Ⅰ 請推薦一些神作網路小說
有很多喲 畢竟也有七年書齡
玄幻:紫川(神作) 赫氏門徒(神作) 天魔回神譚 魔武士(神作) 異人傲答世錄(神作) 傭兵天下 殘兵傳說 斬風(神作) 貴族法則 赤蝶 格鬥狂想 蓮花寶鑒 蘭帝魅晨系列 無限恐怖(神作)
都市:黃花黃 女生宿舍(神作) 龍域(神作) 黑榜 白狐天下 冷麵人生 邪氣斌然(神作) 中國龍組 吸血獠(神作)
武俠:踏破虛空(神作) 昆侖(神作) 劍神心 風野七咒
軍事:狼群(神作) 捍衛者 彈痕 獠牙之蛇
仙俠:飄渺系列 仙路煙塵(神作) 氓荒記 搜神記(神作)
網游:網游之天地 猛龍過江(神作) 網游之血色夢游
科幻:超級進化 星爆(名作) 小兵傳奇(神作) 師士傳說(神作)
Ⅱ 小說荒啊小說荒啊~~求推薦啊求推薦啊
溫馨言情來:
1.微微一笑很傾城自
2.何以笙簫默
3.杉杉來吃
這三本你應該聽過,很經典的
4.不就偷你一杯子
5.花都開好了
6.君如陌上塵
7.君子一諾
8.末路相逢
9.陌上花開花敗
10.女王進化論
11.且行且安
12.染指你是個意外
13.盛世薔薇(網游文)
14.歲月靜好
15.小米
16.人生若只初相見
17.君子難逑
18.良辰詎可待
19.心素如簡
20.親前婚後
21.你是我學生又怎樣(雖然名字有點那個)
22.諾亞方舟
23.指間歡顏
24.今夏綿長
25.愛你,是我做過最好的事
26.誰來成全愛
27.這么遠,那麼近
28.笑容依舊
30.續杯咖啡
31.騎士幻想夜
32.尋找前世之旅
33.尋找前世之流年轉
34.血族新娘
35.醉玲瓏
盜墓:
1.盜墓筆記
2.鬼吹燈
我就覺得這兩本最經典
溫馨玄幻(帶點言情):
1.花鏡(滄月的)
2.浮生物語(娑欏雙樹)
3.啞舍(玄色)
探險:
1.藏地密碼(很經典)
其實我覺得滄月的書都還可以
你可以網路一下
Ⅲ 想寫一本玄幻小說,修煉元力的,求大家推薦境界劃分,並且每個境界的
玄幻小說的境界名稱,還是採用比較成熟和正統的修仙(或修真)體系比較好,這樣有利於推廣和宣傳東方俠仙文學,形成標准和統一的境界體系,新穎並成熟的等級劃分:
練氣期(吸納天地靈氣,入體化為元力,壽元可達至百來歲;丹田為氣狀,初步掌握靈氣術法運用,已具備神識,不能辟穀,體內元氣並不能支撐太久的御劍飛行)、
築基期(丹田為液態狀,可辟穀,神識倍增,壽元可達兩百餘歲,不能遁光飛行,能長時間御劍飛行)、
金丹期(丹田內有規則的圓形固態丹元,已辟穀,壽元可達五百載,可駕遁光飛行)、
元嬰期(破丹成嬰,壽元可達千年歲月,遁光飛行,破體元嬰可瞬移)、
化神期(體內元嬰倍增,元嬰向元神過渡,壽元可超兩千餘年,掌握元力領域,可破元嬰瞬移)、
煉虛期(壽元可達近五千歲,體內元嬰化為元神,返虛出本體,化為分身或眾多分身)、
合體期(分身與本體合二為一,達到返樸歸真,初掌神通,可破煉虛萬千化身,壽元可達上萬年載)、
大乘期(壽元可達兩萬余年,熟練使用或自創神通,法力肉身已具備飛升上界的條件,諶為修士大能)、
渡劫期(凡人向仙人過渡的境界,修士飛升上界以後,初掌天地法則,體內元力逐步向仙元力或仙靈力轉換,失敗則為渡劫修士,隨歲月而消亡;轉換成功,則融會貫通天地法則,可與天地同壽,是為仙)
仙人較正統的劃分體系,大致是:天仙境、真仙境(太乙真仙)、玄仙境(大至玄仙)、金仙境(大羅金仙)、仙君境、仙尊境、仙帝境。
最早提出修真或修仙的境界等級構想的小說是《飄渺之旅》,但那時侯非常不成熟且不嚴謹,後來經過眾多網路修真小說的大咖作者的完善,就形成了較正統和成熟的修仙體系。網路上比較權威的修真修仙小說,比如《百煉成仙》、《仙逆》、《最強棄少》、《凡人修仙傳》、《我欲封天》、《修仙狂徒》、《修真世界》等。
Ⅳ 玄幻小說,武者的等級劃分,請羅列一些,像武徒,武士這樣的就不要了,要像練體神馬的等級,有沒有
《武者的大陸》:武氣、武者、武士、武師、武王、武帝、武聖、武仙、武神,每一層分別都是1到9級。
《仙逆》:第一步(練氣、築基、結丹、元嬰、化神、嬰變、問鼎)過渡(陰虛、陽實)第二步(窺捏、凈捏、碎捏),第三步(還沒看到,不知寫沒寫到。)
《斗破蒼穹》:鬥士、斗師、大斗師、斗靈、斗王、斗皇、斗宗、斗尊、斗聖、斗帝。
《斗羅大陸》:魂士、魂師、大魂師、魂尊、魂宗、魂王、魂帝、魂聖、魂斗羅、封號斗羅、神祗。
Ⅳ 推薦幾本好看的修真小說
在我看來我們國家的修真小說和韓國的修真小說最大的區別呢,就是他們書籍的作者,他們的國籍不一樣,除此之外他們所體現的文化價值觀和文化理念也是不同的,這正是因為一方水土一方文化造成的原因。因此在我們觀看這兩個國家不同的修真小說的時候,會給我們呈現不同的體驗,但是總的來說這些韓國的修真小說還是大部分具有中國文化的影子,畢竟他們受中華文化的影響還是很大的。
總的來說,韓國小說和我們國內的修真小說其實大體上沒有什麼差別的,唯一的差別那就是書籍的作者不同,還有就是他們的語言文字不同,其實他們所體現出來的套路大部分都是一樣的,畢竟現在的文化交流是沒有限制的。