Ⅰ 《堂吉柯德》講述了什麼故事
《堂吉柯德》故事梗概如下:
這本書主要描述了一個年近五旬的老鄉紳,因為沉迷騎士小說,變賣家產購買收集了很多騎士小說,每天沒日沒夜地閱讀騎士小說。
最終精神錯亂,把自己打扮成騎士,到處游歷探險,妄圖除惡濟貧,結果卻是鬧了一堆笑話,差點送了命。當他臨終前終於幡然醒悟了,自己以前錯的多麼離譜。
版本流傳
《堂吉柯德》也接著西班牙帝國的東風傳播到了拉美、歐洲。
塞萬提斯通過《堂吉柯德》將西班牙語現代化,而這正契合了西班牙黃金時代的大舉擴張的文化需求。一種統一的適合時代的語言,是擴張後治理的必需品。
時代也沒有辜負有成就巨人,由於塞萬提斯在西班牙語現代化的過程中起到了巨大的作用,西班牙語又被稱為塞萬提斯的語言。
Ⅱ 請問<堂吉柯德>這部小說在那裡有得下載,謝謝啦!
著名長篇小說《唐·吉訶德》(1602~1615)是塞萬提斯的代表作。小說全名為《奇情異想的紳士堂吉柯德·德·拉·曼卻》共2卷,主要描寫一個瘦弱的沒落貴族吉柯德因迷戀古代騎士小說,竟像古代騎士那樣用破甲駑馬裝扮起來,以醜陋的牧豬女作美賽天仙的崇拜貴婦,再以矮胖的農民桑丘·潘札作侍從,3次出發周遊全國,去創建扶弱鋤強的騎士業績。以致鬧出不少笑話,到處碰壁受辱,被打成重傷或被當作瘋子遣送回家。小說中出現的人物近700個,描繪的場景從宮廷到荒野遍布全國。揭露了16世紀末到17世紀初正在走向衰落的西班牙王國的各種矛盾,譴責了貴族階級的荒淫腐朽,展現了人民的痛苦和斗爭,觸及了政治、經濟、道德、文化和風俗等諸方面的問題。小說塑造了可笑、可敬、可悲的吉柯德和既求實膽小又聰明公正的農民桑丘這兩個世界文學中的著名典型人物,將現實主義和浪漫主義有機地結合起來,既有朴實無華的生活真實,也有滑稽誇張的虛構情節,在反映現實的深度、廣度上,在塑造人物的典型性上,都邁上了一個新的台階。
這本書堪稱經典,但是最好不要帶著那麼嚴肅的眼光去看,因為這本書在出版後一大段時間內屬於地攤讀物,他的價值也曾被認為僅僅是「逗笑」(塞萬提斯不學無術,不過倒是個才子,他是西班牙最逗笑的作家—當時人語),不管曾經遭過什麼評價,這本書確實很逗笑,我寫這篇讀後感的時候都忍不住想笑。這本書言語輕松活潑,似乎每一句話都是信手拈來而又很貼切,但不是那麼精確,甚至情節的前後銜接都很隨便,以至於出現不少漏洞,但是這並不影響整個書的吸引力,這本書有一種來自民間的活力,如果你和一堆淳樸的鄉下人扎堆開玩笑,就能感受到這種暖和的,自然的活力來。
作者塞萬提斯正是這種社會低層的角色,他是個傷殘的軍士,被俘當過奴隸,其間帶領弟兄們幾回逃跑,都被抓回來。被人贖回來之後,一貧如洗,寫作也沒有讓他脫貧,還因為無妄之災坐了幾回牢…….最後得水腫病死了。死後,人們也不知他的確切葬處。
堂吉柯德,一個鄉下紳士,讀騎士小說入了迷,一心想要把書中騎士的種種行為付諸現實,他以利相誘,居然說動了鄰居桑丘去作他的奴僕,這樣,一個瘋子和一個傻子,就開始了這部「偉大的信使」。
在歷險中,和別人交談,只要不涉及騎士道,堂吉柯德頭腦清晰,見識高明,他有堅定的信仰,高尚的品德,堪稱騎士典範,他一心追求正義,和想像中的敵人「作戰」毫不畏懼,連命都不要,他堅信自己應該扶助弱小,但事實上,他往往給別人添亂。他捍衛純潔忠貞,痴心不悔地堅守著自以為是的愛情,而他所謂的「情人」是個粗壯的村姑,壓根不認識他。他在想像的世界裡生活,歷盡挫折而不後悔,認為這只不過是「魔術家搗的鬼」,還不斷給桑丘打氣---騎士總是要歷盡各種艱險,才能成就豐功偉績的。
而桑丘呢?他是個只看見眼前利益只顧自己的農民,因為堂吉柯德許給他種種好處,他才跟著去當奴僕的,他滿足於口腹的享受,對堂吉柯德的各種奇思異想不斷戳穿,對他的清苦生活滿腹牢騷。「天上飛的老鷹,比不上地上跑的母雞。」他憑常識判斷處理問題,總督居然當的不錯,當然,後來他覺得累,不願當了。
主僕二人的歷險,略似《西遊記》當中的唐僧師徒四人的歷險,只是前者是現實世界為背景的荒謬,而後者是以神話世界為背景的奮斗。這另人想起信仰的問題,信仰是遙遠的,如遠方的燈火。而眼前的世界,局限於經驗,是感性的,淺薄的而或許是「正常的」, 桑丘就是一個沒有理性,光知道享受的傻子,主僕二人看似矛盾,實際卻不可分割。堂吉柯德的理想固然可笑,可是誰又能笑話他呢?如果一個人有點使自己激動的理想和信念,是不是比堂吉柯德的游俠夢更加真實,更加高明一些呢?如果不是,想做桑丘,滿足於眼前的快樂,又有誰甘心這樣呢?
簡單來說,拿當時的一個笑話來結尾吧.
西班牙當時的國王在王宮陽台上看到一個學生一邊看書,一邊狂笑,就斷定這個學生一定在看《堂吉柯德》,否則就是個瘋子。果然,那傢伙就是在看《堂吉柯德》。
作者和他筆下的堂吉柯德一樣,是一個悲劇人物.
