① 《珠寶》莫泊桑全文
珠寶
莫泊桑
朗丹先生在副科長家裡的一次晚會上,遇到了這個年輕姑娘,從此就墮入了情網。
她的父親是外省的一個收稅官,死了已經有好幾年。後來她跟著母親來到了巴黎。她的母親指望把她嫁出去,常常到附近幾家中產階級人家去。她們窮雖窮,可是為人正派,穩重而且和藹。這個年輕姑娘彷彿是規矩女人的完美無缺的典型,每一個明智的年輕人都夢想著把自己的一生託付給這種典型的女人。她的純朴美里有一種天使般的貞潔的魅力;從不離開嘴唇的那一絲不易覺察的笑意,彷彿是她心靈的回光。
人人都稱贊她;凡是認識她的人都再三誇獎說:「娶她的人肯定會幸福。再也找不到比她更好的了。」
朗丹先生那時在內政部里當主任科員,每年的薪水是三千五百法郎。他向她求婚,娶了她做妻子。
跟她在一起,他的幸福簡直是難以用筆墨形容。她勤儉持家,精打細算,因而他們的日子好像過得很闊綽。她對丈夫無比的關心、體貼、溫存。而且她本人的誘惑力又是那麼大,雖然他們相遇已經有六年了,可是他比開頭那些日子還要愛她。
他責備她的,只有兩個嗜好:愛看戲,愛假珠寶。
她的朋友們(她認識幾個小官吏的妻子)經常能夠替她搞到包廂,請她去看當時風行的戲,甚至首次上演的新戲;她不管她丈夫願意不願意,總是拖著他一塊去;不過一天工作下來,這種消遣反而增加他的疲勞。因此,他懇求她請一位她認識的太太陪她去看戲,只要能送她回來就成。她認為這個辦法不太合適,所以說來說去怎麼也不肯答應,直到最後才為了討好他,勉強讓了步;他對她說不出的感激。
然而,這種愛看戲的嗜好,很快地引起了她愛打扮的需要。不錯,她的服裝還是跟從前一樣簡單,既風雅而又樸素;而且她那溫柔的美,她那令人傾倒的、謙遜的、含笑的美,彷彿從她樸素的打扮里得到一種新的風韻,但是她漸漸地養成了一種習慣,愛在耳朵上戴兩粒冒充鑽石的大萊茵石。她還戴假珍珠的項鏈、賽金的鐲子和鑲著五顏六色的、代替寶石的玻璃鑽的梳子。
她的丈夫有點不滿意這種對假貨的愛好,常常說:「親愛的,對一個買不起真珠寶的人來說,美麗和嫵媚就是她的裝飾品,再說,這也是世上最稀罕的珠寶。」
但是她露出溫柔的笑容,每一次都這么回答:「有什麼辦法呢?我愛好這個。這是我的缺點。我也知道你說得對;可是本性難移呀。我當然更喜歡有真的珠寶!」
她一邊用手指轉動著珍珠項鏈,或者讓寶石的切面放出奪目的光彩,一邊不停地說:「你倒是瞧瞧呀,做得多麼好。簡直跟真的一樣。」
他微笑著說:「你的趣味倒跟吉卜賽人一樣。」
有時候,到了晚上,只有他們倆待在爐火旁邊,她就把裝著朗丹先生所謂「便宜貨」的摩洛哥皮匣子捧到茶桌上,開始熱情地細細觀看那些假珠寶,好像其中有一種無窮的、秘密的樂趣似的。她還一定要把一串項鏈掛在她丈夫的脖子上,為的是掛上以後,好痛痛快快地笑一番,然後大聲說:「瞧你有多滑稽!」接著就撲到他懷里,像發了瘋似的吻他。
一個冬天的夜裡,她從歌劇院回來,凍得全身直打哆嗦,第二天不停地咳嗽,一個星期以後就害肺炎死了。
朗丹差一點也跟她進了墳墓。他是那麼失望,不到一個月的工夫頭發都變白了。他從早哭到晚,難以忍受的痛苦撕碎了他的心靈;回憶,笑容,聲音以及死者身上的種種魅力不斷地出現在他的腦際。
時間並沒有減輕他的悲傷。往往在上班的時候,同事們正在聊當天的新聞,會忽然看見他雙頰一鼓、鼻子一皺,眼睛裡含著兩包淚水;他做出一副苦相,接著就嗚嗚地哭起來。
他讓亡妻的卧室保持原狀。他每天都要把自己關在裡面想她;所有的傢具,甚至連她的衣裳,都像她臨死那天一樣放在原來的地方。
