格林(1785~1863)
威廉•格林 (1786~1859)
他們都是德國民間文學搜集整編者。出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞爾圖書館工作和任格延根大 學教授,1841年同時成為格林科學院院士。他倆共同編成《兒童與家庭童話集》(1857年出最後一版,共216篇故事)。其中 的《灰姑娘》、《白雪公主》、《小紅帽》、《勇敢的小裁縫》……等名篇,已成為世界各國兒童喜愛的傑作。此外,格林 兄弟從1808年起,開始搜集德國民間傳說,出版《德國傳說》兩卷,共585篇。他們還編寫了《德語語法》(1819~1837)、 《德國語言史》(1848)及《德語大辭典》(1852)前4卷等學術著作,為日爾曼語言學的發展做出了貢獻。
國內:
鄭淵潔:
《皮皮魯總動員》(由54本書構成)是鄭淵潔目前在圖書市場銷售的系列叢書是新聞出版總署向全國少年兒童推薦書目。全國各地書店均有專櫃銷售。2006年至今銷售出1100萬本。首屆北京十大傑出青年。鄭淵潔為他人創造過超過200個就業機會。鄭淵潔創作童話30年,作品已售出1億2千萬余冊。
洪汛濤:
有《神筆馬良》、《十兄弟》、《不滅的燈》及《神筆馬良正傳》、《夜明珠》、《小花兔找食物》、《魚寶貝》、《望夫石》、《半半的半個童話》、《快樂的小鳥》等。粉碎「四人幫」後,他寫出了《一張考卷》、《花圈雨》、《向左左左轉先生》、《白頭翁辦報》、《慢慢來》、《夾竹桃》、《棕豬比比》、《小鼯鼠第一次學本事》、《小芝麻奇歷記》《「亡羊補牢」的故事》、《烏牛英雄》、《蒼蠅的訣竅》、《狼毫筆的來歷》、《破缸記》、《天鳥的孩子們》、《鳥語花香》等四十餘篇童話新作,已收入《洪汛濤童話新作選》一集中。這些作品內容豐富多彩,故事生動有趣,受到小讀者的喜愛。
孫幼軍:
作品:《沒有風的扇子》《仙籃奇劍傳》》《跟老頭兒漫遊奇境》《漏勺號飄流記》(與孫迎合著);系列童話集《玩具店的夜》《亭亭的童話》《怪老頭兒》《唏哩呼嚕歷險記》;中篇童話《鐵頭飛俠傳》《神奇的房子》《雲里國歷險》《影星娃娃》《神秘的大鳥》《白妞兒和竹腦殼》;短篇童話集《吉吉變熊貓的故事》《怪雨傘》;短篇小說《小狗的小房子》《妮妮畫猴兒》。
⑥ 有沒人知道有個國外兒童短篇小說,淚求!
建議你去讀一下:
星火英語
系列《英語分級讀物》。
河北出版社
,共六級,30冊,也就是外國的著名的30個短篇小說。
⑦ 著名的外國文學作品,越多越好!
荷希臘神話——古希臘文明的瑰寶
伊索寓言——一部經典的寓言故事集
荷馬史詩——橫亘千古的文學瑰寶
俄狄浦斯王——古希臘悲劇的典範
聖經——基督教的經典著作
源氏物語——日本古典文學的瑰寶
神曲——中世紀的偉大詩作
十日談——歐洲第一部現實主義小說
列那狐的故事——法國偉大的民間長篇故事詩
巨人傳——一部荒誕不經的幽默小說
威尼斯商人——為貪婪的吝嗇者畫像
哈姆雷特——人文主義者的悲劇
堂·吉訶德——一部反騎士小說的騎士小說
偽君子——偽善者真實面目的揭露
失樂園——天使與惡魔的較量
魯濱遜漂流記——一個永不言敗的漂流者
格列佛游記——一部傑出的長篇諷刺小說
湯姆·瓊斯——一位棄兒的成長史
少年維特之煩惱——震撼了一代青年心靈的著作
懺悔錄——「懺悔」與「控訴」
陰謀與愛情——德國第一部有政治傾向的戲劇
雪萊詩選——理想、自由的歌頌與贊美
傲慢與偏見——一部優秀的社會風俗小說
唐璜——反映和批判社會現實的諷刺詩
格林童話——童話城堡上的一面旗幟
葉甫蓋尼·奧涅金——深刻的批判現實主義文學
巴黎聖母院——一個展示美、丑、善、惡的大舞台
紅與黑——一部優秀的現實主義愛情小說
歐也妮·葛朗台——一個守財奴形象的成功刻畫
高老頭——資本主義罪惡的深刻揭露
安徒生童話集——一部具有永恆的魅力的童話集
欽差大臣——一幕官僚和騙子上演的諷刺喜劇
霧都孤兒——一位孤兒艱辛的奮斗歷程
三個火槍手——火槍手的傳奇故事
基督山伯爵——一個曲折離奇的復仇故事
德國——一個冬天的童話——一部優秀的長篇諷刺詩
簡·愛——現代女性小說的經典
呼嘯山莊——慾望、恩仇與愛的交響曲
茶花女——一位高貴.善良的巴黎名妓的悲劇
紅字——心靈的羅曼史