Ⅲ 堂吉柯德中國奇遇記小說txt全集免費下載
堂吉柯德中國奇遇記 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
一個旅行家,沒去過中國就算不得旅行家;一個騎士,沒有和中國的大俠過過招同樣算不上是真正的騎士。** 提供本書txt電子書下載 **
聽說東方有一神奇的國度,叫中國,那裡的人個個充滿俠義的情懷,愛抱不平,且武功高強。在堂吉柯德看來,這是近乎完美的騎士才擁有的品質,也是他夢寐以求的品質。又據傳言,在那裡一切皆有可能,就是說,在那裡什麼光怪6離的事情都可能生。這些對於一個愛好獵奇和冒險的騎士來說,這就具備了莫大的誘惑因素。當聽到這些關於中國的傳說,堂吉柯德就覺得自己不過一井底之蛙,於是決定去見識見識。
為了這次旅行,堂吉柯德閱讀了大量關於中國武俠的書記。他找了個漢語老師,努力學習了漢語語言,結合他閱讀的武俠故事,了解著神秘的中國。光光這個他就花去了一年多的時間。現在他覺得是出的時候了,這讓僕人桑丘欣喜若狂,好幾天晚上都睡不著。
僕人桑丘把堂吉柯德笨重的鎧甲擦了又擦,亮得幾乎可以照見了人的影子。又去馬房喂馬,馬……
Ⅳ 《堂吉訶德》的每章簡介是什麼
《堂吉訶德》的每章簡介∶
《堂吉訶德》上卷
致貝哈爾公爵
序言
第一章:敘述有名的紳士唐·吉訶德·德拉·曼卡的性格和日常生活。
第二章:敘述異想天開的唐·吉訶德第一次離鄉出行
第三章:敘述唐·吉訶德如何自封為騎士的趣事。
第四章:敘述我們的騎士離開客店後的遭遇。
第五章:繼續敘述我們的騎士的不幸遭遇。
第六章:敘述神父和理發師在我們異想天開的紳士的書房裡進行了一次很有趣的大檢查。
第七章:我們的好騎士唐·吉訶德第二次出征。
第八章:敘述英勇的唐·吉訶德與風車進行了一場駭人聽聞的惡戰以及其他值得一提的事情。
第九章:敘述大膽的比斯開人和英勇的曼卻人一場鏖戰如何結束。
第十章:繼續敘述唐·吉訶德和比斯開人之間發生的事情,以及這位騎士與楊桂斯人相遇後遭到的危險。
第十一章:敘述唐·吉訶德與幾個牧羊人之間的事。
第十二章:敘述牧羊人對唐·吉訶德等人講的故事。
第十三章:牧羊女瑪塞拉的故事講述完畢,還有其他的事情。
第十四章:已故牧羊人的絕命詩,以及其他一些意想不到的事情。
第十五章:敘述唐·吉訶德與幾個凶惡的楊桂斯人相遇,吃了大虧。
第十六章:敘述在異想天開的紳士認為是城堡的客店裡發生的事情。
第十七章:繼續敘述勇敢的唐·吉訶德因頭腦有病,將客店當成城堡;他與他的好侍從桑丘·潘沙在客店裡遇到許多事情。
第十八章:敘述桑丘·潘沙與他主人唐·吉訶德的談話以及其他值得記述的險事。
第十九章:敘述桑丘和他主人的妙談,以及唐·吉訶德見到一具屍體等奇事。
第二十章:敘述英勇的唐·吉訶德·德·拉曼卻遇到從未聽到見到過的險事,卻以世界著名騎士從來沒有過的最安全的方法脫了險。
第二十一章:敘述我們這位戰無不勝的騎士一次重大歷險,大獲全勝,贏得曼布利諾頭盔,以及其他的遭遇。
第二十二章:敘述唐·吉訶德釋放了一大批不幸的人,他們正被押送去不願去的地方。
第二十三章:敘述著名的唐·吉訶德在黑山的遭遇,這是本書講到的最罕見的奇事。
第二十四章:繼續敘述黑山奇遇。
第二十五章:敘述英勇的拉曼卻騎士在黑山的種種奇遇,以及他如何模仿「憂愁俊傑」進行苦修贖罪。
第二十六章:繼續敘述唐·吉訶德為了愛情在黑山吃苦修煉。
第二十七章:敘述神父和理發師怎樣依計而行,以及這部偉大的傳記里值得講述的其他事情。
第二十八章:敘述神父和理發師在黑山遇到的新的有趣的事情。
第二十九章:敘述怎樣使用妙計,使我們這個情長意深的騎士不再進行最嚴厲的贖罪自責。
第三十章:敘述美麗的多羅脫奧的機智以及其他許多有趣的事情。
第三十一章:敘述唐·吉訶德和桑丘?潘沙進行興味盎然的談話及其他事情。
第三十二章:敘述唐·吉訶德等人在客店裡的遭遇。
第三十三章:《一個不該這樣追根究底的人的故事》。
第三十四章:《一個不該這樣追根究底的人的故事》續集。
第三十五章:《一個不該這樣追根究底的人的故事》結束。
第三十六章:敘述唐·吉訶德與幾只皮酒袋的一場惡戰,以及客店裡發生的其他一些怪事。
第三十七章:繼續敘述美麗的米科米科娜公主的故事和其他若干有趣的事情。
第三十八章:敘述唐·吉訶德就文武兩行作的奇談怪論。
第三十九章:俘虜敘述自己的身世和經歷。
第四十章:俘虜繼續敘述自己的經歷。
第四十一章:俘虜繼續敘述自己的遭遇。
第四十二章:敘述客店裡接著發生的事情,以及其他許多值得一敘的事。
第四十三章:年輕騾夫有趣的經歷以及客店內發生的其他趣事。
第四十四章:繼續敘述客店內發生的怪事。
第四十五章:對曼布利諾頭盔和馱鞍的疑案做出裁決,並敘述其他的實事。