但是生活對他來說越來越困難了。他的薪水在他妻子的手裡,足夠家裡的一切開支,現在剩下他一個人,反而不夠用了。他奇怪她哪兒來的那麼大的本領,居然能夠讓他天天喝上等的酒,吃精美的食物,如今他靠他那微薄的收入再也沒法弄到了。
他借了幾筆債,像窮得走投無路的人一樣,千方百計地想辦法找錢。終於有一點早上,離著月底還有整整一個星期,手上卻連一個子兒也沒有了。於是他打主意變賣東西。他立刻想到了他妻子的那些「便宜貨」,因為他心裡對這些從前叫他生氣的「冒牌貨色」還懷著怨恨。甚至每天看見它們,都會損害到對他心愛的人的回憶。
他在她留下的那一堆假貨中找來找去,找了很久,因為她一直到臨死前幾天還不斷地買回來,差不多每天晚上都要帶一樣新東西回來。他決定賣掉她好像特別喜歡的那串大項鏈,因為雖是假貨,可是做工考究,想來還可以值個七八法郎。
他把它放在衣袋裡,順著一條條大街,朝部里走去,打算找一家可靠的珠寶店。
他終於看到一家,走了進去,一想到露出一副窮相,變賣這樣一件不值錢的東西,他又覺得有點兒不好意思。
「先生,」他對商人說,「我想請您估估這件東西。」
那個人接過來翻來覆去地仔細看了一陣兒,又掂了掂分量,拿起一個放大鏡,把他的伙計叫過來,小聲嘀咕了幾句,然後把項鏈放在櫃台上,瞧瞧遠看的效果如何。
這樣小題大做反把朗丹先生弄得很不自在,他張嘴正要說:「噢!我也知道它值不了幾個錢,」那個珠寶商卻先開口了:「先生,值一萬五千法郎;不過您得先把它的來源告訴我,我才能夠收購。」
這個鰥夫兩隻眼睛睜得老大,愣在那兒,一下子糊塗了。臨了,他結結巴巴地說:「您說什麼?……您沒有估錯吧。」對方誤會了他驚訝的原因,冷冷地說:「您可以到別處去問問,看別人是不是肯出更高的價錢。照我看,它頂多值一萬五。如果您找不到更好的地方,就再來找我好了。」
朗丹先生完全變成了一個傻子;他需要一個人去好好考慮考慮,於是拿起項鏈走了出去。
但是一到街上,他反而想笑了。他想:「傻瓜呀!傻瓜!我要是當時就賣給他呢?居然有這么一個不辨真假的珠寶商人!」
他走進和平街口的另一家首飾店。老闆見了這件首飾,就立刻叫了起來:
「噯呀!我可認識這串項鏈,它是從我們這兒賣出去的。」
朗丹先生感到很驚慌,問:
「值多少錢?」
「先生,我是兩萬五千法郎售出的。我准備出一萬八千法郎收回來,不過按照法律規定,您得先把這件東西弄到手的經過告訴我。」
這一次,朗丹先生驚奇得兩腿發軟,坐了下來。他說:「不過……不過,您再好好看看,先生,我一直以為它是……假的呢。」
首飾商人又問:「您願意告訴我,您姓什麼嗎,先生?」
「當然願意。我姓朗丹,我是內務部的科員,住在殉道者街十六號。」
商人打開帳薄,查了查,說:「這串項鏈的確是在一八七六年七月二十日送到朗丹太太的住址,殉道者街十六號去的。」
兩個人你望著我,我望著你,科員驚訝得簡直要發瘋了,首飾商疑心他是個賊。
首飾商接著又說:「您願意把這件東西在我這兒放二十四小時嗎?我可以給您出一張收據。」
朗丹先生結結巴巴地說:「當然可以。」他把紙條折起來,放在衣袋來,走了出去。
他穿過大街,繼續朝前走,走著走著發現走錯了路,又轉過身來往回走,走到了杜依勒里宮,過了塞納河,一看又走錯了,於是又回到香榭麗舍大街,腦子里亂得沒有一點兒主意。他想好好地考慮考慮,弄明白到底是怎麼回事。他的妻子沒有力量買一件這樣貴重的東西,——當然沒有。那麼,這是別人送的一件禮物了!禮物!誰送的?為什麼送呢?
