『壹』 《罗生门》讲述了什么
内容简介:
在一个战争年代,一个被主人赶出来的仆人,思想上正在做强盗和被饿死之间挣扎。
这时正巧走到一个到处都堆满死尸的地方,也就是叫做罗生门的地方,他壮起胆子,想进去找到一些财物。结果他竟然发现有一个衣衫褴褛的老妇人正在从一个年轻女子的死尸头上拔头发。
他冲上去说你这个没人性的,竟然对死尸也不放过。老太婆解释说她只是想用这些头发做个头套谋生罢了。他说“曾经这个妇人,用蛇肉晒干当做鱼干来卖,吃了鱼干的人们觉得很好吃,妇人得以维持生计。
我并不觉得这妇人做错了,她跟我一样都是为了生存啊!”于是,仆人大悟了,既然是为了生存,还有什么不可以的?于是,他就抢了老太婆的衣服逃走了,并且从那以后再也没人见过他。
人物介绍
1、仆人
罗生门下的仆人尚存善良,犹疑不定。爬上门楼看到老妇拔死人头发的一瞬间,内心的正义感达到最高值,他大喝一声拔刀相向,要惩戒做出这样卑鄙无耻之事的老妇。但是老妇慌乱之下一番陈述,即所拔的这具死尸,生前也是做些以蛇肉充鱼肉贩卖勾当的坏女人。“不错,拔死人的头发这事不知有多么糟糕。
可话又说回来,这些死人个个都是罪有应得的。”这种“虽然我很可恶,但是我作恶的对象也是恶人,所以我的恶亦是可以原谅的”的思维模式显然对仆人产生了巨大的作用。
2、老太婆
“老太婆”则只有身体特征的描写。大量的动物比喻与其说使得“老太婆”这个人物形象生动,丰满起来,倒不如说这样一个象动物一样的怪异、丑陋的老太婆融入荒凉恐怖的外部环境中,对整个作品的阴森氛围起到烘托作用。这个怪异的人物形象和罗生门上的尸体一起只是“仆人”心理变化的背景。
『贰』 (重金悬赏)芥川龙之介《罗生门》创作特点
芥川龙之介是日本近代的杰出作家,有“鬼才”之誉。他的文学创作的最高成就在于短篇小说书收录芥川的中短篇小说共十三篇。《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,第一次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。书山稗海,文史苑囿,于中沉潜含玩,钩没抉隐,一日发而为文,自是信手拈来,随机生发,纵横捭阖,不可抑勒。由庙堂高官到市井小民,由紫宸之深到江湖之远,其笔下无不呼之即来,腾跃纸上。芥川生性敏感,一般来说,他不重描绘而意在发掘,疏于叙述而工于点化,少的是轻灵与潇洒,多的是沉郁与悲凉。这点不难从其作品中窥其一斑。
无论得于史料之作,还是拾于现实之篇,其一以贯之者,大约是以下两条主线。
一是对人性中“恶”的暴露、揶揄和鞭挞。《罗生门》以令人窒息的紧凑布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,展示了善恶之念转换的轻而易举,展示了人之自私本质的丑陋,第一次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。《鼻》则把犀利的笔锋直接刺向人的深层心理,自卑与自尊,虚伪与丑恶,软弱与做作,同情之心与幸灾乐祸,种种微妙复杂的心理天衣无缝地聚敛于一部短篇之内,委实令人惊叹,使人感慨,发人深省。此篇受到夏目漱石的极大赞赏,成为其进入文学殿堂的叩门之作。《密林中》以几个人对同一案件的不同证词或告白,于扑朔迷离之中凸现人性的机微、人的无可信赖和无可救药。手法新颖,寓意深刻,虚实相生,玄机四伏,“乃出色的‘物语’产出装置”(高桥修语)。