第四十六章:敘述巡邏隊員遭遇的奇事和我們這位好騎士唐·吉訶德的暴怒。
第四十七章:敘述唐·吉訶德·德·拉曼卻異乎尋常地著了魔和其他一些怪事。
第四十八章:教長繼續議論騎士小說,還談了其他值得思考的問題。
第四十九章:桑丘·潘沙跟他主人唐·吉訶德說了一番頗有見地的話。
第五十章:敘述唐·吉訶德和教長進行了一場充滿睿智的辯論以及其他一些事情。
第五十一章:牧羊人對押送唐·吉訶德的一行人講的往事。
第五十二章:唐·吉訶德和牧羊人打了一架;又沖犯一批苦行者,出了一身大汗,事情才圓滿了結。
《堂吉訶德》下卷
獻辭
序言致讀者
第一章:神父和理發師跟唐·吉訶德談論他的病。
第二章:敘述桑丘潘沙跟唐·吉訶德的外甥女和女管家的爭吵,以及其他一些有趣的事情。
第三章:敘述唐·吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·卡拉斯科學士間進行的一番有趣的談話。
第四章:桑丘回答了參孫·卡拉斯科學士提出的問題,以及其他值得一敘的事情。
第五章:敘述桑丘·潘沙和他妻子特雷莎·潘沙之間進行的一番妙趣橫生的談話以及其他一些值得記述的事情。
第六章:敘述唐·吉訶德和他外甥女及女管家之間發生的事情。這是這部傳記最重要的一個章節。
第七章:敘述唐·吉訶德與他侍從的談話以及其他的要事。
第八章:敘述唐·吉訶德在前去拜訪他的意中人杜爾西內婭·德爾·托波索的路上發生的種種事情。
第九章:本章敘述的事情讀後就知道。
第十章:敘述桑丘讓杜爾西內婭小姐著魔的巧計以及其他一些既真實又有趣的事情。
第十一章:敘述大奇事:英勇的唐·吉訶德看見大板車上「死神召開的會議」。
第十二章:敘述大奇事:英勇的唐·吉訶德和勇猛的鏡子騎士會面。
第十三章:繼續敘述唐·吉訶德和林中騎士的事以及兩個侍從新鮮別致的談話。
第十四章:繼續敘述林中騎士的遭遇。
第十五章:鏡子騎士和他的侍從究竟是誰。
第十六章:唐·吉訶德遇到了拉曼卻的一位有識之士。
第十七章:唐·吉訶德和獅子相遇時,表現了非凡的勇氣,結局圓滿。
第十八章:敘述唐·吉訶德在綠衣騎士家的種種趣事和其他許多奇事。
第十九章:敘述多情的牧人的故事和其他確有趣味的事情。
第二十章:敘述財主卡馬喬的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇。
第二十一章:繼續敘述卡馬喬的婚禮和其他有趣的事情。
第二十二章:敘述英勇的唐·吉訶德·德·拉曼卻冒著巨大的危險進入拉曼卻中心的蒙德西諾斯洞,並大有收獲。
第二十三章:奇人唐·吉訶德講述他在蒙德西諾斯深洞內見到的種種怪事,這些事情離奇得令人難以置信。
第二十四章:敘述許多對深刻理解這部偉大的傳記不可缺少的瑣事。
第二十五章:敘述學驢叫、演木偶戲和猴子預卜吉凶等趣事。
第二十六章:繼續敘述演木偶戲的趣事和其他一些饒有興味的事情。
第二十七章:敘述佩德羅師傅和他猴子的來歷;唐·吉訶德調解學驢叫引起的糾紛,但事與願違,以失敗告終。
第二十八章:作者貝納赫利說,認真閱讀,便能領會本章敘述的事情。
第二十九章:敘述上魔船,冒奇險。
第三十章:唐·吉訶德遇到一個漂亮的女獵人。
第三十一章:本章講了許多大事。
第三十二章:敘述唐·吉訶德對責難者的答復和其他嚴肅的或有趣的事情。
第三十三章:公爵夫人在侍女們的陪伴下和桑丘·潘沙進行一番趣談,值得細細一讀。
第三十四章:敘述為絕代佳人杜爾西內婭·德爾·托波索小姐解除魔法的辦法,這是本書最大的奇事。
第三十五章:繼續敘述為杜爾西內婭解除魔法的方法和其他一些奇事。
第三十六章:敘述多羅里塔夫人——又叫脫里法爾蒂伯爵夫人的令人難以想像的奇事,以及桑丘·潘沙給妻子特雷莎·潘沙寫的一封信。
第三十七章:繼續敘述多羅里塔夫人的奇事。
第三十八章:多羅里塔夫人講自己遭受的災難。
第三十九章:脫里法爾蒂夫人繼續講她那個奇妙的令人難忘的故事。
第四十章:敘述幾件與這個令人難忘的故事有關的事情。
第四十一章:克拉維萊涅登場,這個冗長的故事終十結束。
第四十二章:敘述桑丘·潘沙就任總督前,唐·吉訶德對他的一番叮囑和其他一些重要的事情。
第四十三章:敘述唐·吉訶德給桑丘的第二次忠告。
第四十四章:敘述桑丘如何赴任當總督,以及唐·吉訶德在公爵府遇到的奇事。
第四十五章:敘述偉大的桑丘如何就任海島總督和怎樣行使他的職權。
第四十六章:敘述唐·吉訶德對一片痴情的阿爾迪索多拉唱歌作答時,遭到了鈴鐺和貓兒的騷擾,大受驚嚇。
第四十七章:繼續敘述桑丘怎樣做總督。
第四十八章:敘述唐·吉訶德和公爵夫人的女管家堂娜羅德里格斯之間發生的奇事,以及其他一些值得書寫並流傳後世的事情。
第四十九章:敘述桑丘巡視海島。