大衛·科波菲爾——從遺腹子到大作家的傳奇
湯姆叔叔的小屋——黑奴的血淚史
白鯨——驚心動魄的海上搏鬥
草葉集——充滿了民主精神的詩歌佳作
包法利夫人——一部完美的長篇小說
父與子——兩代人文化沖突的反映
悲慘世界——法國浪漫主義文學的代表作
戰爭與和平——一部氣勢磅礴的文學巨著
愛麗絲漫遊奇境一篇伴隨孩子成長的經典童話
小婦人——四姐妹的成長經歷
泰戈爾詩選——一位偉大的東方詩人的吟唱
海底兩萬里——一次海底的神奇歷險
八十天環游地球——科學幻想小說的優秀之作
安娜·卡列尼娜——反映俄國社會生活的史詩性巨著
湯姆·索亞歷險記——一本充滿生活情趣的兒童小說
玩偶之家——社會問題劇的代表作
昆蟲記——獻給昆蟲的頌歌
海蒂——純真美麗的童心世界的展示
莫泊桑中短篇小說選——現實主義中短篇佳作
金銀島——扣人心弦的冒險故事
木偶奇遇記——一部家喻戶曉的經典童話
哈克貝利·費恩歷險記——幽默風趣的少年小說
愛的教育——感人的愛的故事
福爾摩斯探案全集——一部享譽世界的偵探小說
契訶夫小說集——幽默詼諧的諷刺小說佳作
德伯家的苔絲——一位純朴女性的人生悲劇
牛虻——一部深深影響了諸多青年的著作
綠野仙蹤——一部引人人勝的神奇童話
時代廣場的蟋蟀——一部讓人久久回味的童話
嘉莉妹妹——美麗幻夢的破滅
假如給我三天光明——一位身殘志堅的女性的自傳
名人傳——英雄的傳記
歐·亨利短篇小說選——「含淚的微笑」的佳作
約翰·克利斯朵夫——20世紀最偉大的小說』
我是貓——一隻貓眼中的人世
熱愛生命——生命的贊歌
母親——社會主義文學的奠基作品
尼爾斯騎鵝旅行記——充滿神奇與幻想的童話歷險
秘密花園——讓生命變得美好的「神奇花園」
童年——苦難童年的訴說
追憶逝水年華——意識流小說的先驅
變形記——人性異化的揭露和控訴
綠山牆的安妮——一部優美的成長小說
好兵帥克歷險記——一位聰明又傻氣的「好兵」傳記
了不起的蓋茨比——一場「美國夢」的破滅
靜靜的頓河——一部優秀的史詩性的作品
喧嘩與騷動——意識流小說的經典之作
鋼鐵是怎樣煉成的——一曲壯麗的人生奮斗之歌
飄——亂世中佳人和英雄的愛情故事
雪國——悲涼虛無的人生歌唱
小王子——一個孤獨的靈魂對愛的呼喚
麥田裡的守望者——影響了幾代美國青年的經典
老人與海——悲壯的英雄之歌
夏洛的網——一部震撼心靈的童話
日瓦戈醫生——世界第一政治禁書
苦兒流浪記——一個棄兒苦難的成長歷程
第二十二條軍規——黑色幽默的經典之作
百年孤獨——魔幻現實主義的代表作
荊棘鳥——凄婉的生命歌唱
窗邊的小豆豆——找尋陽光燦爛的童年
⑧ 作家:Donna Gamache 的簡介
多娜·伽瑪什(Donna Gamache),美國兒童短篇小說獲獎作者
多娜·伽瑪什1944年出生於明尼多薩、馬尼托巴(加拿大),現居住在麥格雷戈、馬尼托巴。她從馬尼托巴大學獲得藝術學士學位,並進修了1年。她在中學教過語言藝術和社會研究,並兼職小學和初中的代課老師。她的專長是小說,特別是兒童小說,但也寫一些詩歌,偶爾也寫紀實類文學作品。代表作品有a mother's place母親的地位。
Donna Gamache was born in Minnedosa, Manitoba, in 1944 and currently lives in MacGregor, Manitoba. She received a Bachelor of Arts degree from the University of Manitoba followed by one year of Ecation. She has taught language arts and social studies full-time at the secondary level and has worked as an elementary and secondary substitute teacher. She specializes in fiction, especially for children, but also writes some poetry and occasional non-fiction articles.
