❶ 国外有类似国内网络小说网站吗
有的,不过都是翻译国内网文的。
❷ 网络小说在外国有多火
算不上火吧,有人喜欢,有人不喜欢,就跟中国菜一样,有的外国人超爱,有的人无感。
而且还有翻译问题,有的网络小说比较长,翻译就是大成本了……
❸ 外国人为什么喜欢看中国的网络小说
因为国外小说主角,一般都要恪守“不杀人”,“不偷东西”,己所不欲,勿施专子人”,“我们都属是平等的”,“大家都是好人”等等的观念,那些已经被吹了一次又一次的社会理念。
但是中国小说更加“人不为己天诛地灭”,“你竟然敢动我的人”,“实力说明一切”,“总有一天我会逆袭让你跪下唱征服”,“哈哈,他竟然敢在我面前装逼,让我欣赏一下他的丑态再狠狠打他的脸!”外国人也会觉得很爽
❹ 国外的有哪些网络小说
国外都是卖书的啊,或者改编再卖周边
什么
不死者之王
从零开始异世界
魔法禁书目录
抗中奇侠
……
都是小说改的
❺ 中国有没有哪些网络小说在国外很火
有的,像盘龙 斗破苍穹 凡人修仙传 等等在国外都挺火的。
有一个英文网站Xianxia World 就是专回门翻答译中国的网络小说,而且做的还比较大,这个网站还和起点达成了版权协议,可以合法的翻译小说。
像盘龙这些书应该是全本都已经被翻译完了。当然也不能说很火,只是有一点的读者群体。
具体你可以去知乎上搜一下 关键字 “”网络小说国外“” 有很多讨论这个话题的。
❻ 外国人怎么看中国网络小说
看到有人说中国网文在国外的欢迎度,实际上挺火的,现在有很多人都是版专门翻译过去,让老权外看的,评论上不少人都惊讶这种小说太神奇了,完全比哈利波特厉害多了。
国外的那些奇幻小说,说白了就是网文,这一点不得不佩服国内是个奇迹发生的地方,什么脑洞的网文都能出来。
真要全部拿到国外真正网站上,一定也能比肩那些国外吹捧的奇幻之作。
说白了也是盗版网站,只是国内不太在意,他们主要翻译的以玄幻为主,其他的可能代入感比较差吧。
尤其是中原五白的书评区,不少人啊,评价都不错。
补充一下,听人说已经得到了阅文的授权,作者有分成的,这我还就不知道了,一直以为是盗版网站来着,盗版还收费,价格还这么高,厉害,不过好像不光有阅文的书,纵横的也有。
其实很多网文都被翻译过去了,老外很喜欢的。
最火的是番茄吧,盘龙、星辰变、吞噬、莽荒纪……看到评论好多都提到番茄的作品,很且好评很多
❼ 内容背景在外国的网络小说
恨相逢之战国之恋 vivibear的 穿到日本战国时代,精品啊!!!
❽ 谁能推荐几本外国的网络小说
暮光之城
贝多芬密码
❾ 国外的网络小说
据我抄所知一楼说的作品都是欧美日等国出版社出的实体书,很多作品之前都是在杂志刊物连载的,或者干脆就是动漫的周边产品,根本就不是网络文学。欧美的文学市场基本是以出版社,杂志社,报社等一系列传统的媒体推出文学作品,网络文学确实有,但是不是主流,这和咱们国内相反,咱们是主流出的东西没什么好看,门槛又高,于是网络文学横行;实际上咱们国内引进外国文学的数量微乎其微,只占很少的一部分,而且还是那种已经成为“名著”的那种,如哈利波特,指环王之流。至于外国的网络文学与咱们的比较,很遗憾,咱们国内一般没什么人去关注,自己的还看不过来何谈国外,再说没有翻译,谁有兴趣去关注?建议楼主安装一个360的网络浏览器!那个东西有翻译网页语言的功能,我用着很好用,你可以直接找个外国的起点文学之类的网站,直接翻译过来看! 不好意思,外文网站的链接我也没有........帮不上你了