第五十章:講明毒打女管家、對唐·吉訶德又擰又抓的魔法師是誰;敘述小廝如何將桑丘·潘沙的信送給他妻子特雷莎·潘沙。
第五十一章:敘述桑丘·潘沙在總督任內的種種趣事。
第五十二章:敘述另一位多羅里塔夫人的奇事。她又叫安古斯蒂婭達夫人,也有人叫她堂娜羅德里格斯。
第五十三章:敘述桑丘·潘沙總督如何狼狽下台。
第五十四章:敘述只與本傳記有關的一些事情。
第五十五章:敘述桑丘在路上的遭遇和其他的奇事。
第五十六章:敘述唐·吉訶德·德·拉曼卻為了維護女管家堂娜羅德里格斯女兒的尊嚴,和用人托西洛斯進行了一場亘古未有的決斗。
第五十七章:敘述唐·吉訶德如何辭別公爵,以及公爵夫人的使女阿爾迪索多拉如何作弄這位騎士。
第五十八章:敘述唐·吉訶德一路上遇到的奇事應接不暇。
第五十九章:敘述唐·吉訶德又遇到一件奇事,也可以說是一件巧事。
第六十章:敘述唐·吉訶德去巴塞羅那的路上遇到的事情。
第六十一章:敘述唐·吉訶德進入巴塞羅那城時的遭遇和其他一些真實的事情。
第六十二章:敘述一個魔法師鑄造的銅人頭像的故事和其他一些不能不講的瑣事。
第六十三章:桑丘·潘沙參觀海船時遭了殃;摩爾美女講述了自己的身世。
第六十四章:敘述唐·吉訶德一生中最悲慘的遭遇。
第六十五章:敘述白月騎士的來歷、堂格雷戈里奧的脫險和其他一些事情。
第六十六章:本章敘述的事,讀者讀後便知,聽書的聽後即曉。
第六十七章:敘述唐·吉訶德決心在他答應退隱的一年裡當牧人,過田園生活及其他一些趣事。
第六十八章:唐·吉訶德遇到了一群豬。
第六十九章:敘述本書所載唐·吉訶德經歷中最新奇的事。
第七十章:緊接上一章,把還沒有說完的故事說完。
第七十一章:敘述唐·吉訶德和侍從桑丘在回鄉的路上發生的事情。
第七十二章:敘述唐·吉訶德和桑丘回村前發生的事。
第七十三章:敘述唐·吉訶德人村時見到的預兆和其他與本書有關的事情。
第七十四章:敘述唐·吉訶德如何得病、立遺囑和去世。
(4)唐吉坷德小說閱讀擴展閱讀∶
故事發生時,騎士早已絕跡一個多世紀,但主角阿隆索·吉哈諾(唐·吉訶德原名)卻因為沉迷於騎士小說,時常幻想自己是個中世紀騎士,進而自封為「唐·吉訶德·德·拉曼恰」(德·拉曼恰地區的守護者),拉著鄰居桑丘·潘沙做自己的僕人,「行俠仗義」、遊走天下,作出了種種與時代相悖、令人匪夷所思的行徑,結果四處碰壁。但最終從夢幻中蘇醒過來。回到家鄉後死去。
文學評論家稱《唐·吉訶德》是西方文學史上的第一部現代小說,也是世界文學的瑰寶之一。
故事簡介∶
拉曼卻地方一個鄉村的小紳士叫吉桑諾,將近五十歲,身段頎長,面孔瘦削,有一匹瘦馬,還有—支長矛.一面舊盾,家中有—個四十來歲的女管家,一個二十來歲的外甥女,還有一個幫工,一般生活可以維持,但並不大富裕。
他有—個嗜好是喜讀騎士小說,讀得入迷了,不打獵,不管家事,後來竟然把土地賣了去買這類書,並見人就與人議論書中的義理。從黑夜到白天,從白天到黑夜,他每天這樣談,以致腦汁漸漸枯竭下去,終於失掉了理性。
他腦子里滿是魔法、戰車、決斗、挑戰、受傷、漫遊、戀愛、風波以及書中種種荒唐無理的事,凡是書中所寫的他都信以為真。
於是發生奇想,為了增進自己的聲名利謀求公眾的福利,他要去做游俠騎士,把書中見到的都實行起來,去解救苦難,去親歷危險,去建立功業。他於是結馬起了名為羅齊南脫,意為從前勞役的馬,找出矛和盾,把一個鄉間女子臆想為身為騎士的自己的夫人,便出了村子去行俠仗義,遊走天下。
在客店裡,他把店主認作堡主,硬叫他封了自己,然後第一件遇到的不平事是一個富農拷打—個小牧童,是因為牧童放羊時丟了羊,堂吉訶德見狀不平,他不僅叫富農放了牧童,還叫富農把欠下的九個月的工資照致發給放羊的孩子。
那個財主叫郝屠多,當時雖然答應下來了,可是當吉何德一走,又把小牧童安德列斯綁起來打了一頓,他的仗義毫無結果。後來,他回家來了,約見了他的鄰居———個老實的農民桑丘·播薩,約請其為侍從,答應將來叫他做海島總督。
於是懷著夢想的桑丘,騎著小毛驢,作為侍從與他一起「建功立業」去了。在兩次外出遊俠冒險中,鬧了無數的笑話,傻把風車當巨人,把旅店當城堡,把苦役犯當作被迫害的騎士,把皮囊當作巨人的頭顱等等。
他有百折不屈的精神,愈挫愈奮,最後是同村的加爾拉斯果學士,裝做—個騎士把他打倒了,令他回家隱居一年,堂吉訶德這才履行諾言,回到了家。之後又外出冒險游俠,以善良願望做了許多荒誕之事。
最後在垂危中理智醒來,發現過去自己的荒唐,死前立下三條遺囑;
一是過去付給桑丘的一筆錢,都不用算了,花剩下的都給他用,因為這個人心地純良,做事忠實;
二是遺產全部歸甥女,但如果嫁人時,那個人要讀過騎士文學,就不要嫁給這樣的人,遺產全部收回,撥給宗教充做宣傳費用;
三是向以他為題材的作者致歉,令其寫出了這部荒唐的書,自己為此有良心負擔。最後,這位騎士便安心地死去了。
