1. 《異獸幻想》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《異獸幻想》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/10KC4zI1RvaWsa8uPI3Nzsg
2. 《我們的少年時代之禁忌愛戀》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《我們的少年時代之禁忌愛戀》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1KhK8WTw4iALsTgY4ZZwGyg
3. 《我們的少年時代之陶雪鄔童》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《我們的少年時代之陶雪鄔童》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1QWXgSVIbQWkKXgu5GXnTWA
4. 《我們的少年時代之松尋童尹》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《我們的少年時代之松尋童尹》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1bxNQr6d6i5J9cpL_pumnxA
5. 《我們的少年時代:她,鄔涵》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《我們的少年時代:她,鄔涵》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1fQLxFkO8dAlG-OAG70ww
6. 《蝴蝶落在流淚手心》全文閱讀
《蝴蝶落在流淚手心》是一本獻給少男少女、尤其是處在青春期的少男少女的小說,它多多少少使人有點感傷。這種感傷來自我們對少年生存處境的憂慮,他們需要呵護但又得不到足夠的愛,青春期本應順利渡過但他們卻遭遇了諸多坎坷與傷害。我們說人類的童年越來越短了,這本書中的李函娟、維丹利、小弟的身世背景以及復雜的社會關系似乎就是一個證明。他們經歷過親情的悲逝、人世的冷暖、生存的窘迫以及許多不是他們這個年紀應該遭遇的一切。正如漂亮而又敏感的李函娟所言:除了自尊,我不知道自己還有什麼。這種自尊實際上是一種脆弱,是他們抵禦外來侵害的最後一道防線。這本小說是非常好看的,它的故事不僅曲折、復雜,而且還具有濃郁的抒情特點。我說它好看還有另外一個原因,就是它非常切合現實,不像我們有的少年小說的主人公好像生活在真空里一樣。《蝴蝶落在流淚手心》的每一個主人公都有復雜的身世,而且他們始終在與家庭、校園、社會以及成人這個世界發生著種種聯系。他們的性格::鮮明的::都是在行動中得以豐富的和完成的。這本書有趣的另一面是:作者對青春期少男少女們的種種行為(無論是合乎情理的還是不可思議的)解釋細膩而又真實。她似乎想做出合乎本質的詮釋。其中的每一個主人公的性格與心理的形成都與家庭背景有很大的聯系。他們都在進行著艱難的調整、完善與超越以求達到適應的目的。毫無疑問,處在青春期的少男少女都面臨著同樣的難題。書中給我們的啟示是,一個孩子的幸福最基本的保證是一個完整而又和諧的家庭。但在現實中,維丹利、小弟、李函娟都無法獲得,因為誰都左右不了家庭的破碎與親人的亡故。剩下來的就是他們的友情了。這中間有誤會,如李函娟與小弟,有不和諧,如瑞瑞與李函娟,但最終他們又彼此相依。作者在暗示我們,這是雙重的,一是針對我們為人父為人母的,二是針對青春期的少男少女們的。如果一個人想順利渡過危險的青春期,親情與友情是不可或缺的,這也是他們的兩大支柱。《蝴蝶落在流淚手心》是新生代兒童文學作家伍美珍的一本力作,我認為這是她所有作品中最好的一本。因為,這本小說顯示出了她在故事建構、人物塑造、敘述技巧方面的天賦,而且,在邏輯及作品結構嚴密方面,她都比以往要出色得多。