A. 十五个描写人物外貌的英文句子。
1、a forgetful old man一个健忘的老人 (同学概念本上)
2、She has two big,bright and beautiful eyes with oval face,and she is medium heigh/is of3 3、3、medium height.她有两只大,明亮很美丽的眼睛印在瓜子脸上,并且她中等身高(原创)
4、she has long brown curly hair wih be riotous with colour glasses.她带着五颜六色的眼镜还有长棕色卷发(原创)
5、The rugged face of the old sailor老水手满是皱纹的脸上(网络)
6、He has two Wrinkled hands他有双满是皱纹的手
7、she saw the ashen face of one of the officers.她马上看到一个脸上毫无血色的脸(原创)
8、He wears black hat and black jacket and dark blue cotton他带着黑布小帽,黑布大马褂,深青色布棉袍 (《背影》朱自清)
9、but she wears short skirts ,I wear T-shirts ,she is cheer captain and I am on the bleachers
但是她穿短袖,我穿体血衫,她是拉拉队队长,我只是个棒球队队员。(you belong with me /taylor swift)
B. 关于人物外貌性格的英语作文
She has long ,curly hair.And she is of medium height.She is very kind to us .She has lovely smile on her face .
C. 描写人物外貌和性格的英文词
1.fractious 易怒的,倔强的,脾气不好的 1.cute可爱的
2.pessimistic 悲观的,厌世的 2.optimistic 乐观的
3.coy腼腆的, 怕羞的, 3.smart聪明的
4.valorous 勇敢的, 勇武的, 无畏的 4. brilliant 有才气的
5.cranky 任性的, 暴躁的 5.easy-going 随和的
6.selfish 6.healthy
7.coward 懦弱的人, 胆小的人 7.gentle温柔的
8.trickish 狡猾的 8.handsome帅气的
9.cheeky厚颜无耻的 9.humorous 幽默的
D. 求英文小说中描写人物的精彩段落
1、大门开了,走进来一位年轻的邮递员。只见他全身衣服湿透了,裤腿卷得高高的,从膝盖到脚全沾满了泥水,好像刚从泥地里爬起来似的。他手里捧着一包用油布包着落邮件,顾不上抹脸上的雨水,对屋里人说:“《儿童时代》来啦!”
2、姐姐身材苗条,长得很健壮,比我整整高了一个头。她的脖子略长些,惹我生气时,我就会喊她“长劲鹿”。她剪着挺有精神的运动头,看起你来,两眼忽闪忽闪的,好像会说话。
3、这个青年看上去不到二十岁,两条弯弯的眉毛下有一双机灵的眼睛,一看就知道是个能干的人。在一只挺标致的鼻子下面,却是一张大嘴,生得两片厚厚的嘴唇。人们常说:“厚嘴唇的人笨嘴拙舌。”可是他却能说会道,是个健谈的人。
4、哥哥的眼睛高度近视,处处离不开眼镜,就像个“睁眼瞎子”一样,只要把他的眼镜摘下来,在我面前他就像绵羊一样服服帖帖。一天下午,哥哥要洗头了。他吩咐我给他拿肥皂换水。我得意地想:哼!我先给你跑跑腿,然后再治你。一会儿,哥哥伸长了脖子,把肥皂沫打得满头满脸都是。我一看时机到了,就悄悄地把哥哥的盆拿走了。哥哥搓完后去洗头,一捧水,捧了个空。他忙去找,可刚一睁眼,肥皂沫就杀得他直流眼泪。他像盲人摸路一样,东摸摸,西摸摸,好容易才摸起了毛巾,把眼一擦,可眼睛还是模糊的,就去找他的眼镜。