參考資料來源∶網路-唐·吉訶德(塞萬提斯創作長篇小說)
Ⅳ 誰能幫我概括下<堂吉訶德>的精彩情節
堂吉訶德
"Don Quixote" (1605) by Miguel de Cervantes Saavedra (1547 – 1616)
【作者簡介】
塞萬提斯出身於破落貴族的家庭,父親是個窮醫生。由於家庭經濟困難,塞萬提斯只上過中學。但他非常喜歡讀書,有時在街上見到爛字紙也要拾起來讀個明白。
青年時期的塞萬提斯是個愛祖國、愛自由的熱血青年。1571年,土耳其艦隊入侵地中海地區,西班牙與威尼斯共和國組成聯合艦隊進行抵抗,塞萬提斯毅然參加在義大利的戰斗,並屢立戰功。
在歷史上有名的勒頒多海戰中,塞萬提斯帶兵上陣,身負重傷仍堅持戰斗。回國途中,他被土耳其海盜俘虜,過著非人的奴隸生活。他不甘心忍受奴役,先後三次組織難胞逃回祖國,但都不幸失敗。
1580年,他被親友贖回祖國。在祖國過著貧困潦倒的生活。1587年,塞萬提斯總算謀得一個征稅員的職位,但因他秉公辦事,強征教堂的麥子來抵償貧苦百姓應繳納的賦稅,被教會驅逐出境。隨後,官府又以莫須有的罪名把他投入獄中。嚴酷的現實和不幸的遭遇,使塞萬提斯看到現實的黑暗和人民的災難,他決心用他的筆來揭露西班牙社會的罪惡。
在他創作的作品中,以《堂吉訶德》最為著名,影響也最大,是文藝復興時期西班牙和歐洲最傑出的作品。
【主要人物】
堂吉訶德、桑丘
【內容摘要】
《堂吉訶德》是一部諷刺騎士的小說。主人公堂吉訶德因沉迷於騎士小說,決定外出歷險,做一名行俠仗義的騎士。他找來同村的農民桑丘做他的侍從,把鄰村的一位農家女兒杜爾西內婭作為他的意中人。他三次外出歷險,做了許多可笑之事,最後他被化裝成白月騎士的朋友打敗,放棄行俠游歷,回家不久後就病倒。臨死前,他醒悟到自己迷信騎士小說的過錯。塞萬提斯通過堂吉訶德的故事嘲諷了風行一時的騎士小說,指出它們既違背現實的真實,又缺乏藝術的真實。從此以後,騎士小說從西班牙到整個歐洲都一蹶不振。
【藝術成就】
《堂吉訶德》乍看似乎荒誕不經,實則隱含作者對西班牙現實深刻的理解。作者採用諷刺誇張的藝術手法,把現實與幻想結合起來,表達他對時代的見解。現實主義的描寫在《堂吉訶德》中佔主導地位,在環境描寫方面,與舊騎士小說的裝飾性風景描寫截然不同,作者以史詩般的宏偉規模,以農村為主要舞台,出場以平民為主,人數近700多人,在這廣闊的社會背景中,繪出一幅幅各具特色又互相聯系的社會畫面。作者塑造人物的方法也是虛實結合的,否定中有歌頌,荒誕中有寓意,具有強烈的藝術性。
奈及利亞著名作家奧克斯頗動感情地說:「人生在世,如果有什麼必讀的作品,那就是《堂吉訶德》。
剛開始接觸這部小說的時候,年紀還小,只是感覺它很滑稽,習慣看中國傳統的以情節見長的小說的我,除了留下一個全身盔甲的騎著高高的瘦馬和一個胖嘟嘟的連同他的驢也這么矮小的卡通般形象的印象外別無可談之處;再次看這部小說的時候,已經是大學的時候了,了解了外國文學的發展脈頭,知道了什麼是騎士文學,發覺《堂吉訶德》這部小說是傳統騎士文學的異類,因為我覺得傳統的騎士文學比較悲壯和典雅;而另類的騎士文學荒誕,彷彿是周星弛的無厘頭電影這般那般。單就文學樣式來說,我一直認為是沒有什麼太大的優差之別的(因為我覺得任何的文學形式縱使有某些瑕疵,這只是從大的文學發展歷史的比較後所總結出的,但是它能夠在文化歷史中佔了一個時期,影響那一代人,自有它的優點)如果把唐這部小說硬說為是為了抨擊騎士小說之類的話來,那是把它放在當時的文藝復興的文化氛圍來說的,也許是剛好應了時事的發展。在塞萬提斯他自己描述寫《堂吉訶德》的時候,他本打算寫成幾個短篇故事,後來寫著寫著,他把自己的生活經歷和人生理想都寫進去了,思想內容越來越豐富,人物形象越來越現實,直至描繪了西班牙社會給人民帶來的災難,成為我們了解和研究西班牙當時社會政治、經濟、文化和風俗習慣的一部網路全書。
由此看來書中所展現的廣闊的社會畫面和流溢出的豐富的思想就遠遠不是出自要掃除騎士小說這么一個簡單的動機。
一部經典著作,永遠給人以不同的感受,給人以新的啟迪。不同時代的人,不同生活經歷的人,不同人生理想目標的人,都會有著不同的理解。這樣的作品,才會不僅當時會被譯成多種文字,而且隨著時代的演進,不斷會有新的譯文出現,這就是作品的生命力所在。當我認識到這一點的時候,幡然醒悟:《堂吉訶德》不正是這樣一部作品嗎?自古以來,理想和現實是左右著人類的一個不可調和的矛盾體。而《堂吉訶德》正是利用文學形式將這對矛盾揭示得深刻而生動,淋漓盡致,使得每代人都感受到果真如此,予以認同。堂吉訶德是一位窮鄉紳,讀騎士文學入了迷,他不僅心中嚮往騎士生活,而且把這一願望付諸行動,幾度離家,要鋤強扶弱,干一番轟轟烈烈的事業以名垂史冊。可是時代變了,騎士制度早已成為歷史,他自然當不成騎士了,於是他只得以幻覺來實現當騎士的嚮往,干出許多愚蠢、荒唐甚至瘋狂的事:他把風車當作惡魔的腦袋,毫不顧及自己的安危沖上去與之大戰一場。結果,給別人造成損失,自己也吃了苦頭。在現在的社會中大到國家(有報道說911後的美國就像塞筆下的堂吉訶德)小到我們每個人,都似乎有堂吉訶德的影子。