女孩函娟美麗聰穎,但突然的家庭變故卻使她變得繁感和沉默,藍絲帶蝴蝶結像是來自天堂的禮物,給流淚的女孩帶來了奇特的故事,還有意想不到的幸福。於是,一切開始了變化。函娟和同學咪咪、端端,男生陳然、維丹利、飛豬之間發生了一系列頗具懸念又格外有趣的校園故事。本書風格溫情幽默,人物性格富於魅力,從思路到語言都體現了校園新人類的鮮明特徵。本書內容包括:世界上最疼我的人,不見了;蝴蝶結系在一個男生的胳膊上;六根紅絲帶VS一根藍絲帶;寫有張牙舞爪字跡的信封;天上掉下個帥哥等。
7. 《我們的少年時代之超少年》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《我們的少年時代之超少年》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1Zw4ZZ6tn4j5sh6Ww-h3byA
8. 《長無歡》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《長無歡》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1D9qiIRZItPhDVC-PKrBKUg
9. 13-17歲青少年應該讀什麼書
13-17歲正值青春成長期,也是社會性和人格發展時期,這一階段的青少年更需要心靈的引導、精神的激勵和文學的感動。
1月9日,2015年北京圖書訂貨會之際,「對接國際,對話經典——麥克米倫世紀新書品讀會」在皇家大飯店舉行,中國作協副主席李敬澤、中國作協書記處書記閻晶明、中國當代文學研究會會長白燁、湖南師范大學教授湯素蘭、兒童文學作家彭學軍、北京一零一中學副校長嚴寅賢和二十一世紀出版社集團副總編輯魏鋼強,圍繞「YA文學和零時差閱讀」進行了一場高端對話。是什麼樣的作品有如此大的魅力能吸引這7位重量級人物齊聚一堂?13-17歲的青少年應該閱讀什麼樣的圖書?「零時差·YA」書系為上述問題提供了答案。
傳統經典之外讀什麼
「能不能推薦一些當代作家的、適合中學生閱讀的作品?我們自己怎麼找不到合適的?」
魏鋼強:少兒出版的服務對象是0—18歲的未成年人,但是目前市場上真正適合13歲以上的讀物很少,這一塊是缺失的,今天我們談論的「零時差·YA」書系就是針對這個群體的。YA是英文Young Alt(年輕的成年人)的縮寫。對於這個年齡段的文學圖書的創作、出版和閱讀,相信各位都有話可說,同時對某些現象又會覺得無話可說,所以說這是一次非常特別的對話。
湯素蘭:「凋蔽的成長小說」、「失去的少年讀者」在當下已經成為不爭的事實。這種現象連偏遠地方的老師也已經察覺,去年聖誕節前後,我去內蒙古的校園作活動,到了很偏遠的一個旗,其中一所九年一貫制學校的校長問我:「有沒有作家也能到我們的中學部作講座?除了世界經典名著,能不能推薦一些當代作家的適合中學生閱讀的作品?我們自己怎麼找不到合適的?」所以這套書的出版令人欣喜,我希望能夠重新喚回那些青少年讀者,能夠期待我們的青少年文學再度繁榮。
嚴寅賢:我說說幾個孩子的情況,都和閱讀有關。第一是我同學的孩子,讀初一,他總是讀網路和科幻,經常做噩夢,不願意學習。我覺得有些網路科幻對小學、初中孩子造成的影響和傷害,肯定是有的。還有一位家長告訴我,他女兒讀某個哲學學者的書太多了,結果對什麼事情都沒興趣,總說「慵懶無罪,享樂有理」。還有一個孩子初中就開始讀西方的政治書籍,現在跟現實嚴重對立。再就是前年學校接到一封家長來信,說語文老師布置初一孩子看《悲慘世界》,問這能行嗎?通過這些例子我想講兩點:一是未成年人閱讀需要引領;第二,我們這個社會需要給未成年人提供更多的優質精神和優質讀物。需要我們的年輕人讀一些健康的、有品位的、適合他們的作品,真正地為人生打下精神的底色。
「零時差·YA」的閱讀價值
當這樣一部書被13-17歲的孩子讀的時候,我能夠想像它所能夠產生的效應