5、等她走近,我才有机会仔细地打量了她一番:只见她齐耳的短发,一双眼睛大大的,嘴角还带着笑。上身穿一件红色衣服,别着“苏州十中”的校微。她温和地对我说:“小妹妹,坐我的车吧!”说着,她把自行车推了过来。
6、二哥是卖海产品的,他一年四季风里来雨里去,起早贪黑,非常辛苦。他个子不高,长相也不怎么太好,有时让人看了不像好人,但他卖的货下得快,周围的商贩都佩服他。
7、车厢里,一位高挑个儿的姑娘,依窗眺望。她结实,健美。微微卷曲的黑发拢在脑后,扎成两绺,轻巧地垂挂着。深红色的运动衫领子,悄悄地露出深蓝色的外套。可以感觉到,这个姑娘的身上充满着青春的活力和蓬勃的朝气。
8、我的叔叔二十来岁,是个码头工人,长方脸,脸色黑里透红,个儿挺高,长得很结实,叫人一看就知道是个身强力壮的小伙子。
9、在老妈妈的左边有一位秀丽端庄的姑娘,斜倚在椅子上。她一头美丽的金发,一条大辫子一直拖到背部。一身黑裙更衬托了她白净柔美的脸庞。她低着头朝前面望着什么,眼神中流露出悲愤和关怀。手中的绷带已经卷好,却忘记丢入筐中。
10、这是个二十岁出头的姑娘,圆脸蛋润润的,眉很赤,细长的双眼闪动着爽直的、热乎乎的目光;老是未言先笑,语言也带着笑,像唱歌似的。她走路时把身子的重心放在足尖上,总像要蹦跳、要飞。一眼就可以看出,她是个纯真而欢乐的女孩子,奇怪的是她那过分素净的打扮,与她的性格很不相称,也和那些爱漂亮的缫丝姑娘迥然不同:蓝布棉袄,黑粗呢短大衣,草绿色长裤,脖子上的纱巾是白的,扎小辫的头绳是根黑毛线。
11、我哥哥刚满二十岁,五大三粗的身材,劲鼓鼓的。头发又黑又硬,一根根向上竖立着,两道浓眉下衬着一双大眼睛,瞪起眼看人就像小老虎。特别是那双大脚板,穿上42码的球鞋,走起路来蹬蹬响。
12、表姐刚来的时候,身穿一件方格衬衣,补了几块补丁,脚穿一双沾着泥土的白凉鞋,走路说话都不敢大声,我们都说她土里土气。可是现在,我们不敢说表姐了。你看她穿一件漂亮的上衣,一条紧身牛仓裤,一双锃亮的高跟鞋,脖子上戴着闪光的金项链,肩上披着长长的黑发,显得神气大方。回到家里又说又笑,像生活在蜜糖中一样。
13、说她是阿姨倒不如说她是大姐姐,她顶多不过二十岁,穿一件褪色的素花格上衣,短短的小辫齐到肩头。她总是笑眯眯的,一会儿清晰地报站名,一会儿迅速地点钱、售票,耐心地回答外地乘客提出的种种问题。她那热情、和蔼的语言,使车厢里充满了春意,这春意温暖着每个乘客的心。
14、星期天,我去排队买米。在我前面的是一个男青年,他算不上胖,但也够健壮的了。圆圆的脸庞上,两道细眉,一双大眼睛,配上稍小了点的鼻子,也还算匀称。就是嘴唇厚了点,像非洲人似的。
15、哥哥只有二十多岁,一头黑发,中等个子,身材匀称。他说不上很漂亮,但是五官端正,从他眼睛里可以看出他是个聪明而有精力的年轻人。他给人安静与和善的感觉,而且脸上还带着孩子般的稚气。
16、哥哥在我们村农机队开拖拉机。他个子高高的!身体很魁梧,黑红的脸上有一块块伤疤,每当我抬起头看到这些伤疤的时候,脑海里便浮现出了一位拖拉机手给我描述的动人故事……
17、姐姐十八九岁。由于奔跑和焦急,圆圆的脸上渗出了汗珠儿,仿佛一个沾着露水的熟透的苹果。她的两只眼睛像黑宝石一样,亮晶晶的,闪耀着聪敏、慧巧、活泼和刚毅的光芒;秀长的睫毛,好像清清的湖水旁边的密密的树林,给人一种深邃而又神秘的感觉。乌黑的长发,即柔软又纤细,随着河风在脑后飘拂着。
18、这时候,一个高个子青年人匆匆忙忙地朝了钢口跑去。他头上戴着鸭舌帽,鸭舌前吊着一副蓝色的眼镜,满脸通红,流着汗水,脚穿帆布袜子和厚鞋,手上戴着帆布手套。
19、一个十七八岁的姑娘,坐在旁边的一块石头上。黑红的脸颊上沾满了灰尘。她并不像有些小贩那样起劲地吆喝,只是等有人来问时才答上几句,说起话来总是低着头,显得有些腼腆。
20、看他年纪不过二十来岁,脸色苍白,像没有睡好觉似的皮泡脸肿。他老是皱着眉头,不大说话。笑纹几乎在他的脸上是绝了迹似的。他穿着一个褪了色的蓝布大褂,好像永远是穿着这么一个一样。清瘦的下巴壳,亮耸的肩膀,显得很没生气。
