导航:首页 > 小说大全 > 免费阅读小说聊斋志异

免费阅读小说聊斋志异

发布时间:2023-08-08 14:18:11

1. 聊斋志异电子书txt全集下载

《聊斋志异》网络网盘txt 最新全集下载;

链接:

提取码: bz7h

作品相关简介:《聊斋志异》(简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》)是中国清朝小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集,最早的抄本在清代康熙年间已有流传。

2. 聊斋志异_by未知_txt全文免费阅读

链接:https://pan..com/s/1jB_ZycHz2--ZN_XMd9xjeA


提取码:hom1
小说名称:聊斋志异
作者:未知
类型:小说传记
连载状态:已完结
简介:《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。

3. 求聊斋志异白话文完整版txt

你好,我是梦梦打酱油8,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接:

提取码:t7ye

复制这段内容后打开网络网盘手机App,操作更方便哦

--来自网络网盘超级会员v3的分享

4. 聊斋志异(白话简写版)电子书txt全集下载

链接:


提取码:800z
《聊斋志异》(聊斋,是蒲松龄的书斋名;志异,有记录奇异事件的意思),简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。全书共有短篇小说491篇。题材广泛,内容丰富,艺术成就很高。作品成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典文言短篇小说之巅峰。

5. 《聊斋志异》epub下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《聊斋志异》(蒲松龄)电子书网盘下载免费在线阅读

链接: https://pan..com/s/1mR1p1jl6ppEXSbciWhWLoQ

提取码: nkkm

书名:聊斋志异

作者:蒲松龄

豆瓣评分:9.0

出版社:中华书局

出版年份:2009-1

页数:559

内容简介:

《聊斋志异》是我国清初的一部文言短篇小说集,共收小说近500篇,或讲民间的民俗民习、奇谈异闻、或讲世间万物的奇异变幻、题材极为广泛。其独特的故事情节、异彩纷呈的艺术形象,作者蒲松龄一生科甲不利、生活清贫,对于当时的社会有着深刻的认识。他创作的无数个看似荒诞的故事及艺术形象,都有扎根于社会的思想内容基础,并由此曲折地反映了当时的社会矛盾及广大人民群众的愿望及爱憎等思想感情,其中,也熔铸了作者自己的感受,寄托了作者自己的孤愤心情。此书历来被视为小说中的翘楚之作,有“空前绝后”的美誉。

作者简介:

蒲松龄,崇祯十三年(1640年)生,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,淄川(今山东淄博市淄川区)洪山镇蒲家庄人,清代著名的小说家。曾以数十年时间,写成短篇小说集《聊斋志异》,并不断修改增补。其书运用唐传奇小说文体,通过谈狐说鬼方式,对当时的社会、政治多所批判。所著又有《聊斋文集》、《聊斋诗集》、《聊斋俚曲》及关于农业、医药等通俗读物多种。著有文言文短篇小说集《聊斋志异》。

浦氏出身没落地主家庭,早年热衷功名。19岁时参加县府的考试,县、府、道试均夺得第一名,考中秀才,受到山东学政施闰章赞誉,“名藉藉诸生间”。

其后,顺治十七年(1660年)、康熙二年(1663年)、康熙十一年(1672年)、康熙十四年(1675年)连续四次参加举人考试均不中。

直到康熙四十八年(1711年)十月赴青州赴青州考贡,为岁贡生。

康熙五十四年(1715年)病逝,享年76岁。

郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。

2015年4月4日我国发行《中国古代文学家(四)》邮票,其中第一枚就是蒲松龄。

6. 《聊斋志异》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

链接:https://pan..com/s/1jB_ZycHz2--ZN_XMd9xjeA


提取码:hom1
小说名称:聊斋志异
作者:未知
类型:小说传记
连载状态:已完结
简介:《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。

