㈠ 《朗讀者》本哈德•施林克
書里有心理學、歷史學的知識,作者還是很有知識底蘊的。關於德國新一代人和老一代人所受歷史的影響,國人可能不好理解,但是群體暴力大家還是可以理解的。書講一個15、16歲的年輕人喜歡上一個30多歲的婦人,他們度過一段幸福時光後,婦人悄然離去。待兩人再次相逢,已是10多年後,審判庭上,年輕人這會才知道婦人原來曾是奧斯維辛集中營的一名女看守,因為沒有救火災中被關在教堂中的幾百名婦女而被指控。年輕人跟隨著審判的過程(好像《復活》),後來,知道婦人是文盲,為維護自尊,沒有說出來,而在集中營的時候讓一些體弱的婦女給自己朗讀然後把她們送去屠殺,在和年輕人在一起的時候讓他給自己朗讀然後怕他知道悄悄離開,在審判的時候傻傻的承認一些事情而讓自己判刑最重。年輕人思考了很多關於德國歷史對現在的人的影響的問題,並尋訪了一個集中營,卻沒有為婦人審判做出什麼努力。只是,不間斷的為獄中的婦人寄去他朗讀的磁帶,卻從來不寫信。婦人會認字了,會寫字了,他也沒有回信。直到監獄長告訴他,婦人要出獄了。他為婦人安排好出來的生活,探了一次監,婦人已人老珠黃,他比較不能接受,直到婦人出獄那天,知道婦人頭天晚上自殺了。留下來一些東西,讓他突然知道,自己還是對婦人難以忘懷,而自己為婦人做的太少。
㈡ 《朗讀者》txt全集下載
鏈接:
㈢ 求電影《朗讀者》,又名《生死朗讀》完整版資源,應該是3個小時的長度
鏈接:
《朗讀者》是由美國韋恩斯坦國際影業公司出品的劇情片,由史蒂芬·戴德利執導,凱特·溫絲萊特、大衛·克勞斯、拉爾夫·費因斯領銜主演。該片於2008年12月10日在美國紐約首映。
《朗讀者》根據德國作家本哈德·施林克的同名小說改編,講述了20世紀五十年代少年邁克和中年女子漢娜展開的一段刻骨銘心的愛情故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
㈣ 朗讀者的txt全集下載地址
朗讀者 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
<朗讀者>
作品相關 第1章 「我把它一夜讀完」
克利斯托夫·施扎納茨
德國和世界各地對《生死朗讀》的評論可以歸結為一句話:這正是我們不知不覺期盼已久的書。
這本書在初版後的四年內一周周、一天天、一個個鍾頭不斷向世界各地傳播。它成了獨特的暢銷書,不是聲勢浩大、大張旗鼓,也沒有宣傳廣告戰,不是媒體炒作出來的,而是在深層,像地質構造的推移。在二十五個該書暢銷的國家,它並不是作為生日禮物從桌子上移到架子上,從沒人去翻閱(這通常是獲獎文學名著的命運),而是從一個人的手裡傳到另一個人的手裡,這些人讀過該書後都變得和以前不同。一開始讀時,他們都很好奇,幾個小時後不知所措,震驚地把這本薄薄的長篇小說放下,先是覺得腳下的地板在搖晃,接著覺得它都消失了。不管我問哪個讀過《生死朗讀》的人;他都說:「我把它一夜看完。」
《生死朗讀》屬於「令人難以置信的一生懺悔」。讀者好像在屏氣凝神地傾聽,著了魔似的,彷彿身臨其境。
卡夫卡說:「書必須是鑿破我們心中冰封的海洋的一把斧子。」這本書就是這樣。
最早的讀者是評論家。他們把米歇爾和漢娜的故事這樣闡釋,戰後德國人之間無可救葯的關系象徵實際上繼續隱藏的納粹時代。十五歲的學生愛上了大他二十歲的隱瞞了雙重秘密的有軌電車售票員。學生象徵了無辜的新的一代,他們與父母在感情上不可分離,用海涅的話說這些父母身上有太多的故事,「人們也許知道這些……
㈤ 英國小說朗讀者的內容簡介
1、糾錯:本書是德國小說。是德國法律教授和法官本哈德·施林克於1995年撰寫的小說。
2、作品簡介
主人公是一個叫米夏·伯格的少年和一位叫漢娜的單身女人,一個15歲,一個36歲,是驚世絕戀,但愛情在他們之間,並不讓讀者覺得倫理受到了挑釁,反而覺得愛情很自然,既有肉體的相互迷戀,也有靈魂的無限歡娛。一個電車上的女售票員,喜歡制服,很偶然,在街頭幫助了嘔吐得一塌糊塗的少年伯格。伯格在媽媽的吩咐下,去女人家裡答謝,結果交往幾次後,有了性和愛。他們經常用清水洗浴,更讓人感到不可思議的是,他們在做愛之前或之後,少年伯格向漢娜朗讀文學名著中的經典篇章。
後來,小說最精彩的地方在於愛情發生以後。「等我再次見到漢娜,已經是在法庭上了。」 漢娜作為納粹分子被審判,她曾是集中營的看守。而伯格作為一名大學生旁聽了每一次的審判。最後的結局是,當漢娜將要在監獄中被釋放時,她——上吊自殺了,之前沒有任何跡象。其實,那樁罪行本與漢娜無關,她承認是自己乾的,只不過是為了隱瞞她原是個不會讀寫的文盲。
3、作品簡析