21、我的哥哥大方,热情,开朗,大大咧咧,莽莽撞撞,长得像头小牛犊似的,打篮球是中锋;打排球是主攻手;游泳,更是“浪里蛟龙”,十岁时就横渡长江,成为当年横渡长江队伍中年纪最小的选手,照片还登上了《长江日报》。不到十五岁,个子也长得一米七六,大伙儿都说这是块运动员的料子。
22、靠近东窗,坐着一个年轻的解放军战士。被汗水浸透了洗得发白的军衣,紧裹着他那健壮而匀称的身躯。他那白中透红的清秀的面孔,像涂了油彩似的闪闪发光。两条漆黑的、细长的眉毛,有力地向上扬,将到顶端时,才弯成形。一双像熟透了的葡萄一样又黑又大的眼睛,机灵地、警觉地扫视着充满汗味和传出鼾声的车厢。他的右手,很自然地伸到衣襟下面,汗湿的手掌,轻轻握着腰间的小手枪。
23、这个二十多岁的女司机,倒是有股生龙活虎的劲头,那短短的头发,那裹在脖子上的手巾,那被太阳晒和汗水渍得褪色的花布衣服,表明她常在露天的环境中工作。她没有那种职业女司机戴着墨镜洒脱高傲的神态,看那架势,好像是开“东方红”或者“铁牛55”的。
24、这时,一阵热烈的掌声打断了他的思绪,他猛的一抬头,看见肖大名正从讲台上走下来。他立马又紧张起来。他的目光四处移动,似乎在搜寻什么,他是那么的不安,甚至不敢接触任何人的目光。然后他又把头低下去,好像怕被别人看见似的。他的十个手指头不停地搓来搓去,一会儿便被汗水打湿了,滑滑的。
25、“怎么办呢,该不该上去呢?”唐明贼似的看看四周,比先前更紧张了,两腿在桌底下直发抖。“去,一定得上去,这是最后一个竞选项目了,为了以后同学们能对我另眼相看,我一定要竞选到这劳动委员。……可是……”唐明深深地咽下一口口水,头低得快贴到桌上了,呼吸更急促了。“李华一下来,我就上去……”他这么想。
E. 谁有经典小说的描写人物外貌的英语句子
Little Women
http://books.google.com.sg/books?hl=en&id=UwMH8v907NEC&dq=little+women&printsec=frontcover&source=web&ots=4mEXFtbOFO&sig=daPRdY1vZEZO2pzMvoFg7MX5xO4&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result#PPA7,M1
Gulliver's Travels
http://books.google.com.sg/books?hl=en&id=sEH7tlNQwCcC&dq=Gulliver's+Travels&printsec=frontcover&source=web&ots=59Wjf7oMgX&sig=YysgIHf6HXsk1klv4S-ds4W6bdM&sa=X&oi=book_result&resnum=8&ct=result
Sherlock Holmes
http://books.google.com.sg/books?hl=en&id=976_6rQDqjMC&dq=Sherlock+Holmes&printsec=frontcover&source=web&ots=x3Lt47oY8j&sig=m1oqFXu20vaxdUxMjtzeT2dVxt8&sa=X&oi=book_result&resnum=7&ct=result
F. 英文小说中的外貌描写。快,在线等。
The flame flickers in the eyes; the eye shines like dew; it
looks soft and full of feeling; it smiles at my jargon: it is
susceptible; impression follows impression through its clear sphere;
where it ceases to smile, it is sad; an unconscious lassitude weighs
on the lid; that signifies melancholy resulting from loneliness.