此篇前些年曾改编成电影剧本以《罗生门》为名由黑泽明搬上银幕,获奥斯卡最佳外语片奖。《蛛丝》屡屡入选日本语文教材,是广为人知的短篇之一。主人公在捋着蛛丝向天堂攀援过程中只因动了利己之心便重新堕入地狱中无明的苦海。构思精巧,刻画人微,对比鲜明,而主题依然是诠释人之私欲的根深蒂固以及由此导致的对人性的无奈与绝望。其他如《手帕》、《阿富的贞操》和《一篇爱情小说》等亦属此线的延伸。芥川有时倒也善于渲染人物的心境涟漪,但极少折射晶莹璀璨的光点,而大多泛起无可疏浚的沉渣。唯见凄风苦雨,不闻鸟语花香。至于《侏儒警语》,虽广涉人生、道德、艺术、政治,林林总总,笔法或冷嘲热讽或含沙射影或单刀直入,但追根溯源,大多离不开对人性恶的赤裸裸的揭示和冰冷冷的剖析,至今读来灵魂亦不禁为之缩瑟。而其文学才情纵使在这种随想录或札记式文体中亦如万泉自涌,顷刻万里。试举一段:“我是穿五彩衣、献筋斗戏的侏儒,唯以享受太平为乐的侏儒,敬祈满足我的心愿:不要让我穷得粒米皆无,不要使我富得熊掌食厌。不要让采桑农妇都对我嗤之以鼻,不要使后宫佳丽亦对我秋波频传。不要让我愚昧得麦菽不分,不要使我聪明得明察云天。……我是醉春日之酒诵金缕之歌的侏儒,唯求日日如此天天这般。”(《侏儒警语·侏儒的祈祷》)
第二条主线便是对人对人生的幻灭感亦即厌世主义倾向所导致的
对艺术的执著与痴迷,这或许也是出于对前者的一种补偿心理。这点在《戏作三昧》初露端倪,而在《地狱变》中天崩地裂,一发不可遏止。“那被烟呛得白惨惨的面庞,那随火乱舞的长飘飘的黑发,那转瞬化为火焰的美艳艳的樱花盛装……尤其每当夜风向下盘旋而烟随风披靡之时,金星乱坠的红通通的火焰中便闪现出少女咬着堵嘴物而几欲挣断铁链痛苦扭动的惨状……”而作为少女父亲的良秀面对这惨状竟浮现出“一种近乎恍惚状态的由衷喜悦之情”。也就是说,良秀为了成就艺术而放弃了亲情、放弃了道德、放弃了人陛,宁愿看着自己最疼爱的女儿被活生生烧死,而他自己也在画完地狱变相图的第二天夜里自缢身亡——父女双亡的悲惨代价促成了一部艺术作品的诞生。这无疑是对作者本人信奉的艺术至上主义惊心动魄的诠释。芥川也在写完这部作品不出十年自杀而死。“他的死因,一多半或可归于使其心力交瘁的神经衰弱,但剩下的大约一半似乎在于他对人生及艺术的过于真诚、过于神经过敏”(菊池宽语)。事实上芥川也对作品的艺术性采取了极其严肃和虔诚的态度,苦心孤诣,一丝不苟。无论所用语言的洗炼典雅还是心理刻画的细腻入微抑或情节设计的无懈可击,都显示出这位作家高超的文学造诣和独特的艺术风格。尤为可贵的是,“他有意识地创造了文体——不是陈陈相因的文体,而是一扫庸俗气味的艺术文体”(中村真一郎语),堪称典型的艺术至上主义者。[2]
『叁』 日本小说《罗生门》的寓意是什么
日本小说《罗生门》的寓意如下:
描述了一个普通人在利己主义驱使下堕落的整个过程。并通过对“小恶”、“恶”、“最恶”人物形象的描写,慢慢地对读者的心理产生影响。基于利己主义的影响,无论是违背道德还是损害他人利益,都是利己主义者实现自己理想的垫脚石。
然而,利己主义者在为自己的自尊做坏事的同时,也会将过错归咎于外部环境和他人。这篇文章描述了从善变到邪恶的转变,展示了在利己主义面前人们价值观的脆弱。
因此,如果他们被利己主义侵蚀,他们肯定会认为他人的利益只是满足利己主义者物质和精神需求的踏脚石。从广义上说,人类的大多数恶行可以说是自私的。通过短篇小说的形式,柳助给读者带来了生动的利己主义者。