他停下來,獃獃地立在大街中間。可怕的疑竇掠過他的腦海。莫非她?這么說,其餘的珠寶也都是禮物了!他覺得地上搖晃,覺得面前的一棵樹倒下來;他伸出雙臂,倒在地上,失去了知覺。
等他醒過來,才發現自己在一家葯房裡,原來是過路人把他抬來的。他請人送他回家,隨後就把自己關在屋裡。
他傷心地哭到天黑,咬住一塊手絹,免得哭出聲來。最後他又疲乏,又傷心,支持不住,倒在床上昏昏沉沉睡著了。
一道陽光照醒了他,他慢騰騰地起來,准備到部里去。受到這樣的打擊以後,再要工作是很困難的。他考慮了一下,覺得可以請求科長原諒,於是寫了一封信。接著,他想到了應該再到首飾店去一次,想到這兒,臊得滿臉通紅。他考慮來考慮去,無論怎麼說,總不能把那串項鏈留在那家店裡;於是他穿好衣服,走了出去。
天氣晴朗,蔚藍的天空覆蓋著這笑臉迎人的城市。幾個無所事事的人兩手插在衣袋裡在街上閑逛。
朗丹先生望著他們走過,對自己說:「有財產的人多麼幸福啊!一個人有了錢,甚至連憂愁都可以擺脫,他愛上哪兒就上哪兒,他可以旅行,可以尋歡作樂!啊!要是我有錢就好了!」
他發覺肚子餓了,因為從前天晚上起,他就沒有吃過東西。但是他的口袋空空的,於是他又想起了那串項鏈。一萬八千法郎!一萬八千法郎!這筆數目真不小呀!
他走到和平街,開始在首飾店對面的人行道上踱來踱去。一萬八千法郎!一連有二十次,他都差點兒走進去,可是每次都被羞恥心攔住了。
然而,他肚子餓,餓得很厲害,而且又沒有一個子兒。他突然下了決心,為了不讓自己有考慮的時間,一口氣奔過大街,沖進了首飾店。
商人見了他,連忙迎上前,面帶笑容,彬彬有禮地搬來一把椅子。伙計們也過來了,他們眼睛裡,嘴邊也都帶著笑意,不斷地瞟著朗丹。
珠寶商開口說:「我已經打聽過了,先生,如果您沒有改變主意,我可以立刻照我出的價錢付款。」
科員結結巴巴地說:「當然沒有改變。」
首飾商人從抽屜里取出十八張大鈔票,點了一遍遞給朗丹。朗丹在一張小收據上簽了字,用一隻顫巍巍的手把錢放在衣袋裡。
我正打算出去,又轉過身來,垂下眼睛,對一直在微笑的商人說:「我……我還有別的珠寶……都是從……同一個人那兒繼承來的。您都願意收買嗎?」
商人鞠了個躬,說:「當然願意,先生。」
有一個伙計跑出去了,為的是笑個痛快。另外一個伙計使勁地擤鼻子。
滿臉通紅的朗丹用若無其事的嚴肅口吻說:「我去給您拿來。」
他叫了一輛馬車,回去拿首飾。
一個鍾頭以後,他回到首飾店,到這時候他還沒有吃早飯。他們開始一件件地研究,一件件地估價。幾乎全部都是這家店裡賣出的。
朗丹現在也撕破臉皮爭價錢了,他發脾氣,要人把帳薄給他看;隨著金額的增加,他的嗓門也越提越高。
大粒的鑽石耳墜兩萬法郎;鐲子三萬五千法郎;胸針、戒指和鏈墜兒一萬六千法郎;一件用祖母綠和藍寶石鑲成的首飾一萬四千法郎;一條當項鏈用的金鏈連同吊著的獨粒鑽石四萬法郎;總數共達十九萬六千法郎。
商人用開玩笑的口吻說:
「這些東西的主人把所有的積蓄都存在珠寶上了。」
朗丹一本正經地說:「這也是一種存錢的方法,並不特殊。」他又和買主約好第二天還要約請行家復查,然後走了出來。
到了街上,他看見旺多姆紀念柱,恨不得跟爬奪彩竿似的爬上去。他感到自己身輕如燕,只要一縱身,就可以和柱頂上高聳入雲的皇帝雕像玩玩跳背游戲。
他到瓦贊飯店吃了中飯,喝的是二十法郎一瓶的酒。
吃完飯,他叫了一輛馬車,到布洛涅樹林去兜風。他帶著幾分輕蔑的神氣望著來來往往的車馬,恨不得向行人嚷叫:「我也有錢。我有二十萬法郎!」
他想起了內務部,連忙叫馬車送他去。他大模大樣走進科長辦公室,說:
「先生,我是來向您辭職的。我得到了一筆三十萬法郎的遺產。」他又去和老同事們握手告別,把自己將來的生活打算告訴他們;然後到英國咖啡館去吃晚飯。