火焰在眼睛里闪烁,眼睛像露水一样闪;看上去温柔而充满感情,笑对着我的闲聊,显得非常敏感。清晰的眼球上掠过一个又一个印象,笑容一旦消失,神色便转为忧伤。倦意不知不觉落在眼睑上,露出孤独带的忧郁。
是简爱里的,作者是夏洛蒂勃朗特。
G. 求精彩的英文人物外貌描写,最好是名著里的!
(1)《呼啸山庄·中英对照》——Mr. Heathcliff and I entered the huge maindoor. It could have been any Yorkshire farmhouse kitchen, except that there wasno sign of cooking, and no farmer sitting at the table. Mr. Heathcliffcertainly does not look like a farmer. His hair and skin are dark, like agipsy's, but has the manners of a gentleman. He could perhaps take more carewith his appearance, but he is a handsome. I think he is proud, and alsounhappy. 希斯克利夫先生和我进到极大的正房。它很像是约克郡一个普通农家的厨房,只是没有做饭的迹象,桌旁也没坐着农夫。希斯克利夫先生看上去显然不像个农夫,他的头发和皮肤是深色的,像吉卜赛人,但有绅士的派头。他还能对自己的外表再多上点儿心,但已经算得上英俊了。我觉得他很高傲,而且郁郁寡欢。
(2)360doc个人图书馆——女性描写1:Alice is 20 years old. She is a little overweight. But she is tall andfairskinned, so she looks healthy. Her hair is jet-blacked and straight. Shehas a very pleasant smile and she always has a twinkle in her eye. Whensmiling, Alice’s dimples will appear who receive them feel very special. Whenshe works, she always put on her glasses. She always dress very elegant andtidy. Because of her fair skin and kindness, we all like her very much. 艾丽丝20岁了,她有一点胖,但是由于她很高而且皮肤白皙,所以看上去很健康。她有一头乌黑的直发。她时常灿烂地微笑,两只大眼睛闪闪发光。露出两个特别的酒窝。她工作的时候,总是戴上眼镜。她的穿着优雅而整洁。由于她很善良,我们都很喜欢她。(【评析】用并列连词和连接副词及词组连接两个独立的句子,使之成为并列句。在写作时根据相邻的两个句子所包含的观点选择适合的连词也会令文章生动。)
女性描写2:While her physical beauty was astounding, it was herinvisible beauty that I shall always remember. She really cared about otherpeople and was an extremely talented listener. Her sense of humour couldbrighten you entire day and her wise words were always exactly what you neededto hear. She was not only admired but also genuinely respected by members ofboth sexes. 尽管她美得惊人,但我更对她的内在美记忆犹新。她总是很关心身边的人,并且擅长倾听。她的幽默感总是可以使你整天都感到非常开心,而她智慧的话语更是能道破天机。无论男人或是女人,不仅羡慕她,而且打心里尊重她。
男性描写1:He was standing on a raised platform in a corner ofthe room.he was a wizened old man with wrinkled face and a sad expression overhis shoulder was thrown a rough brown coat, all torn and full of holes, histhick boots were old and patched ;and with one hand he leant on a rough stick, while with theother he held out his battered hat for money. 他站在屋子角落一个支高的台子上,他是一个老人,满脸的皱纹和悲伤的表情。他的肩膀上搭着一件粗糙,破烂的棕色外套,他的厚靴子上也打了补丁,他用一个手倚着一根拐杖,另一只手拿他的破帽子讨钱。
男性描写2:Robert is 21 years old. He is about 5 feet, 9 inchestall. His face is long and narrow. His eyes are green. His hair is light brown.He doesn’t look very Italian. He smiles a little and usually has a friendlylook on his face. He isn’t fat and he isn’t thin. His build is average. 罗伯特21岁了,他身高大约5.9英尺,脸瘦瘦长长的,绿眼睛。浅棕色的头发,看起来不大像意大利人。他总是面带微笑,非常友好。他不胖也不瘦,中等身材。