7. 聊斋志异全集txt文言文全文阅读

1. 聊斋志异原文

聊斋志异·卷四·小猎犬 山右卫中堂为诸生时,假斋僧院。

苦室中蜰虫蚊蚤甚多,夜不成寐。食后偃息在床,忽见一小武士首插雉尾,身高二寸许,骑马大如蜡,臂上青鞲,有鹰如蝇。

自外而入,盘旋室中,行且驶。公方疑注,忽又一人入,装亦如之,腰束小弓矢,牵猎犬如巨蚁。

又俄顷,步者、骑者,纷纷来以数百辈,鹰犬皆数百。见有蚊蝇飞起,纵鹰腾击,尽扑杀之。

猎犬登床缘壁,搜噬虱蚤,凡罅有所伏藏,嗅之无不出者,顷刻之间,决杀殆尽。公伪睡睨之,和洞鹰集犬窜于其身。

既而一黄衣人,着平天冠如王者,登别榻,系驷苇篾间。从骑皆下,献飞献走,纷集盈侧,亦不知作何语。

无何,王者登小辇,卫士仓皇,各命鞍马,万蹄攒奔,纷如撒菽,烟飞雾腾,斯须散尽。公历历在目,骇诧不知所由。

蹑履外窥,渺无迹响,返身周视,都无所见,惟壁砖遗一细犬。公急捉之,且驯。

置砚匣中,反复瞻玩。毛极细葺,项上有一小环。

饲以饭颗,一嗅辄去。跃登床箦,寻衣缝,啮杀虮虱。

旋复来伏卧。逾宿公疑其已往,视之则盘伏如故。

公卧,则登床箦,遇虫辄啖毙,蚊蝇无敢落者。公爱之甚于拱壁。

一日昼卧,犬潜伏身畔。公醒转侧,压于腰底。

公觉有物,固疑是犬,急起视之,已匾而死,如纸剪成者。然自是壁虫无噍类矣。

2. 聊斋志异的全文(白话)

绿衣女

蒲松龄 [清] 著 关圣力 译

有一个书生姓于,名璟,字小宋,青州益都(注1)人,住在长白山中的醴泉寺(注2)里读书。有一天夜里,他点好火烛,刚刚开始认真看书,忽然听到窗外有一年轻女子的赞叹声:“于公子,你在勤奋读书呀!”于璟想:这深山古寺之中,哪里来得女人呢?他正在疑惑不解的时候,年轻女子已推开屋门,面带笑容走了进来。女子对于璟说:“公子,你读书很用功啊!” 于璟很惊讶,赶紧站起来,仔细观看面前的女子。年轻女子身穿绿色长衣裙,婀娜多姿,美妙极了。

于璟已经猜到她不可能是人,一定是个灵怪,便故意盘问她在哪里住家。女子轻轻说道:“公子,你看我这柔软的样子,会有咬人、吃人的能力吗?何劳公子如此苦苦地追问呢”?于璟听闻女子言语,感觉好些,心中不免高兴,也就有些情动,从心里产生了一种对她的喜爱之心。便与女子一起来到寝室。女子轻轻解开自己的衣服,纤细的腰身竟不满一握,体态窈窕。夜快尽,天将亮的时候,女子起身飘然离开。从那天开始,女子每天晚上都要来这里与书生相会。

有一天晚上,书生与女子一起吃酒,聊天的时候,于璟感觉女子说话的声音,竟如美妙的音乐一般。便说:“你的声音很甜美,如果能够唱上一曲助兴,一定会让我有消魂一样的感受。”女子笑着说:“要是这样的话,我可不敢唱啊,怕是真的消了公子的魂呢。”

于璟坚持让女子唱一曲。女子说:“不是我不愿意唱给公子听,实在是怕有外人听到。公子你一定要我唱的话,那我就献丑了。但是我只能轻轻地唱,有个意境就可以了,好么?”说完话,她便以自己纤巧的小脚,轻轻地磕打着床腿,唱了起来:“树上乌臼鸟,赚奴中夜散旁乱。不怨绣鞋湿,只恐郎无伴。”她歌唱的声音,轻细得如同昆虫发出的声音一般,非得仔细听,才能分辨出音乐的旋律。当于璟仔细听女子唱歌的时候,却听到音律婉转、圆滑、轻快,不仅很好听,还能使心灵感动。

女子唱完歌,立刻去打开房门,向外探看,她说:“怕是窗外有人偷听呢。”然后她又绕着屋子查看了一圈,才重新回到屋子里。于璟问她:“你为什么会有这样的疑虑和惧怕呢?女子笑着说:“有俗语说:‘偷生鬼子常畏人。’这就是我惧怕的原因呀。”

当俩人上运棚档床休息的时候,女子面露小心谨慎的神情,非常不高兴地说:“我和你此生的缘分,可能到此为止了。”于璟不解,赶紧问女子究竟发生了什么事情。女子说:“我心跳得厉害,神情很不安,感觉我的福分到头了呢。”