⑨ 曹文軒的所有作品
1991年,推出小說《山羊不吃天堂草》。1997年,出版小說《草房子》,並擔任改編電影編劇。1999年,出版小說《根鳥》。2005年,推出小說《青銅葵花》。
文學創作
作品名稱
類型
出版時間
《沒有角的牛》 中篇小說 1983年2月(少年兒童出版社)
《古老的圍牆》 長篇小說 1985年5月(江蘇人民出版社)
《雲霧中的古堡》 短篇小說集 1986年2月(重慶出版社)
《啞牛》 短篇小說集 1986年12月(少年兒童出版社)
《埋在雪下的小屋》 中篇小說 1988年9月(廣西人民出版社)
《暮色籠罩的祠堂》 中短篇小說集 1988年11月(中國少年兒童出版社)
《憂郁的田園》 中短篇小說集 1989年1月(北京十月文藝出版社)
《山羊不吃天堂草》 長篇小說 1991年12月(江蘇少年兒童出版社)
《綠色的柵欄》 短篇小說集 1992年4月(教育科學出版社)
《紅帆》 短篇小說集 1993年11月(安徽教育出版社)
《紅葫蘆》 短篇小說集 1994年7月(台灣民生報社)
《少年》 散文集 1996年7月(台灣民生報社)
《薔薇谷》 短篇小說集 1996年8月(福建少年兒童出版社)
《三角地》 中短篇小說集 1997年7月(台灣民生報社)
《草房子》 長篇小說 1997年12月(江蘇少年兒童出版社)
《追隨永恆》 散文集 1998年4月(北京大學出版社)
《紅瓦》 長篇小說 1998年4月(北京十月文藝出版社)
《根鳥》 長篇小說 1999年4月(春風文藝出版社)
《細米》 長篇小說 2003年6月(上海文藝出版社)
《天瓢》 長篇小說 2005年3月(長江文藝出版社)
《曹文軒純美小說系列》(8冊) 系列圖書 2005年3月(江蘇少年兒童出版社)
《青銅葵花》 長篇小說 2005年4月(江蘇少年兒童出版社)
《紅瓦黑瓦》 長篇小說 2005年3月(江蘇少年兒童出版社)
《野風車》 中短篇小說集 2005年3月(江蘇少年兒童出版社)
《黃琉璃》(《大王書》第一部) 長篇小說,系列作品 2007年7月(接力出版社)
《狗牙雨》 短篇小說集 2008年3月(江蘇少年兒童出版社)
《紅紗燈》(《大王書》第二部) 長篇小說,系列作品 2008年6月(接力出版社)
《尖叫》(《我的兒子皮卡》) 中篇小說,系列作品 2009年8月(二十一世紀出版社)
《仰望天空的貓》
《再見,鋼琴》
《淘金兄弟》
《尿王》 中篇小說,系列作品 2010年10月(二十一世紀出版社)
《影子灰狗》
《背叛的門牙》 中篇小說,系列作品 2012年1月(二十一世紀出版社)
《矮鬼》
《丁丁當當·黑痴白痴》 長篇小說,系列作品 2012年1月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·盲羊》 2012年3月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·跳蚤劇團》 2012年6月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·山那邊還是山》 2012年7月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·草根街》 2012年11月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·黑水手》 2013年3月(中國少年兒童出版社)
《丁丁當當·螞蟻象》 2013年6月(中國少年兒童出版社)
《灰娃的高地》 中短篇小說集 2013年5月(明天出版社)
《楓林渡》 長篇小說 2014年5月(明天出版社)
《火印》[10] 長篇小說 2015年5月(天天出版社)
理論研究
作品名稱
類型
出版時間
《中國八十年代文學現象研究》 學術專著 1988年6月(北京大學出版社)
《思維論》 學術專著 1991年5月(上海文藝出版社)
《荒漠的回響——曹文軒文學論集》 學術專著 1997年1月(二十一世紀出版社)
《面對微妙》 學術專著 1999年2月(泰山出版社)
《二十世紀末中國文學現象研究》 學術專著 2000年10月(北京大學出版社)
《小說門》 學術專著 2002年7月(作家出版社)
《第二世界》 學術專著 2003年1月(作家出版社)
主編書籍
作品名稱
類型
出版時間
《八十年代小說選》 短篇小說集(曹文軒選編) 1989年(江西少年兒童出版社)
《現代小說名篇導讀》 文學作品綜合集(曹文軒、張丹主編) 1994年10月(山西教育出版社)
《現代散文名篇導讀》 文學作品綜合集(曹文軒、戴清主編)
《現代詩歌名篇導讀》 文學作品綜合集(曹文軒、李朝全主編)
《落日紅門:小說卷》 中短篇小說集(林斤瀾、曹文軒主編) 2000年5月(大眾文藝出版社)
《小溪流的歌:兒童文學卷》 兒童文學作品集(嚴文井,曹文軒主編)
《外國文學名作導讀本·小說卷 1-3》 文學作品綜合集(曹文軒主編) 2001年3月(廣西教育出版社)
《外國文學名作導讀本·散文卷 1-2》 文學作品綜合集(曹文軒主編)
《外國文學名作導讀本·詩歌卷》 文學作品綜合集(曹文軒主編)
《外國兒童文學名作導讀本.小說卷.1-2》 兒童文學作品集(曹文軒主編) 2001年6月(廣西教育出版社)
《20世紀末中國文學作品選·小說卷》 文學作品綜合集(曹文軒主編) 2001年1月(北京大學出版社)
《20世紀末中國文學作品選·詩歌卷》 文學作品綜合集(曹文軒主編)
《20世紀末中國文學作品選·散文卷》 文學作品綜合集(曹文軒主編)