(3)《德伯家的苔丝》——On an evening in the latter part of May amiddle-aged man was walking homeward from Shaston to the village of Marlott, inthe adjoining Vale of Blakemore or Blackmoor. The pair of legs that carried himwere rickety, and there was a bias in his gait which inclined him somewhat tothe left of a straight line. He occasionally gave a smart nod, as if inconfirmation of some opinion, though he was not thinking of anything inparticular. An empty egg-basket was slung upon his arm, the nap of his hat wasruffled, a patch being quite worn away at its brim where his thumb came intaking it off. Presently he was met by an elderly parson astride on a graymare, who, as he rode, hummed a wandering tune. 五月下旬的一个傍晚,一位中年男子正从沙斯顿赶回自己的家乡—马洛特。该村庄坐落在与沙斯顿毗邻的布雷克摩(或布莱克摩)山谷里。这位中年人拖着两条蹒跚的腿,步态倾斜,整个身子总是向左边歪着。他偶尔也把头轻巧地一点,仿佛是对什么事情表示赞同,其实他什么都没想。他胳膊上挎着一只盛鸡蛋的空篮子,帽子的绒面皱皱巴巴的,摘帽子时大拇指接触的那个地方已经磨损了一大块。不一会儿,一个骑着灰色母马、随口哼着小调的老牧师迎面而来。
H. 描写人物外貌的用英语的段落女孩 带翻译
自己组织下语言吧,锻炼下。 脸型(face): round 圆的; thin 瘦的; long 长的; square 方的。 A. She eats too much these days , so her face is getting round . 她最近吃得太多了,所以她的脸变圆了。 头发(hair): (1) 发型(hair style): straight 直的; curly 卷发的; pigtails 辫子; crew cut 平头; bald秃头的。 A. Her hair is brown and curly. 她有着一头棕色而卷曲的头发。 (2) 发色(hair color): jet-black 乌黑的; fair 金色的; blonde 淡黄色的; golden 金黄色的; dyed 染色的; brunette 浅黑色的; mousey 灰褐色的; chestnut 栗色的. 五官: (1) 眼睛(eye): deep-set 深陷的; sunken 凹陷的; bulging/protruding 凸出的; eyelashes 睫毛; eyebrows 眉毛. A. His eyes are deep-set because he has worked till midnight for a long time. 他的眼睛深陷,因为他这段时间经常工作到深夜。 B. He had the most beautiful blue eyes I had ever seen. 她有一双我从未见过的漂亮蓝眼睛。 (2) 鼻子(nose): long 长的; straight 挺直的; big 大的; small 小的; flat 扁平的; hooked 钩状的. A. He was born a hooked nose. 他天生是鹰钩鼻。 B. His nose is very big, so he doesn';t like it. 他的鼻子很大,所以他不喜欢它。 (3) 嘴部(mouth): tooth 牙齿; even 整齐的; uneven 不整齐的; chin下巴。 A. When he laughs, we see his even teeth. 当他笑的时候,我们看见他有一口整齐的牙齿。 B. She has a double chin. 她有双下巴。
I. 写一段描写人物外貌的英文,要5句话
1.Can you make the tea, Sam?
Yes, of course I can, Penny.
Is there any water in this kettle(水壶)?
Yes, there is.
Where’s the tea?
It’s over there, behind the teapot.
Can you see it?
I can see the teapot, but I can’t see the tea.
There it is!
It’s in front of you.
Ah yes, I can see it now.
Where are the cups?
There are some in the cupboard(碗橱).
Can you find them?
Yes. Here they are.
Hurry up, Sam.
The kettle’s boiling
彭妮:你会沏茶吗,萨姆?
萨姆:会的,我当然会,彭妮。
萨姆:这水壶里有水吗?
彭妮:有水。
萨姆:茶叶在哪儿?
彭妮:就在那儿,茶壶后面。
彭妮:你看见了吗?
萨姆:茶壶我看见了,但茶叶没看到。
彭妮:那不是么! 就在你眼前。
萨姆:噢,是啊,我现在看到了。
萨姆:茶杯在哪儿呢?
彭妮:碗橱里有几只。
彭妮:你找得到吗?