罗生门位于首都的中心,它不仅是城市与城市、中心与周边地区的空间划分,也是秩序与混乱、善恶、生与死、正义与非正义的分界线。什么道德,什么底线,为了生存,揪出死者头上的头发,挑别人的衣服穿在自己身上是合理的,把人性的困惑转化为人性的自我改变。
小说结尾处,老妇人的绝望、黑暗环境的设置以及家奴的离去,不仅是场景和意识的转换。它必然会导致家奴题材跨越国界,即各种人类边界的萌芽、灵魂本质的转化。这种阴暗、潮湿、枯萎、残酷的诸侯国灭亡景象,正是芥川龙之介的内心写照。
这是他无法说出的痛苦的消息,是他内心的困惑和不安。在这样一个严酷的社会环境中,人们的思想怎么能找到一个休息的地方呢。
一方面,这部小说肯定了人性的残酷和残酷;另一方面,揭示了对人性本质的质疑和对“道德与良知,生存与生存”等伦理问题的追问;另一方面,它也凸显了人类本能良知对“善”的呼唤。
(3)罗生门小说人物形象扩展阅读:
《罗生门》内容简介:
在战争时期,一个被主人赶出家门的仆人,在做强盗和饿死之间挣扎。就在这时,他来到一个叫罗生门的地方,那里到处都是死尸。相反,他发现一个衣衫褴褛的老妇人从一个年轻女人的死头上扯下头发。他冲上去对你说这是非人道的,甚至对死尸也是如此。
老妇人解释说她只是想用它来谋生。他说:“这个女人以前把蛇肉当鱼干卖。”我不认为这个女人错了。这时,仆人才明白,既然是为了生存,又有什么不能呢?然后他拿起老妇人的衣服跑掉了,从此再也没有人见过他。
《罗生门》创作背景:
他的创作生涯始于大正五年(1916年)左右,随着资本主义的迅速发展。这是一个天灾人祸、社会动荡、经济萧条、人民生活贫困的世界,连京都都显得那么特别荒凉。
善与恶,虚拟到现实,等等。都是绝对的,孤立的,人与人之间也相互疏远,陌生人,看不到任何人类的真诚,抛弃了女人的尸体“吃”官兵,老太太的尸体,“吃”的奴隶“吃”的女人,每个人都是“吃人”,每个人都在“吃”,完全跟狼讲作为一个男人,生命和死亡之间的关系。
『肆』 罗生门里面到底谁是凶手
多襄丸。
《罗生门》导演以小说《罗生门》的构思为背景,以《莽丛中》的情节为主体,对原著进行了多处改编,不仅增加人物,改动情节,还以电影手法丰富和深化了原著内涵。
与原作案情的扑朔迷离不同,电影通过樵夫的第二次叙述给出了凶杀案的真相:真正的凶手是强盗多襄丸。然而,几个当事人都自称凶手,颇令人玩味,这件事从深层次上反映了人性的复杂性。其实,弄清真相并不重要,导演黑泽明的意图在于引导观众更多地关注人性,关注如何扬弃人性中恶的一面,走向光明的未来。
(4)罗生门小说人物形象扩展阅读
《罗生门》小说作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等候着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。
作品虽以旧题材创作的历史小说,却被赋予了一定的寓意,描写了社会最底层顽强挣扎着继续生存的民众,而并非单纯意义上的历史小说。
『伍』 《罗生门》:即使是谎言的世界,依然要相信人性光辉的永恒,你怎么看
我觉得这是人性最高的解悟与顿悟,是自我救赎的最高典范,也是实现天人合一的最高境界,面对生活的苦难却拥抱生活,是真正的英雄主义电影
『陆』 罗生门是如何的故事
“罗生门”,一个读出来很好听的词汇。罗生门,这三个繁体字的组合同样也很漂亮。可是偶至今没弄懂这三个字到底是什么意思。但这并不防碍人们熟悉它。至于将这个词汇普及的功劳,应归于大师黑泽明。