他正好坐在一位看上去好像很有身份的紳士旁邊,心裡癢癢的,忍不住想炫耀一下,於是告訴這位先生,他剛剛得到了一筆四十萬法郎的遺產。
有生以來,他第一次對看戲不感到厭煩,他還和一些妓女混了一夜。
半年以後,他又結婚了。他的第二個妻子雖然很規矩,可是脾氣難侍候,給他帶來了許多痛苦。
拓展資料:
《珠寶》是法國作家莫泊桑創作的短篇小說。講述了一位丈夫發現妻子收藏的「假珠寶」是真的之後的心理轉變。《珠寶》是一篇道德小說。朗丹曾擁有一個幸福、美滿的小家庭。他真誠地愛著妻子,妻子也熱烈地愛著朗丹。珠寶真假之謎的開解,對朗丹是沉重地一擊,「真與假」在一瞬間全部對換了位置:假珠寶變成了真珠寶,真誠的愛情變成了虛假的愛情。
這篇小說繼承了莫泊桑以往一貫的寫作風格:構思和布局的巧妙性,取材於平凡的日常生活,通過引人入勝的情節安排使小說生動富有吸引力。小說揭露了資本主義社會金錢的罪惡一面,以及小市民在金錢面前愛慕虛榮的嘴臉,小說通過細致的人物心理描寫和出乎意料的結局安排,鮮明地體現了莫泊桑的創作特點。
19世紀後期的法國社會風行的是虛偽、自私、貪婪,盡管莫泊桑對當時社會資產階級文明的態度是矛盾的,但最痛切地認識到資產階級文明的貧乏、卑劣和虛偽,特別讓他痛心疾首的是:
在資本主義社會里,人們都「生活在酬金的獨裁下」、「跪倒在金錢偶像前」,在這樣的社會里,純真的愛情畢竟是少而又少,他也曾唱出幾首甜蜜的羅曼司(短篇小說《幸福》、《馬丹姑娘》等)。但這位尊重現實的作家更多地是揭示資本主義制度造成的愛情和婚姻的畸形現象,《遺產》、《遺囑》、《珠寶》等作品無一不是金錢社會里不正常婚姻的注腳。
② 求莫泊桑的短篇小說〈〈項鏈〉〉全文
全文:
世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我們現在要說的這一個正是這樣。她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員結了婚。
不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。
她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。由於自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。這一切,在另一個和她同等的婦人心上,也許是不會注意的,然而她卻因此傷心,又因此懊惱。
那個替她照料瑣碎家務的布列塔尼省的小女傭人的樣子,使她產生了種種憂苦的遺憾和胡思亂想。她夢想著那些靜悄悄的接待室,如何派著兩個身穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上打盹。
她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美傢具;她夢想那些精緻而且芬芳的小客廳,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和那些被婦女界羨慕的並且渴望一顧的知名男子在那兒閑談。
她跳起來抱著她朋友的頸項,熱烈地吻了又吻,末後,她帶著這件寶貝溜也似地走了。晚會的日子到了,駱塞爾太太得到極大的成功,她比一般女賓都要漂亮,時髦,迷人,不斷地微笑,並且樂得發狂。
一般男賓都望著她出神,探聽她的姓名,設法使人把自己引到她跟前作介紹。本部機要處的人員都想和她跳舞,部長也注意她。
她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了。