萨姆:找得到。就在这儿呢。
彭妮:快,萨姆。水开了!
2.THE BOSS: Can you come here a minute
please, Bob?
BOB: Yes, sir?
THE BOSS: Where's Pamela?
BOB: She's next door.
She's in her office, sir.
THE BOSS: Can she type
this letter for me?
Ask her please.
BOB: Yes, sir.
BOB: Can you type this letter
for the boss please, Pamela?
PAMELA: Yes, of course I can.
BOB: Here you are.
PAMELA: Thank you, Bob.
PAMELA: Bob!
BOB: Yes?
What's the letter.
PAMELA: I can't type this letter.
PAMELA: I can't read it!
The boss's handwriting is
terrible!
老 板:请你来一下好吗?鲍勃?
鲍 勃: 什么事,先生?
老 板:帕梅拉在哪儿?
鲍 勃: 她在隔壁,在她的办公室里,先生。
老 板:她能为我打一下这封信吗?请问她。
鲍 勃: 好的,先生。
鲍 勃: 请你把这封信给老板打一下可以吗,
帕梅拉?
帕梅拉:可以,当然可以。
鲍 勃: 给你这信。
帕梅拉:谢谢你,鲍勃。
帕梅拉:鲍勃!
鲍 勃: 怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了这封信。
帕梅拉:我看不懂这封信,
老板的书写太糟糕了!
3.MRS YOUNG: Do you like coffee, Mrs Price?
MRS PRICE: Yes, I do.
MRS YOUNG: Do you want a cup?
MRS PRICE: Yes, please. Mrs Young.
MRS YOUNG: Do you want any sugar?
MRS PRICE: Yes, please.
MRS YOUNG: Do you want any milk?
MRS PRICE: No, thank you. I don't like milk in my coffee.
I like black coffee.
MRS YOUNG: Do you like biscuits?
MRS PRICE: Yes, I do.
MRS YOUNG: Do you want one?
MRS PRICE: Yes, please.
克里斯廷:你喜欢咖啡吗,安?
安:是的,我喜欢。
克里斯廷:你想要一杯吗?
安:好的,请来一杯,克里斯廷。
克里斯廷:你要放些糖吗?
安:好的,请放一些。
克里斯廷:要放些牛奶吗?
安:不了,谢谢。我不喜欢咖啡中放牛奶,我喜欢咖啡。
克里斯廷:你喜欢饼干吗?
安:是的,我喜欢。
克里斯廷:你想要一块吗?
安:好的,请来一块。
4.BUTCHER: Do you want any meat today, Mrs Bird?
MRS BIRD: Yes, please.
BUTCHER: This lamb's very good.
MRS BIRD: I like lamb, but my husband doesn't .
BUTCHER: What about some steak? This is a nice piece.
MRS BIRD: Give me that piece please.
BUTCHER: Do you want a chicken, Mrs Bird? They're very nice.
MRS BIRD: No, thank you.
MRS BIRD: My husband likes steak, but he doesn't like chicken.
BUTCHER: To tell you the truth(说实在的), Mrs. Bird, I don't like chicken, either
肉 商:您今天要买点肉吗,伯德夫人?
伯德夫人:是的,我买一点。
肉 商:您要牛肉还是要羔羊肉?
伯德夫人:请给我牛肉。
肉 商:这羔羊肉很好。
伯德夫人:我喜欢羔羊肉,可我丈夫不喜欢。
肉 商:来点牛排吗?这块很好。
伯德夫人:就请给我那块吧。
伯德夫人:再来一磅绞肉。
肉 商:您要买只鸡吗,伯德夫人?这些鸡很好。
伯德夫人:不要了,谢谢。
伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。
肉 商:说老实话,伯德夫人,
我也不喜欢鸡。
5.HANS: Where do you come from?
DIMITRI: I come from Greece.
HANS: What's the climate like in your country?
DIMITRI: It's very pleasant.
Hans: What's the weather like in spring?
DIMITRI: It's often windy in March. It's always warm in April and May, but it rains sometimes.
HANS: What's it like in summer?
DIMITRI: It's always hot in June, July and August. The sun shines every day.