于璟忙安慰女子:“心动眼跳,都是很平常的现象,你怎么能有这样的说法呢?”女子听了于璟的话,心情稍微好了一点,便与于璟重新相拥相抱。天快亮的时候,女子起床穿好衣服。刚要去开门离开,又犹豫着返回来说:“不知道因为什么,我心里感觉忐忑不安,有点害怕。求公子送我到门外吧。”于璟立刻起身,将女子送到门外。女子又说:“公子,你要看着我离去,等我走到墙那边时,你再回好么?”于璟说:“好的。”

于璟站在屋门外,看着女子穿过房子的走廊,直到看不见女子的身影,才准备回房间重新去休息。这时,忽然听到女子求救的声音。于璟急忙寻着声音跑过去,但四周看看,根本没有任何踪迹。仔细地听,声音从房檐那里传出来。他抬头仔细查看,看到一只大如弹丸的蜘蛛,奋力地捕捉到一只什么昆虫。被捉到的东西正在蜘蛛网里全力挣扎,并发出悲哀的叫声。于璟赶忙扯开蜘蛛网,把被网住的东西挑救出来,并为它清理束缚缠绕在身体上的蜘蛛丝。他仔细一看,原来是一只绿色的小蜂,此刻已经奄奄一息,将要死了。于璟将其带回屋子,放在他读书的桌子上。过了一段时间,那绿色的小蜂苏醒缓解过来,能够慢慢地移动了。它慢慢地爬到砚台上,用身体沾满墨汁,然后又回到桌子上,慢慢地在桌面上爬行。它爬行的轨迹呈现出一个“谢”字。然后,它展开翅膀,连续扇动了多次后,从窗户飞出去了。

从那天以后,绿衣女子再也没到于璟读书的地方来过。

还有一个聊斋白话文网站,不过是连环画的。

/shu/show.php?wenxueid=1948

看完100页后找到后页两个字,点击便可以继续看了

3. 蒲松龄写《聊斋》的原文文言文哦

原文:蒲松龄,字留仙,有《聊斋志异》传世.初,蒲留仙作此书时,每临晨携一大瓷坛,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁边,下陈芦席,坐于上,烟茗皆置身畔.见行道者过,必强执与语,搜奇觅异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.偶闻一奇事,先听之,归而粉饰之.如是二十余寒暑,乃成.附上翻译:蒲松龄,字留仙.他有一本《聊斋志异》流传于世.他最初在写这本书的时候,每天临近早上时,带一个大壶,里面有浓茶,准备一包香烟放在行人道的旁边,下面铺着席子,他坐在上面,香烟和大壶都放在身边.他看到有人走过,一定竭力拉住跟他谈话,搜集奇奇怪怪的故事随便他晓得什么 渴了就让他喝茶,有时用烟来献给他,必须让他讲完才行.偶然听说一件奇怪的事,先去听完这见事,最后把它加工一下.就这样经过了二十多个年,终于完成了这本书.去网上找了找,没有,只好自己打下来了.很辛苦,望采纳,谢谢。

4. 跪求聊斋志异 翩翩 全文(古文),有的发个,谢谢了

聊斋志异·卷三·翩翩 罗子浮,邠人,父母俱早世,八九岁依叔大业。

业为国子左厢,富有金缯而无子,爱子浮若己出。十四岁为匪人诱去,作狭邪游,会有金陵娼侨寓郡中,生悦而惑之。

娼返金陵,生窃从遁去。居娼家半年,床头金尽,大为姊妹行齿冷,然犹未遽绝之。

无何,广疮溃臭,沾染床席,逐而出。丐于市,市人见辄遥避。

自恐死异域,乞食西行,日三四十里,渐至邠界。又念败絮脓秽,无颜入里门,尚趑趄近邑间。

日就暮,欲趋山寺宿,遇一女子,容貌若仙,近问:“何适?”生以实告。女曰:“我出家人,居有山洞,可以下榻,颇不畏虎狼。”

生喜从去。入深山中,见一洞府,入则门横溪水,石梁驾之。

又数武,有石室二,光明彻照,无须灯烛。命生解悬鹑,浴于溪流,曰:“濯之,疮当愈。”