罗生门是大师一部作品的名称。在这部作品中,罗生门是一个标志性的建筑物。一切的故事都是从这里开始的。下面就准备正式说说这部片子。如果您看明白了这部片子,希望我说的您能有同感;如果您没看明白这部片子,希望下面的可以为您答疑解惑;如果您根本就没有看过这部片子,我可以负责任的告诉您,这部片子很好看。
全片的主要人物有六人,而演员只用了九个(包括结尾处出现的婴儿)。这六个人交错出现在三个不同的时空,将他们串联在一起的是一位樵夫。在滂沱的大雨中(在看过的几部片子中,都有大师对雨的巧妙运用。《七武士》中在雨中那最后的一场恶战成了后世争相模仿的对象。而本片中的大雨是分隔现实与回忆这两个时空的道具。),破败的罗生门下,借由一位来避雨的樵夫(不是上面提到的那个樵夫,此人在后面将用樵夫Ⅱ来表示)的耳朵我们听到了过程不尽相同,但起因与结果却是一致的四个事件(我们也可以说这是一个事件的四个版本)……。
樵夫、多襄丸、妇人和借巫女还魂的武士分别是这个事件四个版本的叙述者,而他们四人也是在这事件中共存的人物。没看过这部片子的同学,听到这里已经有些糊涂了吧?为了照顾大多数现在这里简单介绍一下事件的起因与结果:多襄丸是个享誉京城的大盗,因见到武士貌美的妻子而起了歹念,设计把武士骗到林中将其捆缚。又把他的妻子带到林中,在她丈夫的面前对其施暴。这是起因。结果是三天后樵夫发现了武士的尸体,而他的妻子出了家,报官后又刚好捉到了在逃的多襄丸。现在明白一些了吧?OK!我们来比较一下四个版本的区别。
第一个版本是多襄丸叙述的,在他的版本里自己是杀人凶手。但更重要的是在这个版本我们看到的是一个敢做敢当的武士(他自己),与另一位武士(他对这位能与他过招的武士也颇为赞赏)堂堂正正的较量。在这里的妇人被描述成一个失身前还是个烈妇,而在失身后却怂恿自己去杀害其丈夫的龌龊的人。
第二个版本是武士的妻子叙述的,在她的版本里自己才是杀人凶手。更重要的是在这里她却变成了一个贞节烈妇。而多襄丸只是发泄完欲望,掉头就跑的禽兽。她的丈夫也是如此轻蔑的鄙视她。正是由于受不了他那种眼神,妇人才准备杀死他,然后再自杀,但自己却是求死不得。俨然是一个背负着痛苦命运的生者。
第三个版本是借身还魂的武士叙述的,在他的版本里自己才是杀人凶手(按理说死鬼是没必要说瞎话的吧!)。更重要的是他不仅激烈的控诉了妻子的不忠,还使自己摇身一变成为一个傲然立于天地间的武士。他原谅了多襄丸的罪行,而且不惜用结束自己生命的方式来替妻子赎罪。
第四个版本是樵夫叙述的,在他的版本里多襄丸才是杀人凶手。原来他(樵夫)不是第一个发现尸体的人,而是一直在案发现场。在他的叙述中以上三个人的形象被彻底的颠覆。多襄丸并不像他说的那样只看重武士的大义,他曾恳求妇人跟他走,并许诺给她后半生的幸福。妇人也并没有因为失身就要死要活的,而是希望两个人决斗,自己好选择强者。那位武士也不是自己形容的那样伟岸,为了保全自己的性命甚至愿意将妻子拱手相让。
没想到这才是事情的真相。但这是真相么?应该是吧。因为樵夫整起事件并没有牵扯到樵夫的利益,所以他没有必要撒谎。但是有一个细节被樵夫Ⅱ发现了。在前三个版本中都有一把短刀(在有的版本中它甚至是杀人凶器),但是樵夫对此却只字未提。樵夫Ⅱ一语道破天机,正是他(樵夫)将那把价值不菲的短刀拿走了,这也可以解释当天他为什么没有报案。大师的用意终于浮出水面了。原来我们看到的只是为了达到私人利益,有选择的,片面的真相。但至此真相如何还重要么?为什么三个人都承认自己是凶手了,却还要撒谎?难道还有比这个更难让他们面对的么?