HANS: Is it cold or warm in autumn?
DIMITRI: It's always warm in September and October. It's often cold in November and it rains sometimes.
HANS: Is it very cold in winter?
DIMITRI: It's often cold in December, January and February. It snows sometimes.
汉 斯:你是哪国人?
迪米特里:我是希腊人。
汉 斯:你们的国家的气候是怎么样?
迪米特里:气候非常宜人。
汉 斯:春季的天气怎么样?
迪米特里:3月里常常刮风。
4月和5月的天气总暖洋洋的,
但有时下雨。
汉 斯:夏季的天气如何呢?
迪米特里:6月、7月和8月的天气总是炎热的
每天都出太阳。
汉 斯:秋季的天气是冷还是暖呢?
迪米特里:9月和10月总是很暖和,
11月常常就冷了,而且有时下雨。
汉 斯:冬季的天气很冷吗?
迪米特里:12月、1月和2月常常很冷,
有时还下雪。
就这么多,你看看,还有中文,可以从文中采纳一些句子来抄
J. 描写人外貌性格的句子英语
外貌
Physical Appearance
在描写人时
,
通常会描写其外貌特征
,
如
:
年龄
,
身材
,
体形
,
头发
(
长短
,
颜色
,
发型
),
脸型
,
肤色
,
眼睛
,
衣着
,
表情
,
情趣
,
爱好
,
个性等
,
但不必面面提到
,
一般要抓住某人比较明显的特征来描述。在描写人的外貌时
,
用一般现在时。
描述身材常用的形容词有
:
tall, small, short, of medium height
…
描述体型的有
:
fat, thin, slim, big, small, of medium build, strong
等。
描述相貌的有
:
beautiful,
pretty,
good-looking,
charming,
sweet,
handsome,
funny,
ugly,
peculiar,
rough, ill-looking
体格(
build
)
:
fat
肥胖的
; thin
瘦的
; slim
苗条的
; overweight
超重
; slight
瘦小的
; well-built
身
材魁梧
身高
(
height
)
medium height
中等身材
;
average height
一般身材
;
below average
低于平均身高
;
tall
高的
; short
矮的
; tallish
有些高的
;
middle-sized
身高中等的
;
of medium height
中等身材
;
1.78 meters
身高
1.78
米。
在用英语描写面部容貌的时候,可以从脸型、头发、五官入手。
脸型(
face
)
:
round
圆的
; thin
瘦的
; long
长的
; square
方的。
A. She eats too much these days, so her face is getting round.
她最近吃得太多了,所以她的脸变圆了。
头发(
hair
)
:
(1)
发型(
hair style
)
:
straight
直的
; curly
卷发的
; pigtails
辫子
; crew cut
平头
; bald
秃头的。
A. Her hair is brown and curly.
她有着一头棕色而卷曲的头发。
(2)
发色
(hair color):
jet-black
乌黑的
; fair
金色的
; blonde
淡黄色的
; golden
金黄色的
; dyed
染色的
;
brunette
浅黑色的
; mousey
灰褐色的
; chestnut
栗色的
.
五官
:
(1)
眼睛(
eye
)
:
deep-set
深陷的
;
sunken
凹陷的
;
bulging/protruding
凸出的
;
eyelashes
睫毛
;
eyebrows
眉毛
.
A. His eyes are deep-set because he has worked till midnight for a long time.
他的眼睛深陷,因为他这段时间经常工作到深夜。
B. He had the most beautiful blue eyes I had ever seen.
她有一双我从未见过的漂亮蓝眼睛。
(2)
鼻子
(nose):
long
长的
; straight
挺直的
; big
大的
; small
小的
; flat
扁平的
; hooked
钩状的
.
A. He was born a hooked nose.
他天生是鹰钩鼻。
B. His nose is very big, so he doesn't like it.
他的鼻子很大,所以他不喜欢它。
(3)
嘴部
(mouth):
tooth
牙齿
; even
整齐的
; uneven
不整齐的
; chin
下巴。
A. When he laughs, we see his even teeth.
当他笑的时候,我们看见他有一口整齐的牙齿。
B. She has a double chin.
她有双下巴。