她是清晨四點鍾光景離開的。她丈夫自從半夜十二點鍾光景,就同著另外三位男賓在一間無人理會的小客廳里睡著了;這三位男賓的妻子也正舞得很快活。
他對她的肩頭上披上了那些為了上街而帶來的衣裳,家常用的儉朴的衣裳,這些東西的寒傖意味是和跳舞會里的服裝的豪華氣派不相稱的。她感到了這一層,於是為了避免另外那些裹著珍貴皮衣的太太們注意,她竟想逃遁了。
駱塞爾牽住了她:「等著吧。你到外面會受寒。我去找一輛出租的街車來吧。」不過她絕不聽從他,匆匆忙忙下了台階兒。等到他倆走到街上竟找不著車了;於是他倆開始去尋覓,追著那些他們遠遠地望得見的車子。
他倆向著塞納河的河沿走下去,兩個人感到失望,渾身冷得發抖。末了,他倆在河沿上竟找著了一輛像是夜遊病者一樣的舊式轎車——這樣的車子白天在巴黎如同感到自慚形穢,所以要到天黑以後才看得見它們。
車子把他倆送到殉教街的寓所大門外了,他倆惆悵地上了樓。在她,這算是結束了。而他呢,卻想起了自己明天早上十點鍾應當到部。
她在鏡子跟前脫下了那些圍著肩頭的大氅之類,想再次端詳端詳無比榮耀的自己。但是陡然間她發出了一聲狂叫。她已經沒有那串圍著頸項的金剛鑽項鏈了!
出處:出自法國作家莫泊桑的《項鏈》。
(2)短篇小說首飾擴展閱讀:
創作背景:
在19世紀80年代的法國,資本主義惡性發展,大資產階級當權,對人民巧取豪奪,政府中貪污風行,社會上道德淪喪,資產階級驕奢淫逸的糜爛生活和惟利是圖的道德觀念影響到整個社會,追求享樂追求虛榮,成為一種惡劣的社會風氣。
這種社會風氣在小資產階級當中同樣盛行。由於這個階級在資本主義社會中地位極不穩定,他們總想擺脫這種處境,躋身於上流行列。
但是,只有少數人獲得成功,而大多數在資本主義的競爭中落入更悲慘的遭遇。《項鏈》採用了以物寫人的手法,將項鏈作為一條主線,從它與人物的多重關系出發,用它牢牢系住人物的行為、語言和心理活動,使讀者透過項鏈對女主人公的形象一目瞭然。
③ 莫泊桑短篇小說《項鏈》
項鏈的搭鉤,現在正叫人在那
里修理。這樣我們就可以有周轉的時間。」
她在他的口授之下寫了這封信。
一星期以後,他們任何希望都消失了。並且駱塞爾像是老了五年,高聲說道:
「現在應當設法去賠這件寶貝了。」
第二天,他們拿了盛那件寶貝的盒子,照著盒子裡面的招牌到了珠寶店裡,店裡的老闆
查過了許多賬簿。
「從前,太太,這串項鏈不是我店裡賣出去的,我只做了這個盒子。」
於是他倆到一家家的首飾店去訪問了,尋覓一件和失掉的那件首飾相同的東西,憑著自
己的記憶力做參考,他倆因為傷心和憂愁都快要生病了。
他們在故宮街一家小店裡找到了一串用金剛鑽鑲成的念珠,他們覺得正像他們尋覓的那
一串。它值得四萬金法郎。店裡可以作三萬六千讓給他倆。
他們所以央求那小店的老闆在三天之內不要賣掉這東西。並且另外說好了條件:倘若原
有的那串在二月底以前找回來,店裡就用三萬四千金當郎收買這串回去。
駱塞爾本存著他父親從前留給他的一萬八千金法郎。剩下的數目就得去借了。
他動手借錢了,向這一個借一千金法郎,向那個借五百,向這里借五枚魯意金元,向另
一處又借三枚。他簽了許多借據,訂了許多破產性的契約,和那些盤剝重利的人,各種不同
國籍的放款人打交道。他損害了自己後半生的前程,他不顧成敗利鈍冒險地簽上了自己的名
姓,並且,想到了將來的苦惱,想到了就會壓在身上的黑暗貧窮,想到了整個物質上的匱乏
和全部精神上的折磨造成的遠景,他感到恐怖了,終於走到那個珠寶商人的櫃台邊放下了三
萬六千金法郎,取了那串新項鏈。
在駱塞爾太太把首飾還給伏來士潔太太的時候,這一位用一種不高興的神情向她說:
「你應當早點兒還給我,因為我也許要用它。」
她當時並沒有打開那隻盒子,這正是她的女朋友擔憂的事。倘若看破了這件代替品,她
將要怎樣想?她難道不會把她當做一個賊?