再来看看另外的三个人物:樵夫是一个游弋在善恶边缘的人;而樵夫Ⅱ则是被现实的生活打磨成一个玩世不恭、冷酷无情的真小人;行脚僧人是一位冷眼看客,像神一样怀着悲世悯人的心观察着这一切。好在大师给了我们一个光明的结尾,滂沱的大雨终于制住,看着樵夫抱着婴儿远去的身影,行脚僧人(神)露出了微笑。
人生会给你安排各种机遇,但请不要忘记,选择权永远掌握在你自己的手里!
『柒』 罗生门是用来形容什么的
罗生门是一句常用的流行语,用来形容各说各话、真相不明、扑朔迷离的事情。
罗生门是日本传说中的一道门,通往生死,坚固无比,门上有许多象征死亡的图像.在芥川龙之芥的原着小说里,罗生门作为一个标志性建筑,代表“人间地狱”。原来的京都(KYOTO)里面有这么一道真正的门,据说是魔鬼消失之门。毁于战乱。
罗生门这个词语,起源于日本,作为佛教用词流传到亚洲各国。这也可以看做文化的一种生存发展方式。中国也有很多并非起源于印度的佛教典故。
拓展资料:
在《広辞苑/广辞苑》第三版日文原版辞典中关于“罗生门”之解释如下:
1、亦称罗城门。在《今昔物语》的故事中“罗生门”原名为“罗城门”,它是日本京都平安京中央通往南北的朱雀大道上南端的一个城门。
2、并列在罗生门河岸旁的吉原游女的店。
3、能剧。观世信光作。源赖光的家臣渡边纲与住在罗生门的鬼神打斗,剁断了鬼神的一只手腕。
4、短篇小说。芥川龙之介作。1915年(大正4年)11月发表于帝国文学。取材于今昔物语,以王朝末期荒凉的首都为舞台,描写人类为了生存而行恶的利己主义。
『捌』 罗生门从光线角度写的影评
电影《罗生门》影评
在生活中,有一段经历叫做历史;在电影中,有一种影片叫做经典。今天写的影评就是关于电影史上的一部经典——《罗生门》。《罗生门》自1950年上映以来,由于其各个方面不俗,不仅在日本引起了轰动,还在欧洲,美国掀起了巨大的热潮,随后便在威尼斯,奥斯卡等各大电影节斩获大奖。除了这些宏观上的优越,下面我就从电影微观的方面向大家充分剖析这部影片,从而让大家更好地展示这部经典。
在观众眼中,故事的情节永远是评判电影好坏的最重要的也是最直观的依据。《罗生门》讲述的是一个武士和他妻子路过荒山,遭遇了不测。妻子被侮辱,而武士惨遭杀害后,事件的所有关系人对事件的不同回忆。原本这只是一件很寻常的刑事案件的调查,可为什么能够牵扯出那么多的故事呢?影片中通过目击者砍柴人和和尚、凶手、妻子以及借武士亡魂来做证的女巫的回忆来还原事件的真实。可是,他们的说法各执一词,让整个事件更加扑朔迷离。之所以同一件事情,他们的说法会有很大的不同,是因为他们各自都想掩饰自己的过失,减轻自己的罪恶,美化自己的道德,从而编造出一个个美化自己的故事。这种不信赖和不可知性,彻底揭示了人性的丑恶。或许也正是因为这种丑恶正是这个社会的普遍现象,人们才会习以为常以至于更会以看热闹的心态来观看这部电影,电影看完了,自己也就失去了知觉了。要是一部电影只是向我们展示些这种东西,那它便失去了主梁骨,将无法深藏于人们的心中。幸好在影片的结尾,电影一改之前的畸形世界观,而是转为一种可信的心态,赞扬一种人性的美。也许真的是阳光总在风雨后,只有经历了种种的谎言之后,我们才能发现到真实和信任的光辉。结尾短短的几分钟,我想它更像一把利刃,直戳我们的内心深处。它将永远伫立在我们的心中,从而能镇住我们心中的恶魔。直到现在,它还在我们的心底。