其次,從藝術角度講,塞萬提斯通過《堂吉訶德》的創作奠定了世界現代小說的基礎,就是說,現代小說的一些寫作手法,如真實與想像、嚴肅與幽默、准確與誇張、故事中套故事,甚至作者走進小說對小說指指點點,在《堂吉訶德》中都出現了。比如在堂吉訶德身上,愚蠢和聰明博學,荒唐和正真善良,無能和勇敢頑強就這樣矛盾地融合在一起.這是一個可笑但並不可不惡,甚至是相當可愛的幻想家.桑丘,這位待從的性格特點與他主人之間,既有相同方面的陪襯烘托,也有相反方面的襯托對比,而且又是同中有異,異中有同.相比之下,如果堂吉訶德是幻想型,那麼這位待從則屬於現實型.他無論干什麼,都不會忘記自己的現實利益,既使冒傻氣時也不例外。他更不是一味的傻乎乎,在「總督」任上的那一番審案,也頗有那麼一點智慧的閃光,如果說:堂吉訶德是一位聰明的傻瓜,那麼桑丘則應該是傻瓜中的聰明人。除了這個兩個個性突出,對比鮮明的主人公外,書中還塑造了700個不同的職業、不同的性格的人物形象,他們從不同的角度反映時代、反映現實,它所帶來的意義,也許對於整天充斥著音樂影象電子多媒體合成的各種多維刺激的現代人感受不深,但是在當時,人們的唯一娛樂方式就是挑燈讀書,因而能早在17世紀——文學剛剛啟蒙復興的時代,塞萬提斯就寫出了《堂吉訶德》,它給予近現代小說的發展就是深刻的、革命性的影響。所以說他是現代小說第一人,正因為他是第一人,他的《堂吉訶德》對西班牙文學、歐洲文學,乃至整個世界文學的影響也是不可估量的。
【精彩片斷】
唐吉訶德對此表示感謝,然後吃了點兒東西。桑喬吃得可不少。吃完後,兩人倒地睡覺,任憑那兩頭牲口在肥沃的草地上隨意啃青。他們醒來時天色已漸晚,兩人便趕緊騎上牲口繼續趕路,想盡快趕到一西里外的一個客店去。我這里說客店是因為唐吉訶德稱它為客店,而沒有像以往那樣把所有的客店都稱為城堡。
他們來到客店,問店主是否還有房間。店主說不僅有,而且條件很好,在薩拉戈薩可稱是獨占鰲頭。兩人從馬背和驢背上翻身躍下。店主給了桑喬一把鑰匙,桑喬把他們帶的食物放到一個房間里,又把兩匹牲口牽到馬廄里,餵了些草料,然後出來看唐吉訶德還有什麼吩咐。唐吉訶德正坐在一個石凳上。桑喬特別感謝老天,他的主人這次沒把客店當成城堡。到了吃晚飯的時間,兩人回到他們的房間。桑喬問店主,晚飯有什麼可吃的,店主回答說,那要看客人的口味了,可以說想吃什麼有什麼,從天上的飛鳥到地上的家禽,還有海里的魚,應有盡有。
「用不了那麼多,」桑喬說,「我們倆只要有兩只烤雞就夠了。我的主人身體不舒服,吃不多,我吃得也不是特別多。」
店主說沒有雞,雞都被老鷹叼走了。
「那麼,您就去讓他們烤一隻嫩母雞吧。」桑喬說。
「母雞?我的媽呀!」店主說,「實話告訴你,我昨天把五十多隻母雞都拿到城裡賣掉了。除了母雞,你隨便要什麼都可以。」
「那麼,」桑喬說,「牛犢肉或羊羔肉總該有吧。」
「現在客店裡沒有,」店主說,「沒有是因為用完了。不過,下星期有的是。」
「這下可好了,」桑喬說,「這也沒有,那也沒有,鹹肉和雞蛋總該有吧?」
「我的天哪,」店主說,「這位客人可真夠笨的。我剛才說過這兒沒有母雞,你怎麼還想要雞蛋呢?你再想想,還有什麼好吃的,可以要點兒美味的東西。」
「我的天哪,這么辦吧,」桑喬說,「店主大人,你說說你這兒有什麼吧,我們也不用再考慮了。」
「我有兩只牛犢蹄一般大小的老牛蹄,或者說兩只像老牛蹄一般大小的牛犢蹄,現在正煮著呢。我已經加了豆子、蔥頭和鹹肉。這會兒它們正叫著:快來吃我吧,快來吃我吧。」
「那麼現在我們就要它,誰也不許再要了。」桑喬說,「我一定出比別人多的價錢。我最喜歡吃這種東西了。無論什麼蹄子我都愛吃。」
「沒有人會再要的,」店主說,「因為我這里的其他客人都很有身份,他們都自己帶著廚師、管理員和原料。」
「若論有身份,」桑喬說,「誰也不如我的主人有身份。不過,他所從事的職業不允許他帶著食物和飲料。我們躺在草地上吃橡子或野果就飽了。」
桑喬同店主的談話到此為止,因為店主問桑喬他的主人是干什麼的,桑喬就不願意再往下說了。到了吃晚飯的時候,唐吉訶德仍留在房間里。店主把那鍋牛蹄端來,自己也坐下來大大方方地一起吃。這個房間同隔壁那個房間似乎只隔著一堵薄牆。唐吉訶德聽到那個房間里有人在說話:
「親愛的唐赫羅尼莫大人,趁現在還沒有送晚飯來,咱們還是看看《唐吉訶德》的下卷吧。」