駱塞爾太太嘗到了窮人的困窘生活了。此外,突然一下用英雄氣概打定了主意,那筆駭
人的債是必須償還的。她預備償還它。他們辭退了女傭;搬了家;租了某處屋頂底下的一間
閣樓下。
她開始做種種家務上的粗硬工作了,廚房裡可厭的日常任務了。她洗濯杯盤碗碟,在罐
子鍋子的油垢底子上磨壞了那些玫瑰色的手指頭。內衣和抹布都由她親自用肥皂洗濯再晾到
繩子上;每天早起,她搬運垃圾下樓,再把水提到樓上,每逢走完一層樓,就得坐在樓梯上
喘口氣。並且穿著得像是一個平民婦人了,她挽著籃子走到蔬菜店裡、雜貨店裡和肉店裡去
講價錢,去挨罵,極力一個銅元一個銅元地去防護她那點兒可憐的零錢。
每月都要收回好些借據,一面另外立幾張新的去展緩日期。
她丈夫在傍晚的時候替一個商人謄清賬目,時常到了深夜,他還得抄錄那種五個銅元一
面的書。
末後,這種生活延長到十年之久。
十年之末,他倆居然還清了全部債務,連同高利貸者的利錢以及由利上加利滾成的數
目。
駱塞爾太太像是老了。現在,她已經變成了貧苦人家的強健粗硬而且耐苦的婦人了。亂
挽著頭發,歪歪地系著裙子,露著一雙發紅的手,高聲說話,大盆水洗地板。但是有時候她
丈夫到辦公室里去了,她獨自坐在窗前,於是就回想從前的那個晚會,那個跳舞會,在那
里,她當時是那樣美貌,那樣快活。
倘若當時沒有失掉那件首飾,她現在會走到什麼樣的境界?誰知道?誰知道?人生真是
古怪,真是變化無常啊。無論是害您或者救您,只消一點點小事。
然而,某一個星期日,她正走到香榭麗舍大街兜個圈子去調劑一周之中的日常勞作,這
時候忽然看見了一個帶著孩子散步的婦人。那就是伏來士潔太太,她始終是年輕的,始終是
美貌的,始終是有誘惑力的。
駱塞爾太太非常激動。要不要去和她攀談?對的,當然。並且自己現在已經還清了債
務,可以徹底告訴她。為什麼不?她走近前去了。
「早安,約翰妮。」
那一位竟一點兒也不認識她了,以為自己被這個平民婦人這樣親熱地叫喚是件怪事,她
支支吾吾地說:
「不過……這位太太!……我不知道……大概應當是您弄錯了。
「沒有錯。我是瑪蒂爾德·駱塞爾呀。」
她那個女朋友狂叫了一聲:
「噢!……可憐的瑪蒂爾德,你真變了樣子!……」
「對呀,我過了許多很艱苦的日子,自從我上一次見過你以後;並且種種苦楚都是為了
你!……」
「為了我……這是怎樣一回事?」
「從前,你不是借了一串金剛鑽項鏈給我到部里參加晚會,現在,你可還記得?」
「記得,怎樣呢?」
「怎樣,我丟了那串東西。」
「哪兒的話,你早已還給我了。」
「我從前還給你的是另外一串完全相同的。到現在,我們花了十年工夫才付清它的代
價。像我們什麼也沒有的人,你明白這件事是不容易的……現在算是還清了帳,我是結結實
實滿意的了。」
伏來士潔太太停住了腳步:
「你可是說從前買了一串金剛鑽項鏈來賠償我的那一串?」
「對呀,你從前簡直沒有看出來,是嗎?那兩串東西原是完全相同的。」
說完,她用一陣自負而又天真的快樂神氣微笑了。
伏來士潔太太很受感動了,抓住了她兩只手:
「唉。可憐的瑪蒂爾德,不過我那一串本是假的,頂多值得五百金法郎!……」
④ 找一本外國短篇小說,丈夫在妻子死後拿妻子的首飾去賣錢發現是妻子情夫買的高級首飾
莫泊桑《珠寶》
⑤ 短篇小說項鏈一共寫了多少個人物
瑪蒂爾德