小說中包含經典文學名著的主題:愛情與背叛、罪行與懺悔、道德的困境和法律的悖論,開頭是充滿美好氣息的擁抱,結尾是冰冷的死亡。他們之間的愛情是純粹的愛情,還是納粹罪惡的延續?他們的愛情是一切時代男女的歡娛,還是隱藏在歷史境遇中的一個寓言?法律條文如何回答道德面臨的難題?這一切都無解之謎。哈德·施林克是偵探小說家,他將諸多謎團留在小說中,他同時又是法學教授,這部小說中,有他對人類文明的思考與反省吧,至少在法律層面,對戰爭、對愛情、對自由的心靈,有一種深刻的省察,貫穿其中。歷史是荒謬的,審判是荒謬的,人的選擇是荒謬的,惟有愛情是真實的。
㈥ 《生死朗讀》的故事梗概
《生死朗讀》是2008年的英國電影,以1995年本哈德·施林克所創作的小說《朗讀者》為背景。故事講述一名於1950年代的德國少年米高和一名中年女子漢娜展開一段忘年戀,但漢娜不久不告而別。米高後來成為年輕律師,再度見到漢娜時,她由於她在戰爭後期中擔任一個集中營警衛時的行為成為一名因戰爭犯罪受審的被告。米高知道漢娜一直有一個她深信比她以往納粹時代更糟的秘密,這個秘密足以推翻對她的指控。但米高一時的猶豫鑄就了兩人終身的遺憾。
㈦ 求<生死朗讀><朗讀者>的創作背景和作品影響~
《生死朗讀》是一套2008年的英國舞台劇電影,以1995年本哈德·施林克所創作的小說《朗讀者》為背景。故事講述一名於1950年代的德國少年米高和一名中年女子漢娜展開一段忘年戀,但漢娜不久不告而別。米高後來成為年輕律師,再度見到漢娜時,她由於她在戰爭後期中擔任一個集中營警衛時的行為成為一名因戰爭犯罪受審的被告。米高知道漢娜一直有一個她深信比她以往納粹時代更糟的秘密,這個秘密足以推翻對她的指控。但米高一時的猶豫鑄就了兩人終身的遺憾。
《生死朗讀》根據德國作家本哈德·施林克(Bernhard Schlink)的同名小說改編而成,目前這本作品不但已經被翻譯成39種語言在全球賣了上百萬本,而且還是第一本登上《紐約時代》暢銷書排行榜冠軍的德國小說。 在2002年奉獻出那部讓觀者動容,且獲得了奧斯卡9項提名(包括最佳影片、最佳導演,最終助妮可.基德曼奪得後冠)的《時時刻刻》之後,導演斯蒂芬· 戴德利苦尋良久,終於找到了自己的下一部電影計劃:改編《生死朗讀》。這個飽含著愛,罪惡,秘密與救贖的故事在打動全球無數讀者的同時,也深深觸動了他的心。也正是因為面對著如此令人唏噓的故事,戴德利感到了無限壓力。早在開拍前和韋恩斯坦公司商談影片時,戴德利就一直被自己能否把握好這部電影的改編所困擾。還好家人和影迷給了戴德利力量與自信,最終在他的帶領下,《生死朗讀》順利拍竣。 雖然事關二戰與納粹的影片多如牛毛,但斯蒂芬·戴德利對本片能脫穎而出充滿信心,因為《生死朗讀》對那段慘絕人寰往事的觀點非常獨特:它不再關注那些慘無人道的罪行,也沒有慘烈的畫面作為刺激,而是全心全意把焦點放到了普通人身上,通過他們的轉變來折射出那段罪惡的往事。「並不是每個人天生都是劊子手,更多的人都是不知不覺就參與到了罪惡之中,像漢娜一樣,」斯蒂芬·戴德利說,「他們其實也是受害者,只是沒人關注過他們而已。而實際上他們往往付出了更為慘痛的代價。」也正是這樣的獨特觀點,才使《生死朗讀》從斯蒂芬·戴德利的選擇中閃耀出不一樣的光輝,順利得到了這位奧斯卡提名導演的青睞。而如此有威懾力的故事,再加導演與主演的小金人星光,《生死朗讀》當然早就在各大媒體的「09年奧斯卡預測」上占據了一席之地。
㈧ 夜薦《朗讀者》小說txt全集免費下載
夜薦《朗讀者》 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
在很專長一段時間,屬《朗讀者》藏在我的包中。它就像一個秘密被我攜帶。不管我背哪個包,從一個換到另外一個的東西,除了錢包、手機之物外,就是這本《朗讀者》。它伴隨我在咖啡廳等人,在機場候機,在某個午休時刻,在某天的某個段落。我用如此之多的零碎時間,閱讀了一本被很多作家稱為百年難遇的小說。這讓我真正的體會到:閱讀是一種陪伴。它幾乎引發了我閱讀的全面慾望。我想我應該再去讀書,把很多讀過的書再讀一遍,把很多沒有讀過的小說一一讀完。
《朗讀者》是我見過最奇怪的小說結構。它不像米格爾大街,條例清楚,用一個個短篇聯成一個長篇。也不像傳統意義的長篇,用句子和結構講述一個故事。在《朗讀者》隨處可見時間片斷,這些片斷可以讓你隨時進入閱讀,不需要開頭,也不需要結尾。但它往往一針見血,用最小的篇幅引發最強烈的心靈震撼。
這些片斷串聯起的故事,卻有一個常規的時間線索:開始、發展、結束。我不知道《朗讀者》何處是高潮,在我看……
以上
㈨ 求書:《朗讀者》[德] 本哈德·施林克 mobi版
本哈德·施林克
電影《朗讀者》原著
㈩ 求朗讀者無刪減版
鏈接:
《朗讀者》(德語:DerVorleser)是德國法律教授和法官本哈德·施林克於1995年撰寫的長篇小說。