又开幛拂褥促寝,曰:“请即眠,当为郎作裤。”乃取大叶类芭蕉,剪缀作衣,生卧视之。

制无几时,折迭床头,曰:“晓取着之。”乃与对榻寝。

生浴后,觉疮疡无苦,既醒摸之,则痂厚结矣。诘旦将兴,心疑蕉叶不可着,取而审视,则绿锦滑绝。

少间具餐,女取山叶呼作饼,食之果饼;又剪作鸡、鱼烹之,皆如真者。室隅一罂贮佳酝,辄复取饮,少减,则以溪水灌益之。

数日疮痂尽脱,就女求宿。女曰:“轻薄儿!甫能安身,便生妄想!”生云:“聊以报德。”

遂同卧处,大相欢爱。 一日有 *** 笑入曰:“翩翩小鬼头快活死!薛姑子好梦几时做得?”女迎笑曰:“花城娘子,贵趾久弗涉,今日西南风紧,吹送也!小哥子抱得未?”曰:“又一小婢子。”

女笑曰:“花娘子瓦窖哉!那弗将来?”曰:“方呜之,睡却矣。”于是坐以款饮。

又顾生曰:“小郎君焚好香也。”生视之,年二十有三四,绰有余妍,心好之。

剥果误落案下,俯地假拾果,阴捻翘凤。花城他顾而笑,若不知者。

生方恍然神夺,顿觉袍裤无温,自顾所服悉成秋叶,几骇绝。危坐移时,渐变如故。

窃幸二女之弗见也。少顷酬酢间,又以指搔纤掌。

花城坦然笑谑,殊不觉知。突突怔忡间,衣已化叶,移时始复变。

由是渐颜息虑,不敢妄想。花城笑曰:“而家小郎子,大不端好!若弗是醋葫芦娘子,恐跳迹入云霄去。”

女亦哂曰:“薄幸儿,便值得寒冻杀!”相与鼓掌。花城离席曰:“小婢醒,恐啼肠断矣。”

女亦起曰:“贪引他家男儿,不忆得小江城啼绝矣。花城既去,惧贻诮责,女卒晤对如平时。

居无何,秋老风寒,霜零木脱,女乃收落叶,蓄旨御冬。顾生肃缩,乃持襆掇拾洞口白云为絮复衣,着之温暖如襦,且轻松常如新绵。

逾年生一子,极惠美,日在洞中弄儿为乐。然每念故里,乞与同归。

女曰:“妾不能从。不然,君自去。”

因循二三年,儿渐长,遂与花城订为姻好。生每以叔老为念。

女曰:“阿叔腊故大高,幸复强健,无劳悬耿。待保儿婚后,去住由君。”

女在洞中,辄取叶写书,教儿读,儿过目即了。女曰:“此儿福相,放教入尘寰,无忧至台阁。”

未几儿年十四,花城亲诣送女,女华妆至,容光照人。夫妻大悦。

举家宴集。翩翩扣钗而歌曰:“我有佳儿,不羡贵官。

我有佳妇,不羡绮绔。今夕聚首,皆当喜欢。

为君行酒,劝君加餐。”既而花城去,与儿夫妇对室居。

新妇孝,依依膝下,宛如所生。生又言归,女曰:“子有俗骨,终非仙品。

儿亦富贵中人可携去,我不误儿生平。”新妇思别其母,花城已至。

儿女恋恋,涕各满眶。两母慰之曰:“暂去,可复来。”

翩翩乃剪叶为驴,令三人跨之以归。 大业已归老林下,意侄已死,忽携佳孙美妇归,喜如获宝。

入门,各视所衣悉蕉叶,破之,絮蒸蒸腾去,乃并易之。后生思翩翩,偕儿往探之,则黄叶满径,洞口路迷,零涕而返。

异史氏曰:“翩翩、花城,殆仙者耶?餐叶衣云何其怪也!然帏幄诽谑,狎寝生雏,亦复何殊于人世?山中十五载,虽无‘人民城郭’之异,而云迷洞口,无迹可寻,睹其景况,真刘、阮返棹时矣。”。

5. 《聊斋志异·狼·外一则》文言文全文

蒲松龄

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧投以骨,一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止,而前 狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌,顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽 成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀,狼不敢前,眈眈相向。 少时一狼径去,其一犬坐于前,久之目似瞑意暇甚。屠暴 起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞 其中,意将隧入以攻其后也,身已半入,止露尻尾。屠自后 断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌 。狼亦黠矣,而顷刻两毙。禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。

蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人,汉族。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近42年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。

6. 蒲松龄写聊斋志异 文言文 阅读

蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也。

相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携一大磁罂②,中贮苦茗,具淡巴菰③一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。