白燁:看這類書我首先感覺是很新奇,《托德日記》確實好看,真實、智慧、有趣味、有意味。這本書是寫一個14歲的中學生,因為經常犯錯,違反校規,沒被學校開除,但是把他關在屋裡寫日記。這個日記是個壞孩子寫的,但是這個日記很多東西反倒讓我們認識、理解現在孩子的心態,包括對我們的很多東西進行反思都是非常有意義的。
閻晶明:《寵愛珍娜》寫一個16歲的女孩子,出了車禍,變成一個植物人——這是我們經常在報紙上能夠讀到的故事。一年之後經過父母的呵護和醫生的努力醒過來了,但她成了殘疾人,也是一個失憶人,整個書就是她在尋找自己。最後,她心靈、大腦記憶在恢復,身體的殘疾也在康復,結局很完美,276年以後她依然是一個青春少女。
我大概知道什麼是YA文學了,寫的必須是這個年齡段的人他們的生活,然後要有特殊的人生變故,迷失自我之後,開始了一個漫長的尋找自我的過程。它基本上是一個類型文學,至於它能不能成為經典,還不能下定論,但文學上的事情永遠都是革命性的。就好像金庸的小說,在我讀大學的時候還被認為是不良少年才去讀的作品,現在就是文學經典。所以像YA文學這樣的系列,它的類型文學特徵的共性,更多的是一種創作形式,對當下的青少年來說是非常重要的。
李敬澤:兩本書都很好。當這樣一部書被13-17歲的孩子讀的時候,我能夠想像它所能夠產生的效應,因為我們都是當過孩子的。好孩子對壞孩子有天生的好奇心,如果是類似於托德這樣的孩子,他也能從這本書里獲得一種自我的認知。實際上整個這本書里,伍德羅夫人對托德始終體現的是一種同情的、關切的、理解的態度,所以,如果是一種類似於托德的孩子讀的書,我覺得對他也是好的。
而這本《寵愛珍娜》非常厲害,它是通過科幻來展示什麼是自我,我們怎麼去認定我就是我?我為什麼不是別人?一個人活著的意義、存在的意義?所有這些問題同樣適宜13-17歲的孩子,通過非常有趣的科幻形式,使這些問題對於孩子來說變得如此清晰。
彭學軍:我有3個身份:編輯、讀者、作家,每個身份讀書的感覺都是不一樣的。如果是讀者的話,看書會非常輕松享受,如果是用編輯的眼光來看,我會比較挑剔比較苛刻,如果是以作家的身份看,若這本書寫得非常好,我會非常欣賞又有幾分妒嫉。YA書系這兩本書因為讓我做責編,我是用編輯的眼光去看,可是看著看著就會忘掉這個身份,會被它的故事帶進去,成為一個純粹的讀者。在我做編輯的生涯中,這種經歷不是太多。
與「青春文學」的本質不同
那種工廠產品線上出來的東西和獨具匠心的作品感覺是不一樣的
彭學軍:早些年我也編過一些青春文學的書,那種工廠產品線上出來的東西和獨具匠心的作品感覺是不一樣的。《不老泉》的塔克說,一個人如果是永生不死,他就像路邊的石頭一樣,不算是真正活著的。但在《寵愛珍娜》中,珍娜只有10%的大腦是自己的,其他的皮膚、頭發等等都是凝膠製成的。當她一點點了解了這個真相之後,非常憤怒和悲傷地質問父母:「我的靈魂呢?你們把我的靈魂安置在哪兒?」
我讀到這里心裡有一種顫動的感覺:你們讓我僅僅為了活著而活著,那我的靈魂在哪裡?我覺得從書中透出來的情懷是我們所沒有的。我們很多原創作品有精彩的故事,很搞笑很抓人,也有很不錯的語言把它講述出來。可是很難讀到關於生命、成長、童心、故鄉等這些深切關注的情懷,這是我們很多的原創的青少年文學作品缺乏的。
湯素蘭:其實我們的兒童文學,在上世紀80年代開始繁榮的時候,最令人矚目的和最終留下來的,主要的是青少年的文學。可在2000年以後,0—12歲的讀物越來越多,分類也越來越細,從圖畫書一直到校園低幼小說,一直到歷史童話等這些都非常發達。但是非常遺憾,青少年文學慢慢地就變得凋零起來了,而所謂的「青春文學」又幾乎變成了物質主義與消費娛樂的代名詞。
白燁:在職業作家的創作中,13-17歲,包括18歲往上,幾乎沒有相對應的圖書。青春文學正好對應了這種需求,而我們一直沒有能夠為這個年齡層的讀者提供更值得他們閱讀的作品。