瑪蒂爾德既沒有華貴的衣服,也沒有閃閃發光的首飾,但是卻熱衷於參加上流晚會,熱切渴望體會貴族婦女的日常生活,為此不惜大力投資。結果卻意外的遺失項鏈,由此開始了長達十年之久的還債生涯。玫瑰色的手指甲被磨壞了,她也變成了窮苦家庭里的敢作敢當的婦人,又堅強,又粗暴,以至於她和福雷斯蒂埃太太打招呼卻沒有被認出來。最具諷刺意味的情節在於小說的最後一句話「哎喲!我的可憐的瑪蒂爾德!我那串是假的呀。頂多也就值上五百法郎!」瑪蒂爾德辛苦還債十年,卻被告知她當年借的是串假項鏈,想必自己很難接受那樣的事實,但卻真實的發生在了自己的身上。莫泊桑藉此諷刺那些愛慕虛榮的婦人,同時賜予她們愛慕虛榮所導致的惡果。
羅瓦賽爾
羅瓦賽爾身為教育部的一個小科員,他會在吃飯時揭開盆蓋,心滿意地表示:「啊!多麼好吃的燉肉!世上哪有比這更好的東西。」他的這句話是當時大部分小職員都會感慨的,他們也許有博大的野心,但同時卻滿足自身的生活狀況,會努力的喜歡自己生活中的一切。當擁有一張上流社會人士的晚會邀請帖時,他會存在一些虛榮心,認為能夠得到請帖是一個十分光榮,值得自豪的事情,同時這種心情又急需得到別人的肯定。這又是小職員群體狹隘心理的一種體現。當項鏈丟失需要重新買一條時,羅瓦賽爾簽了不少借約,應承了不少足以敗家的條件,而且和高利貸者以及種種放債圖利的人打交道。他葬送了他整個下半輩子的生活,不管能否償還,他就冒險亂簽借據。他的這種行為也是大部分人的行為,當人們走投無路時,面前擺了什麼路,他就會胡走一通。羅瓦賽爾亂簽借據,是因為這樣他就可以先度過眼前的這一難關,至於這些借據會帶來的後果,就暫時不再他的考慮范圍內了。他的做法如實的反映了大部分人會有的行為,是典型人物的典型代表。
⑥ 莫泊桑短篇小說選中的《首飾》表達什麼意思
莫泊桑短抄篇代表作《項鏈》中襲的女主人公瑪蒂爾德,傳統的看法是,這篇小說尖銳地諷刺了小資產階級虛榮心和追求享樂的思想,出乎意料的結尾加深了這種諷刺,又帶有一絲酸楚的感嘆——其中有對瑪蒂爾德的同情。 這種看法的根據是,小說中盡管沒有一句譴責瑪蒂爾德的虛榮心的話,但在人物描寫和情節安排中處處流露出作者的態度。比如,開頭寫瑪蒂爾德如何把大資產者的奢華生活當理想,後來寫她收到請帖後如何費盡心機摳出丈夫的積蓄,這一系列描寫表現出這個小資產階級婦女靈魂的庸俗鄙陋。另外,寫瑪蒂爾德的一個晚上的滿足帶來十年的艱辛,這是對她的虛榮心的懲罰。小說最後寫到十年艱辛不過是為了一件贗品,這又是對她的辛辣的諷刺。 瑪蒂爾德的虛榮心不是一種個別的現象,而是階級社會的產物,有一定的典型性。不安於辛苦勞動而得以糊口的生活,看不起比自己更窮苦的人,一心想上升為大資產者,而且希望走捷徑,借僥幸的機會發跡,這是人的劣根性的表現。當然,只有少數小資產者獲得了成功,而大多數小資產者在競爭中淪落到更加悲慘的境地。《項鏈》嘲諷了階級社會這種追求虛榮的可鄙風氣,而且幫助我們去認識產生這種風氣的社會原因。
⑦ 莫泊桑的《珠寶》里的首飾為什麼是真的呢
故事就是這樣安排的啊: 它是為了諷刺婚姻缺乏忠誠,妻子的用情不專和對丈夫的欺版騙(情人給她買了好權多珠寶,她騙他丈夫說是假的是便宜貨,結果他的丈夫在她死後知道真相很受打擊,以大肆揮霍來發泄自己的懊惱和不滿),極為美滿的婚姻變成了一個丑惡的騙局.