见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已。偶闻一事,归而粉饰之。

如是二十余年,此书方告蒇④。故笔法超绝。

(邹弢《三借庐笔谈》) 【注释】 (1)[左史、龙门]指左丘明和司马迁。左丘明著《左传》,司马迁生于龙门。

②[罂(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。③[淡巴菰]烟草的旧音译名。

④[蒇(chǎn)]完成。 【练习】 1、解释文中带点的词。

居( ) 于( ) 置( ) 语( ) 是( ) 方( ) 2、比较下列各组词的不同意义。 ①为 为村中童子师( ) ②故 故笔法超绝( ) 凡为足下道者( ) 温故而知新( ) 3、用文的话概述《聊斋志异》的特点: 4蒲松龄“笔法超绝”的原因是什么? 【阅读提示】 本文叙述了蒲松龄先生写《聊斋志异》时搜集素材的故事。

蒲松龄在作此书的时候,每天携带一个大瓷器,里面装满浓茶,并带一包烟草,放在行人路过的大道旁,下面用芦席垫着,他自己坐在上面,将烟草摆在席子旁边。见到走路的人经过,必定要拉住(他),和他说话。

搜集奇异(的故事),讲说离奇(的事情)。随便(经过的)人们知道什么(都可以);(路人)渴了,则恭恭敬敬地请人喝茶,或恭敬地奉上烟草,一定要使路人尽兴方才让其停止。

偶然听到某一件事,回家以后就加以粉饰加工。像这样经历了二十余年,《聊斋志异》这本书才告完成。

7. 聊斋志异原文

原文 名字就是《胭脂》,《辛十四娘》但情节 ,内容 相差很多如:○辛十四娘广平冯生,少轻脱,纵酒。

昧爽偶行,遇一少女,着红帔,容色娟好。从小奚奴,蹑露奔波,履袜沾濡。

心窃好之。薄暮醉归,道侧故有兰若,久芜废,有女子自内出,则向丽人也,忽见生来,即转身入。

阴思:丽者何得在禅院中?絷驴于门,往觇其异。入则断垣零落,阶上细草如毯。

彷徨间,一斑白叟出,衣帽整洁,问:“客何来?”生曰:“偶过古刹,欲一瞻仰。”因问:“翁何至此?”叟曰:“老夫流寓无所,暂借此安顿细小。

既承宠降,山茶可以当酒。”乃肃宾入。

见殿后一院,石路光明,无复榛莽。入其室,则帘幌床幕,香雾喷人。

坐展姓字,云:“蒙叟姓辛。”生乘醉遽问曰:“闻有女公子,未遭良匹,窃不自揣,愿以镜台自献。”

辛笑曰:“容谋之荆人。”生即索笔为诗曰:“千金觅玉杵,殷勤手自将。

云英如有意,亲为捣玄霜。”主人笑付左右。

少间,有婢与辛耳语。辛起慰客耐坐,牵幕入,隐约数语,即趋出。

生意必有佳报,而辛乃坐与嗢噱,不复有他言。生不能忍,问曰:“未审意旨,幸释疑抱。”

辛曰:“君卓荦士,倾风已久,但有私衷,所不敢言耳。”生固请,辛曰:“弱息十九人,嫁者十有二。

醮命任之荆人,老夫不与焉。”生曰:“小生只要得今朝领小奚奴带露行者。”

辛不应,相对默然。闻房内嘤嘤腻语,生乘醉搴帘曰:“伉俪既不可得,当一见颜色,以消吾憾。”

内闻钩动,群立愕顾。果有红衣人,振袖倾鬟,亭亭拈带。

望见生入,遍室张皇。辛怒,命数人捽生出。

酒愈涌上,倒榛芜中,瓦石乱落如雨,幸不着体。卧移时,听驴子犹龁草路侧,乃起跨驴,踉跄而行。

夜色迷闷,误入涧谷,狼奔鸱叫,竖毛寒心。踟蹰四顾,并不知其何所。

遥望苍林中,灯火明灭,疑必村落,竟驰投之。仰见高闳,以策挝门,内问曰:“何人半夜来此?”生以失路告,内曰:“待达主人。”