所以,過去一直是在找代用品,吃的是一種快餐,而這套書才是正餐,從內容、表述方式和裡面所包含的理性,尤其是在趣味中包含了很多意味。這樣一些特點在我們青春文學中確實是不夠的。像這樣的作品能夠替代,或在閱讀當中逐漸佔主要地位和發生作用之後,我相信,今後很多孩子在文學素養和品位上,會獲得很多的東西。這樣的作品如果能再早幾年出來的話,更好。YA這套書的意義,是讓讀者在成長時期最重要的閱讀階段把路走正。這兩本書現在出來正逢其時,非常好。
YA的引進和創作
從文學上來說這是一個廣闊的空間,這個空間我們現在還遠遠沒有佔住,也遠遠沒有去開墾
閻晶明:YA這個文學的概念,我是從魏鋼強先生這兒第一次聽說。前些天在中國作協接待了一個以色列的作家代表團,團長是一位80多歲的老作家,同事告訴我說他是兒童文學作家,後來才知道,他就是一位YA作家,專門針對13-17歲的孩子,寫了一輩子。可見YA在西方文學界已經是一個普遍認可的概念了。
嚴寅賢:這兩本書的確很好,我看完後就寄給在外省中學讀高二的外甥了。這套書填補了中國一代人的閱讀空白。
李敬澤:這兩本書讀完讓我感覺到,這個YA還真是有講究的。13-17歲,我們叫它後兒童時代,或前成人時代,這個年齡段的孩子面臨著成長過程中的一些特定的問題,而「零時差·YA」書系反映了這些問題或能引起這個年齡段的讀者對問題的思考。
YA說起來就是13-17這么4年,實際上從文學上來說這是一個廣闊的空間,這個空間我們現在還遠遠沒有佔住,也遠遠沒有去開墾。所以,我非常高興看到二十一世紀出版社集團推出這個YA書系,一方面介紹了作品,另一方面也期待我們中國有越來越多的這方面原創作品出現。
魏鋼強:我們現在說的零時差,是和世界同步閱讀,這件事情容易做到,真正難做到的是代際溝通。我們出版作者怎麼真正滿足當下青少年的閱讀需要?我們忽視的一點,就是在YA這個年齡段,有他自己特別的一個文學需求、閱讀需求,現在通過這么樣一個YA書系的出版,能夠促進國內的原創這方面豐富起來,那就是我們最大的一個願望。
中國版協常務副理事長鄔書林離開現場時特別寫下了一段話表達他對YA的理解和對YA書系的支持:「YA(Young Alt):年輕人,但思想精神是成熟的。這套書的目的是讓13-17歲的年輕人通過閱讀成為思想和文化成熟的人。」
【文本品讀】
李敬澤:《托德日記》和《寵愛珍娜》好看在哪兒
兩本書都很好。《托德日記》我很喜歡,但有一個疑問我到現在還沒解決。就是最後托德問伍德羅夫人:「你為什麼沒開除我?」伍德羅夫人說,就因為當初發生沖突的時候,托德抓住了學校的一個漏洞,學校每個大門上都貼著這樣的告示——「禁止非法闖入依法懲辦」。學校的意思是說:禁止非法闖入,誰非法闖入就懲辦誰。但是托德說,你寫的明明是「禁止非法闖入依法懲辦」,我就是非法闖入的,所以你不能開除我。後來我想,這句話在漢語中要正確表述也很難啊。小傢伙非常聰明,伍德羅夫人敏銳地發現了他在語言邏輯方面的超乎常人的敏感和天賦,所以沒有開除他,也沒有讓他和其他犯錯的孩子一道去籃球場撿垃圾,而是讓他隨意塗寫留校日記,相信託德通過內心的自我對話能夠正確地認識和改造自己。
總而言之,托德這個孩子特別有意思。讓我想到過去讀的一些美國文學,包括馬克·吐溫的《湯姆·索亞歷險記》,這些故事裡都有一個非常生動的、有魅力的、有貧困家庭背景的孩子。好孩子對壞孩子有天生的好奇心,但如果是類似於托德這樣的孩子來讀這本書,他也能從書中獲得一種自我的認知。在整個這本書里,伍德羅夫人對托德也始終是一種同情的、關切的、理解的態度。所以我想,當這樣一部書被13-17歲的孩子讀到的時候,我能夠想像它所產生的效應。
另一本《寵愛珍娜》也非常厲害,讓我想起了20年前的一套書,內容都是當時比較前沿的社會科學問題。其中一本書談到人工智慧的發展,最後提了一個問題:假設科技很發達了,我們要進行太空隱形,但我們的肉身是不行的,從時間上、空間上都有問題。那怎麼辦呢?也許有一天科學可以把我們分解為原子、分子,然後「嗖」地一下我們就過去了,到了某一個星球上通過某種方式再組合起來。但是哲學家提了一個問題:組合起來還是你嗎?在多大的程度上是你?這是一些哲學層面上的問題——我是誰?何以是我?在什麼程度上是我?