珠寶其實是真的,可丈夫不知道,到妻子死後他非但沒有體會妻子的苦心,好好珍藏它們,反而一下子揮霍了它們,結局是悲哀的,體現了人的惡劣一面。
《珠寶》是一篇優秀的現實主義題材的小說,小說不著痕跡的客觀真實描寫和意味深長的諷刺不僅從一個側面反映了19世紀後半期法國的社會風貌。
⑧ 關於莫泊桑《首飾》
那不抄是假首飾,她騙她丈夫的,她其襲實在外面有情人,那個情人很有錢,給她買了好多首飾,但是她怕她丈夫知道,所以說首飾是假的.他丈夫知道首飾是真的以後,才意識到他妻子原來是對他不忠的,很受打擊,從前對她妻子的近乎崇拜的愛(以為他妻子既漂亮又不虛榮又忠貞)一下子沒有了,於是開始墮落
⑨ 《項鏈》這段文字出自什麼國的批判現實主義作家莫泊桑的《 》,該短篇小說發表於多少年
《項鏈》是由被稱為短篇小說巨匠的法國作家居伊·德·莫泊桑創作的,出版於1884年
⑩ 法國作家莫泊桑作品《項鏈》以什麼為線索展開故事情節
以「項鏈」作為貫穿全文的線索。
《項鏈》是一篇構思精巧,題旨鮮明的精品。從小說內容看,用「項鏈」這個題目好,因為它是整篇作品的線索,而「首飾」的概念包括范圍太大,指代不明。
小說按事件的自然進程敘寫,以「項鏈」作為貫穿全文的線索。主人公瑪蒂爾德為了參加一個舞會,向朋友佛來思節夫人「借項鏈」;舞會上,主人公大出風頭,卻樂極生悲,「丟項鏈」;為了賠償別人的項鏈,路瓦栽夫人含辛茹苦,「賠項鏈」;湊足了項鏈的價錢,卻欠下了一筆需整整十年拚命勞作、省吃儉用才能償還的債務,於是她不顧一切「還債務」;最後,當她鬆了一口氣,卻得到這樣一個消息,她借的項鏈原來是假的。
(10)短篇小說首飾擴展閱讀:
小說以「項鏈」為線索展開故事情節,使敘述更為有序而集中,在構思布局上又不落俗套。在《項鏈》中,莫泊桑在情節序列上是一鏈狀結構,以一條項鏈為線索展開故事。這種結構能夠直觀的表現事情發展的過程,使讀者輕松自然的了解到整個故事的發展脈絡。
《項鏈》的女主人公是一位小資產階級職員的妻子,她面龐兒好,豐韻兒也好,她覺得自己生來是為享受各種豪華生活的。由此可見,她必然會不甘於現在平淡的生活,會熱切嚮往上流社會的奢華享受。於是,莫泊桑安排了教育部部長喬治·朗蓬諾暨夫人的晚會,用於滿足瑪蒂爾德的虛榮心,也引發出一系列的故事。《項鏈》在剪裁上極為精當,恰到好處。