生累足鹄俟。忽闻振管辟扉,一健仆出,代客捉驴。

生入,见室甚华好,堂上张灯火。少坐,有妇人出,问客姓氏,生以告。

逾刻,青衣数人,扶一老妪出,曰:“郡君至。”生起立,肃身欲拜。

妪止之坐,谓生曰:“尔非冯云子之孙耶?”曰:“然。”妪曰:“子当是我弥甥。

老身钟漏并歇,残年向尽,骨肉之间,殊多乖阔。”生曰:“儿少失怙,与我祖父处者,十不识一焉。

素未拜省,乞便指示。”妪曰:“子自知之。”

生不敢复问,坐对悬想。妪曰:“甥深夜何得来此?”生以胆力自矜诩,遂历陈所遇。

妪笑曰:“此大好事。况甥名士,殊不玷于姻娅,野狐精何得强自高?甥勿虑,我能为若致之。”

生谢唯唯。妪顾左右曰:“我不知辛家女儿,遂如此端好。”

青衣人曰:“渠有十九女,都翩翩有风格,不知官人所聘行几?”生曰:“年约十五余矣。”青衣曰:“此是十四娘。

三月间,曾从阿母寿郡君,何忘却?”妪笑曰:“是非刻莲瓣为高履,实以香屑,蒙纱而步者乎?”青衣曰:“是也。”妪曰:“此婢大会作意,弄媚巧。

然果窈窕,阿甥赏鉴不谬。”即谓青衣曰:“可遣小狸奴唤之来。”

青衣应诺去。移时,入白:“呼得辛家十四娘至矣。”

旋见红衣女子,望妪俯拜。妪曰:“后为我家甥妇,勿得修婢子礼。”

女子起,娉娉而立,红袖低垂。妪理其鬓发,捻其耳环,曰:“十四娘近在闺中作么生?”女低应曰:“闲来只挑绣。”

回首见生,羞缩不安。妪曰:“此吾甥也。

盛意与儿作姻好,何便教迷途,终夜窜溪谷?”女俯首无语。妪曰:“我唤汝非他,欲为吾甥作伐耳。”

女默默而已。妪命扫榻展裀褥,即为合卺。

女腆然曰:“还以告之父母。”妪曰:“我为汝作冰,有何舛谬?”女曰:“郡君之命,父母当不敢违,然如此草草,婢子即死,不敢奉命!”妪笑曰:“小女子志不可夺,真吾甥妇也!”乃拔女头上金花一朵,付生收之。

命归家检历,以良辰为定。乃使青衣送女去。

听远鸡已唱,遣人持驴送生出。数步外,欻一回顾,则村舍已失,但见松楸浓黑,蓬颗蔽冢而已。

定想移时,乃悟其处为薛尚书墓。薛乃生故祖母弟,故相呼以甥。

心知遇鬼,然亦不知十四娘何人。咨嗟而归,漫检历以待之,而心恐鬼约难恃。

再往兰若,则殿宇荒凉,问之居人,则寺中往往见狐狸云。阴念:若得丽人,狐亦自佳。

至日,除舍扫途,更仆眺望,夜半犹寂,生已无望。顷之,门外哗然,躧屣出窥,则绣幰已驻于庭,双鬟扶女坐青庐中。

妆奁亦无长物,惟两长鬛奴扛一扑满,大如瓮,息肩置堂隅。生喜得佳丽偶,并不疑其异类。

问女曰:“一死鬼,卿家何帖服之甚?”女曰:“薛尚书,今作五都巡环使,数百里鬼狐皆备扈从,故归墓时常少。”生不忘蹇修,翼日,往祭其墓。

归见二青衣,持贝锦为贺,竟委几上而去。生以告女,女曰:“此郡君物也。”