一聽到提起自己的名字,唐吉訶德立刻站起來,仔細傾聽他們的談話。只聽得那個唐赫羅尼莫大人說道:
「唐胡安大人,您為什麼要看那些胡言亂語呢?凡是讀過《唐吉訶德》上卷的人都知道,這部小說索然無味,那麼下卷還會有什麼意思呢?」
「盡管如此,」唐胡安說,「還是看看為好。無論哪本書,都是開卷有益。不過,我最不滿意的就是書上說,唐吉訶德已經不再忠於托博索的杜爾西內亞了。」
唐吉訶德聞言勃然大怒,說道:
「無論是誰,只要他說曼查的唐吉訶德拋棄了托博索的杜爾西內亞,我就要同他拚命,讓他知道這純粹是一派胡言!唐吉訶德根本不可能拋棄杜爾西內亞。杜爾西內亞也不可能被唐吉訶德拋棄,她不會被任何人拋棄。唐吉訶德並不是那種見異思遷的人,而且他的職業也不允許他移情別處。」
「誰在聽我們說話?」隔壁有人說道。
「還能有誰呢,」桑喬說,「只能是曼查的唐吉訶德本人。他說到就能做到,更何況他『既然能還帳,就不怕抵押』呢。」
桑喬剛說完,就看見兩個騎士裝束的人進了房門。其中一人摟住唐吉訶德的脖子說道:
「見了您,果然名不虛傳。而您的盛名又使您不虛此行。確切無疑,您就是真正的唐吉訶德,是游俠騎士的北斗星和指路明燈。有的人竟想頂替您的英名,詆毀您的功績,就像這本書的作者那樣,只能是徒勞一場。」
那人說著把同伴手裡的一本書交給唐吉訶德。唐吉訶德接過來,一言不發,翻了翻書,過了一會兒才說道:
「我只隨便翻了一下,便發現作者有三點不堪一擊。首先是序言上的幾句話;其次是作者的阿拉貢語風,他寫東西時有些地方沒用冠詞;第三點就是主要情節不符合事實。例如,這兒說我的侍從桑喬·潘薩的妻子叫瑪麗·古鐵雷斯,其實她叫特雷莎·潘薩。既然在這么重要的地方都有誤,其他地方的謬誤就可想而知了。」
桑喬說道:
「這種人算什麼呀!居然把我老婆特雷莎·潘薩說成是瑪麗·古鐵雷斯!大人,您再翻翻書,看看書里是不是有我的名字,是不是把我的名字也改了?」
「朋友,聽你說話這口氣,」唐赫羅尼莫說,「你肯定就是唐吉訶德大人的侍從桑喬·潘薩了?」
「正是我,」桑喬說,「我為此感到驕傲。」
「實話對你講,」那人說道,「這位作者並沒有把你如實寫出來。他把你描述成一個貪吃的笨蛋,一點兒也不滑稽,與寫你主人那本書上卷里的桑喬完全不同。」
「願上帝饒恕他吧,」桑喬說,「他完全可以不寫我嘛。不知道就別亂說,事情該怎麼樣就是怎麼樣。」
那兩個人請唐吉訶德到他們房間去與他們共進晚餐。他們很清楚,那個客店裡沒有什麼適合唐吉訶德吃的東西。唐吉訶德不便推辭,就很有禮貌地過去同他們一起吃晚飯,於是這鍋牛蹄就成桑喬的了。桑喬坐到了上首位置,店主也挨著他坐下來。他同桑喬一樣對蹄類食品很感興趣。
吃晚飯時,唐胡安向唐吉訶德打聽有關杜爾西內亞的情況,問他們是否已經結婚,杜爾西內亞是否懷孕了,或者仍是個處女。如果她仍守身如玉,那麼,她對唐吉訶德也肯定一往情深。唐吉訶德答道:
「杜爾西內亞仍然完好如初,我對她也比以往任何時候都忠貞。我們之間的聯系同以前一樣,並不頻繁,不過,她的花容月貌現在已變成一個醜陋的農婦模樣了。」
接著,唐吉訶德講述了杜爾西內亞中魔法以及他在蒙特西諾斯洞窟內看到的情況,還提到了賢人梅爾林曾吩咐過,若想讓杜爾西內亞擺脫魔法,就得讓桑喬自己鞭笞自己。那兩個人聽唐吉訶德講述他的這些奇遇覺得非常有意思,同時又對他能把這些亂七八糟的東西講得有聲有色感到驚奇。他一會兒講得有條有理,一會兒又講得糊里糊塗,讓人搞不清他到底是明白人還是瘋子。
桑喬吃完晚飯,撇下那個已經醉倒的店主,來到唐吉訶德所在的房間,進門便說道:
「我敢拿生命打賭,諸位大人,你們看的那本書的作者肯定是跟我過不去。他把我說成了饞鬼,但願他別再把我稱為醉鬼。」
「他的確把你說成醉鬼,」唐赫羅尼莫說,「但我忘記是怎麼說的了,我只知道說得挺不好的。不過,我親眼見到了眼前這位桑喬,就知道那全是胡說八道。」
「請你們諸位相信,你們看的那本書里的桑喬和唐吉訶德大概是另外兩個人,而不是錫德·哈邁德·貝嫩赫利寫的書里的桑喬和唐吉訶德。我們是貝嫩赫利寫的唐吉訶德和桑喬。我的主人勇敢、機智而又多情,我單純、滑稽,既不貪吃也不貪杯。」「我也這樣認為。」唐胡安說,「如果可能的話,應該下令除了原作者錫德·哈邁德之外,任何人都不許記述偉大的唐吉訶德的事情,就像亞歷山大下令除了阿佩萊斯①之外,任何人都不許畫他的像一樣。」
《堂吉訶德》小說在線閱讀:http://www.tianyabook.com/waiguo/tangjikede/index.htm
Ⅵ 堂吉柯德講述了什麼故事
《堂吉訶德》講述的故事內容讓如下:
窮紳士堂吉訶德閱讀騎士小說入迷,決心模仿騎士,外出行俠。他穿上紙糊的盔甲,拿起長矛,騎著瘦馬,雇了貧苦農民桑丘·潘沙作為侍從,還物色了一個養豬姑娘為意中人,給她取了個貴族名字杜爾西內婭。