《寵愛珍娜》作為一本科幻小說,也是順著這個路子去的,但是它的主要方向並不是在展示科技的可能性,而是藉助科幻的設定,來展示什麼是自我,怎麼來認定「我」就是我?我在這個世界上活著的意義、存在的意義,我為什麼不是別人?所有這些問題同樣適合13-17歲的孩子。也許他們不會很清醒地認識到這些,也不會正兒八經地向自己提出這些問題,但這個階段正好是他們人格形成的時期,他們都會面臨這些問題。作品通過這樣一個科幻的、非常有趣的形式,使這些問題如此清晰和確切地擺在孩子們面前。
(李敬澤系著名文學批評家、中國作協副主席。本文據發言整理。)
【閱讀指導】
魏鋼強:說說與YA相關的問題
麥克米倫世紀的兩套文學書——「不老泉」、「零時差」,好比年份酒,陳釀新醅,一目瞭然。但是,「零時差」後面的「YA」引起了好奇和關注。作家湯素蘭說,她更喜歡我們之前提出的一個概念,叫「後兒童時代」。批評家李敬澤也問,為什麼定位在13-17歲,18歲不行嗎?媒體朋友則提議,「不老泉」是不是也可以考慮出一個YA書系呢?報紙約我談談這套書,就說說這幾個與YA相關的問題吧。
【YA的讀者定位】
YA是20世紀逐漸成熟的一個區別於兒童文學和成人文學的文學品類。YA是英文Young Alt(年輕的成年人)的縮寫,它的年齡指向跟「青少年」基本重合,但「青少年」是生理分期,通常指未成年人,而YA的中心詞是成年人(Alt),這是按閱讀能力和閱讀需求確定的。「後兒童時代」最早在2011年提出,這個概念跟YA接近。但相比之下,YA更加簡潔,更明確,而且與國際接軌。把YA的受眾明確為成年人,在年齡上留足了向上的延伸空間,也更符合這類文學的特質和讀者實際。
據美國圖書館協會下屬「YA圖書館服務協會」機構的定義,YA針對的是12-18歲的青少年,而一些YA的讀者和作者又將它定義為16-25歲。我們把YA書系的讀者對象定位為13-17歲,這里有3個方面的考慮。第一,「零時差·YA」書系主要是從美國引進的,適讀年齡應大致符合美國「YA圖書館服務協會」的定義;第二,13-17歲是最佳適讀年齡,18歲成年,無須特別推薦此類書籍;第三,把年齡下限抬高到13歲,在小升初的同時實現童年文學向YA文學的閱讀轉換,階段性更加明晰。
【YA的文學特點】
YA文學和跟兒童文學圖書相比,篇幅不再可能「一口氣讀完」,也不再需要(甚至拒絕)插圖。在閱讀方面上也完成了從接受到質疑的轉變。近年來兒童閱讀分級很熱,但卻忽略了童年文學和YA文學間的最大級差。
YA文學與國內的「青春文學」也存在差異。有人統計YA的主題有:友誼、陷入麻煩、異性吸引、錢、離婚、單親家庭、再婚、與父母的問題、祖父母、兄弟姐妹、青春期、種族、死亡、鄰居、工作、流行,而「青春文學」,某網路書店陳列分類是「青春成長、古代言情、都市浪漫、仙俠/重生、影視娛樂」。
青春文學是偶像文學,具有排他性,YA文學或許因此而很少引進,即便引進也只是以一般暢銷書的名目。這類圖書因此更需要引進和借鑒,相信再迷戀偶像、蔑視權威的男孩女孩,也很難拒絕和大洋彼岸的同齡人同步閱讀的建議。這一書系的出版,至少能讓青少年讀者多一些別樣的閱讀選擇。
「零時差·YA」不是偶像文學,它與「不老泉」一脈相承,但它卻是真正的青春文字。讓青少年閱讀這樣的文字,是應該可以放心的。
【YA和經典閱讀】
兒童文學閱讀推廣活動風生水起,但一切止步於小學階段。閱讀沒有輸在起跑線,會不會輸在轉折點呢?這種情況與創作有關。兒童文學研究學者王泉根幾年前就指出,「上個世紀八九十年代,在兒童文學3個層次(少年文學/童年文學/幼年文學)的創作中,少年文學(以少年小說、少年報告文學為重心)一馬當先,名著名篇層出不窮」,而「進入新世紀尤其是近年,整個兒童文學原創與出版有明顯的『定位下移』趨向」。這跟市場有關,童年文學靠學校,偶像文學靠粉絲,傳統的青少年文學被邊緣化了。