邑有楚银台之公子,少与生共笔砚,颇相狎。闻生得狐妇,馈遗为餪,即登堂称觞。

越数日,又折简来招饮。女闻,谓生曰:“曩公子来,我穴壁窥之,其人猿睛鹰准,不可与久居也。

宜勿往。”生诺之。

翼日,公子造门,问负约之罪,且献新什。生评涉嘲笑,公子大惭,不欢而散。

生归笑述于房,女惨然曰:“公子豺狼,不可狎也。

8. 蒲松龄写聊斋志异文言文阅读

选文】 蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也.相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人.作此书时,每临晨携一大磁罂②,中贮苦茗,具淡巴菰③一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔.见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.偶闻一事,归而粉饰之.如是二十余年,此书方告蒇④.故笔法超绝. (邹弢《三借庐笔谈》) 【注释】 (1)[左史、龙门]指左丘明和司马迁.左丘明著《左传》,司马迁生于龙门.②[罂(yīng)]大腹小口的瓶或罐子.③[淡巴菰]烟草的旧音译名.④[蒇(chǎn)]完成. 【练习】 1、解释文中带点的词. 居( ) 于( ) 置( ) 语( ) 是( ) 方( ) 2、比较下列各组词的不同意义. ①为 为村中童子师( ) ②故 故笔法超绝( ) 凡为足下道者( ) 温故而知新( ) 3、用文的话概述《聊斋志异》的特点: 4蒲松龄“笔法超绝”的原因是什么? 【阅读提示】 本文叙述了蒲松龄先生写《聊斋志异》时搜集素材的故事. 答案:1.在; 向; 放置; 动词,说话; 这样;才 2.为:担任,动词; 向,介词. 故:所以,副词; 旧的(知识),名词. 3.用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门也 4.长期大量的从民间搜集整理素材 【译文】 蒲松龄在作此书的时候,每天携带一个大瓷器,里面装满浓茶,并带一包烟草,放在行人路过的大道旁,下面用芦席垫着,他自己坐在上面,将烟草摆在席子旁边.见到走路的人经过,必定要拉住(他),和他说话.搜集奇异(的故事),讲说离奇(的事情).随便(经过的)人们知道什么(都可以);(路人)渴了,则恭恭敬敬地请人喝茶,或恭敬地奉上烟草,一定要使路人尽兴方才让其停止.偶然听到某一件事,回家以后就加以粉饰加工.像这样经历了二十余年,《聊斋志异》这本书才告完成.。

8. 《聊斋志异》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《聊斋志异》网络网盘txt最新全集下载:
链接:https://pan..com/s/1jio-bvtW3WqvoQ9nnBI3ZQ

?pwd=42gd 提取码:42gd
简介:《聊斋志异》的作者是【清】蒲松龄。

9. 聊斋志异小说txt全集免费下载

聊斋志异 txt全集小说附件已上传到网络网盘,点击免费下载:

内容预览:
河间府陈生,名士也,应试不第,遂心灰意冷,信缰南下,行月余至江浙。
寓西泠农舍,闲游湖畔,暮至断桥,见苏小坟,吊古寻幽,触景情伤,采兰蕙数枚祭于前,长嗟而返。夜,闻得琵琶之声,由近渐远,一连数日,生染病,不能起,求医,脉悬浮,治无良方。求于庙堂,僧曰,此乃汝前世之妻妾也,无妨,若汝不惜情孽,符咒即可解之。生不忍,归。
至舍,门扉缓然自启,入,即合。生知是女,不以为怪。登榻,袜屐自褪。生言我妻者可现之,良久无人应。
薄暮初上,生倦。一女飘至,约二十许,美目含情,仪态万千,实神仙谪凡。见生悄言曰,“妾鬼耳,因前世与君相约,在此以守十三世也。幸君念旧,祭扫荒冢,妾来寻君也。”
生怅言道:“卿果苏小否?”
女应,“然也。”
生喜,拥入衾中,极尽缱绻。
既,谓生曰:“君宜早归。”
生执女凝腕,不忍离。
女笑曰:“痴郎,君归,妾自随往,安有夫妻分离哉!”
抵家,依旧于梦中见女,久之,习为常。
白日读书林下,……
请采纳

阅读全文

与免费阅读小说聊斋志异相关的资料

热点内容
仙剑4的小说全文阅读 浏览:50
小丈夫小说txt小说下载 浏览:982
武侠小说里姓金的 浏览:389
一路烦花的哪些小说最好看 浏览:897
主角叫唐逸的官场小说 浏览:576
网王同人无虐甜文小说推荐 浏览:970
好看的心理学小说中文 浏览:571
小说主角被流星砸 浏览:887
免费阅读小说豪门贵妻 浏览:367
女主角是替身的小说 浏览:859
二战德国监狱写小说 浏览:601
禁区有声小说全集 浏览:372
最好看的网络爱情小说 浏览:658
男主是岑参的小说名字 浏览:186
小说主人公宋维扬 浏览:306
你懂的小手机小说阅读网 浏览:542
女主钱多多的玄幻小说 浏览:22
安雪儿君圣天小说阅读 浏览:320
不曾温柔爱过你小说全文免费阅读 浏览:503
作者肥肥的小草的小说哪里可以看 浏览:179