有了深刻的故事没有很好的讲述故事的能力,也纯粹就是浪费了一个好故事。可是《罗生门》不仅是一个美好故事的制造者,更是一个优秀的讲述者。它将这个故事通过完美的技巧向观众讲述了出来,从而让所有的聆听者都沉醉于故事,将故事的精髓深藏于心中。影片一开始就从大雨中的罗生门下的砍柴人和和尚的对话进入,一下便抓住了观众的好奇心。当观众迫不及待的想要继续听下去的时候,影片便开始了各种回忆。当观众听完所有的说法之后,都在感叹世界的不真实的时候,电影又回到了现实,在大家看到砍柴人抱着被遗弃的婴儿回家时,又让我们从过去回到现在。当我们看到现在的画面,一下便将我们从虚幻拉回到现实,原来现实不是这样的,原来现实中也会存在美好。顿时,之前的不信任好像距离我们很远,甚至是假的。《罗生门》采用这种别样的倒叙的叙事方式,将观众轻松地带入到电影事件中,感觉好像身临其境。最后又回到现实,使观众也从电影中回到了现实中,这次思想上的穿越同时也使故事想要表达的精髓更加深入人心。
一个完美的故事,必定有一些故事的演绎者。《罗生门》中的演员阵容相对比较简单,总共也就是这几个故事的回忆者。要想将故事讲好,可想而知,这是多么的挑战演员们的功力的,但他们做到了。当原本需要两个人进行的对话让一个人来完成,演员们的演绎丝毫没有让我们感觉作假。当要对话的时候,他们采用自问自答的方式,加上自己的面部以及肢体语言展现的十分真实,观众们丝毫没有感觉到演员是在演。一部电影当观众看不出演员是在演的时候,演员的表现便是完美的。
一部电影,想要将更好的视觉冲击带给带给更多的观众,便要将所有的故事情节用摄像机经他们一点点的记录下来。此时,影片的拍摄便显得很重要。
由于影片对演员的面部表情以及肢体动作的呈现表较多,所以就拍摄的景别上说,影片主要采用中、近景的景别。采用中、近景的景别可以突出被拍摄的主题,充分展现演员们的面部表情等细节,这样会展示人物当时的内心情感和内心世界。同时也让观众与影片中的人物形成交流感,让我们感受到主人公内心的纠结与挣扎。
画面是电影的基础,当影片想要通过画面传达什么涵义,什么东西该进入或者什么东西不该进入电影中,构图便显得尤为重要了。在《罗生门》中,摄像师几乎都是将被拍摄的主体置于画面的中央位置,这样会给大家一个强烈的视觉形象。从武士被杀到各自的回忆,他们都处于画面的中央,因为整件事情都给人一种很严肃的感觉,只有当主人公置于中央,观众才会感受到影片的严肃。不过这也加强了整部影片沉闷的气氛。
《罗生门》是一部经典,不仅体现在影片的故事性,同时也体现在整部影片在镜头上的运用。他的独到不仅体现在一种镜头,而是多种镜头的融合。最让我印象深刻的是电影中的固定镜头和跟镜头的运用。影片的开始,摄像师就大量的运用固定镜头,而且大多数都用到了长固定镜头。在这种情况下,框中的所有对象的所有运动都展现在画面中
『玖』 “罗生门”讲什么的呢
《罗生门》本身是一个来自佛教禅经里面的故事。讲的是在一个战争年代,一个农民破产了,只好拿起刀来,决心作强盗。但是他力弱胆小,并且总是有些有愧于心。一天,他到一个刚刚发生了一场大战役的城墙上去,那里到处都是死尸,他想找到一些财物。结果他竟然发现有一个老妇人衣衫斓缕正在从一个年轻女子的死尸头上拔头发。他冲上去说你这个没人性的,竟然对死尸也不放过。老太婆说她只是想用这些头发做个头套卖钱谋生罢了。“而且,你以为她生前是个善人吗?她可是把蛇晒干了当成鳝鱼来卖。”“我这么做完全是为了生存啊!”。于是,强盗大悟了,既然是为了生存,还有什么不可以的?于是,他就抢了老太婆的衣服走了。