經典閱讀怎麼強調都沒有錯,但動輒四大名著、《悲慘世界》也未必合適。實際上,王泉根所說的上個世紀少年文學的「名著名篇」並不能滿足當下孩子的閱讀需求,YA的前瞻性、探索性、時尚性等是其他閱讀難以替代的。YA同樣可以成為經典,而且即便沒有成為經典也是有意義的。YA意義就是當下,所以「不老泉」沒有必要區分出YA,不老泉收錄的是上世紀的經典性作品。還請注意,「零時差·YA」是「書系」而不是「叢書」或「文庫」,開本風格完全開放,並且希望它潮流范十足。
最後說明,YA文學只是一個年齡段文學,它有優秀的,也有平庸的,這就需要我們引進時認真選擇,把最優秀的作品介紹給國內讀者。這套書叫「零時差」,在當今世界,出版零時差、閱讀零時差都容易實現;真正難做到的是代際溝通的「零時差」——讓文學圖書的創作出版真正滿足當下青少年的閱讀需要,我們在很長一段時間里忽視了這個需求。(本文作者系「零時差·YA」書系策劃人)
【背景鏈接】
「兒童文學和後兒童時代的文學閱讀」大討論
13—17歲的孩子(或者說初高中)的閱讀問題一直備受各方面的關注,也一直在尋求努力。2011年12月23日,由《文藝報》、小說學會、二十一世紀出版社共同發起的「兒童文學和後兒童時代的文學閱讀」專題研討會在南昌舉行,讓兒童文學界沉默了十年的問題浮出水面。來自《文藝報》、中國作協、北京大學、上海師范大學、江西師范大學、二十一世紀出版社等高校和出版機構的學者和專家,引入多學科背景的討論視野,對當今中國的兒童文學和少年文學背後的文化政治現象進行深入探討。
與會者認為,兒童文學創造了市場繁榮,但我們征服的讀者群主體只是小學生。在初中、高中年齡段,也就是後兒童時代的孩子們,基本不讀我們所說的兒童文學。中國小說學會年年評出排行榜,可是剛剛放下兒童文學圖書的孩子根本不讀那些上榜小說。也就是說,許多孩子在走向成年的關鍵時期,主流文學和他們無緣。後兒童時代的文學閱讀面臨尷尬,兒童文學如果是為某些流行的「青春文學」培養讀者,當下如火如荼的兒童文學經典閱讀的努力將前功盡棄。
會議擔憂面向成人之文學和面向兒童之文學的疏離和隔斷,會給所謂「無益無害」的讀物留下空間。「零時差·YA」書系的出版實踐,強調青少年文學作為一個特定文學品類存在的價值,是上述認識的進步和深入。
二十一世紀出版集團
「零時差·YA」書系 閱讀與世界同步
這是一份禮物。
無論你多麼的留戀童年,13歲的你也永遠告別了混沌和童稚;可只要沒參加庄嚴的成人儀式,既便17歲了也有可能被人稱為「小屁孩」。那麼好了,這份禮物就是為你准備的,因為你就是YA(Young Alt,年輕的成年人),祝賀你成長為了現在的樣子!
13-17歲,這是一個夢想更為清晰、天地更為廣闊,可也糾結著種種煩惱、迷茫與困惑的年齡。童年正在遠去,成人世界隱隱約約地展現出了它的真容。和大洋彼岸的同齡人同步閱讀,「零時差·YA」書系滿足了這一時期的你擁抱世界的渴望。無論是緊貼現實的故事,還是充滿著幻想魅力的文字,都是對你最好的陪伴和激勵。體驗文學的感動,吸取青春的力量,跟隨著身邊響起的不同膚色的夥伴們的足音走出迷境,邁向心智成熟、人格獨立的陽光地帶;然後,從這里再度出發,繼續你的漫漫人生……
「零時差·YA」書系:
托德日記 寵愛珍娜 我們的秘密
略有不同 終極戰隊 夜晚的守護人
靈魂的旨意 說出來 萊拉的傳奇
看一個校園混混如何為自己開脫!
《托德日記》
[美]馬克·舒爾曼/著 張宇/譯
出版時間:2014年12月
每天的留校日記讓托德的對抗心理漸漸平復了,他開始真實地、詳細地記錄自己的生活和所思所感。37篇日記完成後,一個同情弱者、重義守信、聰穎能幹、熱愛閱讀的少年形象躍然紙上;讀者更從指導教師伍德羅夫人身上,感受到了美好人格感召之下的教育力量。
為了挽救所愛的人,還有什麼不能做?
《寵愛珍娜》
[美]瑪麗·皮爾森/著 王斌/譯
出版時間:2014年12月
珍娜覺得自己是一個人造的、非法的怪物,她無法理解父母的做法,即使以愛的名義也拒絕接受。10%,這能算是活著嗎?還有靈魂——「給我看看!哪兒?你把我的靈魂安頓在哪兒了呢?」珍娜的苦苦逼問引發出了對愛、人倫、科技發展的未來的種種思考。
10. 《我們的少年時代》有小說嗎哪裡能買到呢
有,QQ閱讀,今天是最後一天半價了,3.99元,可用書幣 書券 買,哈哈,我在找免費txt,好像現在都沒有啊,我可能也會買