由於堂吉訶德對現實缺乏正確判斷,一路上誤把風車當巨人,把羊群當軍隊,把理發師的銅盆當作魔法師的頭盔,鬧了不少笑話。他前後經歷三次冒險,弄得渾身是傷,最後病死家裡。
藝術手法
《堂吉訶德》在人物塑造上運用誇張、對比、襯托手法,將堂吉訶德和桑丘·潘沙從外形、動作、語言、處世態度和思想方法各個方面進行對照,不僅使人物性格鮮明突出,還使作品增添了風趣幽默成分,增強了諷刺效果。
小說語言豐富生動,寓莊重、綺麗、朴實、詼諧、幽默於一爐,並大量運用民間的俗語、俚語和諺語。小說吸取騎士傳奇以主人公游歷為線索串聯情節、大故事套小故事的結構方式,又借鑒了流浪漢小說真實反映下層社會人民生活的長處,既使小說反映廣闊的社會生活,又使表現形式豐富多樣,為歐洲近代長篇小說奠定了基礎。
Ⅶ 小說唐吉訶德的內容有哪些
唐吉訶德是塞萬提斯最負盛名的長篇小說,全名為《奇情異想的紳士唐吉訶德·德·拉·曼卻》,作者稱創作的目的「無非是要世人厭惡荒誕的騎士小說」。全書用「畫家筆下的堂吉訶德戲擬體」寫成,借用騎士小說的體裁,寫一個窮鄉紳唐吉訶德因閱讀騎士小說入迷,決心離家去冒險,他穿上曾祖留下的一身破爛的盔甲,提著長矛,騎上一匹瘦馬,悄悄離家去冒險。他說服了一個農民桑丘·潘沙作自己的侍從,還選中臨村·位姑娘作自己的鍾情的「夫人」。小說描寫了他的三次游歷中許多荒唐可笑的事,如把風車當巨人,把羊群當敵人,把旅店當城堡,還不斷被人愚弄。最後,唐吉訶德敗於「白月騎士」手下,病倒在床,臨終悔悟自己的荒唐。小說以唐吉訶德企圖恢復騎士道來掃盡人間不平的主觀願望和西班牙丑惡現實之間的矛盾為情節的基礎,在充滿笑料的情節中,塑造了一個悲劇性的人物唐吉訶德,同時反映了16、17世紀之交的西班牙社會的現實,是讀者最喜愛的世界名著之一。
Ⅷ 《唐吉訶德》的內容是什麼
《唐吉訶德》是塞萬提斯最負盛名的長篇小說,全名為《奇情異想的紳士唐吉訶德·德·拉·曼卻》,作者稱創作的目的「無非是要世人厭惡荒誕的騎士小說」。全書用「戲擬體」寫成,借用騎士小說的體裁,寫一個窮鄉紳唐吉訶德因閱讀騎士小說入迷,決心離家去冒險,他穿上曾祖留下的一身破爛的盔甲,提著長矛,騎上一匹瘦馬,悄悄離家去冒險。他說服了一個農民桑丘·潘沙作自己的侍從,還選中臨村·位姑娘作自己的鍾情的「夫人」。小說描寫了他的三次游歷中許多荒唐可笑的事,如把風車當巨人,把羊群當敵人,把旅店當城堡,還不斷被人愚弄。最後,唐吉訶德敗於「白月騎士」手下,病倒在床,臨終悔悟自己的荒唐。
畫家筆下的堂吉訶德
Ⅸ 堂吉柯德中國奇遇記txt全集下載
堂吉柯德中國奇遇記 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
《 筆下文學 》整理收藏 Http://Www.Bxwx.Org
《堂吉柯德中國奇遇記》
第一章
一個旅行家沒去過中國就算不得旅行家;一個騎士沒有和中國的大俠過過招同樣算不上是真正的騎士。
聽說東方有一神奇的國度叫中國那裡的人個個充滿俠義的情懷愛抱不平且武功高強。在堂吉柯德看來這是近乎完美的騎士才擁有的品質也是他夢寐以求的品質。又據傳言在那裡一切皆有可能就是說在那裡什麼光怪陸離的事情都可能生。這些對於一個愛好獵奇和冒險的騎士來說這就具備了莫大的誘惑因素。當聽到這些關於中國的傳說堂吉柯德就覺得自己不過一井底之蛙於是決定去見識見識。
為了這次旅行堂吉柯德閱讀了大量關於中國武俠的書記。他找了個漢語老師努力學習了漢語語言結合他閱讀的武俠故事了解著神秘的中國。光光這個他就花去了一年多的時間。現在他覺得是出的時候了這讓僕人桑丘欣喜若狂好幾天晚上都睡不著。
僕人桑丘把堂吉柯德笨重的鎧甲擦了又擦亮得幾乎可以照見了人的影子。又去馬房喂馬馬顯然老了白色的毛已經失去了光澤眼睛裡充滿了疲憊。從整個外表看去往昔的神韻已經不在了取而代之的是將要戳穿毛皮的骨頭是的它已經非常瘦了。盡管它跟隨堂吉柯德南征北戰冒過太多的險經驗豐富卻擋不住歲月的流失現在站在哪裡都讓人懷疑風也可以把它吹倒。桑丘摸著骨瘦如柴的老馬對它說:「老朋友你的蹄又將踏上征程祝福勇敢的主人和精心喂養你的桑丘以及你自己吧我們必定寫出新的聖騎……
Ⅹ 《唐吉訶德》的小說內容是什麼
全書用「戲擬體」寫成,借用騎士小說的體裁,寫一個窮鄉紳唐吉訶德因閱讀騎士小說入迷,決心離家去冒險,他穿上曾祖留下的一身破爛的盔甲,提著長矛,騎上一匹瘦馬,悄悄離家去冒險。他說服了一個農民桑丘·潘沙作自己的侍從,還選中臨村·位姑娘作自己的鍾情的「夫人」。小說描寫了他的三次游歷中許多荒唐可笑的事,如把風車當巨人,把羊群當敵人,把旅店當城堡,還不斷被人愚弄。最後,唐吉訶德敗於「白月騎士」手下,病倒在床,臨終悔悟自己的荒唐。