===============================================
《罗生门》(芥川龙之芥)原来的出典是在平安朝的故事集《今昔物语》里。
《今昔物语》 日本平安朝末期的民间传说故事集,以前称《宇治大纳言物语》,相传编者为源隆国,共三十一卷。包括故事一千余则,分为“佛法、世俗、恶行、杂事”等部,以富于教训意味的佛教评话为多。
===========================================
本人的解释:
1、在芥川龙之芥的原著小说里,罗生门作为一个标志性建筑,代表“人间地狱”。原来的京都(KYOTO)里面有这么一道真正的门,据说是魔鬼消失之门。毁于战乱。
2、http://www.cnbuddhism.com/cidian/Print.asp?ArticleID=44916
上面有今昔物语的详细介绍。
3、今昔物语应该是一本“佛教说话集”,佛教确实起源于印度,再经由中国传到日本,但是这个和“今昔物语”里面罗生门的典故应该没有矛盾,因为“罗生门”这个词语,可以起源于日本,再作为佛教用词流传到亚洲各国。这也可以看做文化的一种生存发展方式。中国也有很多并非起源于印度的佛教典故啊。我又想了一下,也有可能,是传说误把今昔物语讹为佛经,其实它只是个佛教(或者鬼神,因为里面日本篇里也有提到阴阳师这样的人物)故事集锦。
4、至于“罗生门”的典故是否是教人作恶,我想可以从两个方面去思考。一是,在民不聊生的社会形势下,对于“恶”的不同解释;二是,这只是一个关于“名词”的解释,而不是佛教奥义。
===============================================
「罗生门」本来在日文汉字写成「罗城门」,最原始意义是指设在「罗城(即城的外郭)」的门,即「京城门」之意。据《续日本纪》在天平十九年六月己未「於罗城门雩(在罗城间行祈雨式)」。又,《令义解》〈官卫.开闭门〉条谓:「京城门者,谓「罗城门」也。晓鼓声动则开;夜鼓声绝则闭」。主要是指公元七世纪中后叶日本皇都所在平城京及平安京的都城的正门而言。如附图一所见,「罗生门」与皇宫正门的「朱雀门」遥遥相对,贯通两门间的,即是整个京城纵轴干道的朱雀大路。由於出此大门,即是荒郊野外。在公元九世纪日本皇家衰败,内战频仍的岁月里,罗城门失於理修,颓败之后,立刻显得荒凉阴森。许多无名死尸,也被拖到城楼丢弃。年积月久,在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象。因此,《平家物语》记载许多类似的鬼谈故事。在日文里「城」与「生」两汉字音读相近,而字形上「生」比「城」简省易写多了,因此,「罗城门」便逐渐被写成「罗生门」。因此《谣曲》〈「罗生门」〉条里就看到了「罗生门」取代「罗城门」的写法:「九条(通)之「罗生门」正是鬼神所居者」。
这个是在台湾网站上找到的答案。
===========================================
普遍的通过电影的说法,罗生门是“各说各话难解的谜题”的意思。
当然,答案有很多种,楼主还有其他有兴趣的人可以见仁见智,在下也只是一面之辞,未经考证,仅供参考。