A. 我有一个梦想作者是
1968年4月4日,马丁·路德·金在田纳西州孟菲斯市的洛林汽车旅店被枪杀身亡,终年39岁。金是美国黑人民权运动领袖,浸礼会教堂牧师,非暴力主义者。1929年1月15日出生于佐治亚州亚特兰大市一黑人家庭,父亲和祖父都是浸礼会的传教士。早年就读于亚特兰大的莫尔豪斯学院社会学系,19岁毕业后加入浸礼教会。1951年和1954年又先后毕业于宾夕法尼亚州切斯特市的克罗泽神学院和波士顿大学。1954年在蒙哥马利城的德克斯特大道浸礼会教堂任职。1955年获得博士学位。此后他积极参加和领导美国黑人争取平等权利的斗争,一生三次被捕,三次被判刑。1956年他领导蒙哥马利改进协会,组织黑人进行抵制公共汽车歧视黑人的斗争。全城5万黑人拒乘公共汽车385天,迫使最高法院宣布在交通工具上实施种族隔离为非法。1957年帮助建立黑人牧师组织—南方基督教领袖大会,并任该会首任主席。1963年8月率领25万黑人向华盛顿林肯纪念堂“自由进军”,1964年获诺贝尔和平奖。他极具演说才能,并著有《阔步走向自由》《我们为何不能再等待》等著作。其思想对60年代美国黑人民权运动产生了重大影响。遇害时,他正准备帮助孟菲斯黑人清洁工人组织罢工。当时他在旅馆阳台上与同伴们谈话,被刺客詹姆斯·厄尔·雷用枪击中。刺客得手后窜逃出境,6月8日在伦敦机场被捕,后被判处99年徒刑。金的遇刺触发了黑人抗暴斗争的巨大风暴。4月4日到6日,全美一百多个城市爆发骚乱。
美国政府确定从1986年起每年一月的第三个星期一(金的诞辰为1月15日)为全国纪念日。从1987年起金的诞辰亦为联合国的纪念日之一。参考 http://ke..com/view/376005.htm#2
B. 尘色这个作者的小说有哪些,我只知道《梦似飞花轻》一篇,求这个作者的其他小说。
《眼儿媚》
【内容简介】
青楼红牌小倌和他的小厮。
明明是很简单,突然就改头换面。
原来小厮是某王爷的嫡孙,继承人。
然后离开青楼,两个人的生活,遇上了很多以前没有的阻力,
不过幸好坚持过来了。
梦里江南杯酒,三月扬州烟柳。风月笙萧,有哪一处,哪一样比得过那秦淮边上的盛世繁华?
茶居,妓院,相公馆;潇湘馆,凤栖阁,秦楼。
只要到过扬州的人,总能念出来的名字。
做的未必都是高等的生意,卖的却必定是一流的风雅。也只有扬州,才有这样的本钱。
《玉无瑕》
【内容简介】
一个就美玉有没有瑕疵的问题展开讨论的故事……
《醉若成欢》 【强推】
【内容简介】
皇帝受,虐心文
人生不过杯酒,一杯醒一杯还醉,醉若成欢。
深宁悠远的意境,形象饱满的人物,迭宕起伏的情节,张力十足的笔触。
凤殇身为落难皇子,从小肩负夺回皇权的重任。
在其它孩童肆意挥霍自己童年的时候,他却只能在残酷的训练中成长。
都说最是无情帝王家,许是因为皇家无情,所以才会在遇见毓臻之后,愈加放不下那抹温柔吧,即便多年以后,登基为皇,坐拥江山,君临天下。
然而新君旧臣,错爱上不该爱的人,情路上便注定充满颠簸。
凤殇在“帝王”与“自己”两个角色之间反复挣扎。
霸业朝纲,江山社稷,合眼百年之后,他将奉出江山,交出玉玺,滔天权力的光环背后,剩下的只有无边寂寞。他会是真正的孤家寡人,
不会再有人记得他的名字,轻轻唤他一声:“瑾”。
得不到自己真心想爱的人,这样的皇帝,做来何意?
所以,凤殇任性了。
他不要做寂寞的帝王,他想要多年的臆想成真,他想要做毓臻的“瑾儿”。
只是,立场有别,君臣有距,做不到的全心信任,阴影笼罩的过去,一切的一切纷纷挡在姻缘前面,徒让情海生波。
更何况,毓臻的心里,早已有了一个叫怜更的影子,挥之不去。
即使在凤殇借着酒意勾引之时,半醉半醒中,也只伤心的听毓臻唤他一声:“怜儿……”(摘自某博客的看文小结)
《忘川》
【内容简介】 `
奈何桥,叹奈何,三生石,误三生。
他在桥下渡河千年,看他在桥上一次次寻觅,一次次神伤。 J/o$\8tiMw
一个拼尽一切地逃;一个舍弃一切地追;一个在桥下安静地看,安静地听,安静地想。
几千年的轮回,几千年后的泪,几千年前的罪,谁,才是真正的局外者?
《梦似花飞轻》
【内容简介】
曾梦见花开,想伸手去摘,梦就碎了。原来真的是求不得。典型替身文,应该是虐的……
小受长得像小攻死去的恋人,因而被当成替身,小攻还误会他是敌人的奸细,小受身世颇为可怜,一心只想求一个信任,也因为小攻初遇时一句相信而死心塌地,即使被伤到遍体鳞伤……另有两个炮灰攻,一些往事一些恩怨,一些误解一些算计,虐得挺厉害,其实看到一半就能猜到真相了,三个攻备选你们都不是好家伙~(摘自某博客的看文小结)
《关河令》 【强推】
【内容简介】 `
我只愿这一生,终有一日,看沧澜的铁蹄,踏过那如囚牢画地的浩荡关河,南下西去,一揽天下。
为了这个心愿,我可以什麽都不要。
《不是不会痛》
【内容简介】
一对笨蛋情侣磕磕碰碰的恋爱历程~
《醉离歌》
【内容简介】
歌尽离殇胭脂泪,痴情莫笑凡间醉。
第壹次见到玉离歌时,我捌岁。
其时分母妃仙逝,父王条件即是在头柒的最后壹天夜里,到飞流宫来站了壹会。
我躲在奶娘的身后,遇见了父王身后的谁人苍白好。 ,
凋落如纸,脸上壹穷贰白壹分颜色,却带着壹种惊人的俊秀。是那双眼。他把全都的性命,都藏在了眼里。
伤心愉悦,高兴苍凉。
父王时时牵着他的手,清洁细长的手蜷在父王的掌中,我很想晓得他能否感遭到那透心的温柔。
那是我向来没在父王身上取得过的温柔。
不是还好的多年后我才显然白白,母妃不外是壹个xx的东东,
父王对她好,也不外是对她身后的宏本人族的慰藉而已。
就连我,也反的来说这慰藉之下的壹个小小意外
叁洲夙容,NO.2皇子,不外是壹个小小的意外。
我的母妃,缘于把壹团体推下了叁月的han潭,被父王让人生生逼死了。
那团体大病了壹场,差点丢了性命。
以是,我的母妃为此补上了壹条性命。
那团体,叫玉离歌。
《透明人偶》
【内容简介】
小白受寻找前世情人的幸福历程。
透明人偶是一种会被污染的人偶,故事基本讲的是经过N次净化后重生的透明人偶与其守护者,
以及一个心理扭曲的通灵师之间的纠缠,简单概括就是一小白受寻找前世爱人以完成约定的故事~
C. 有一部异界玄幻小说,在其中主角引用了马丁路德金的“我有一个梦想”
我知道,是
垄断异界
D. 《我有一个梦想》作者:马丁.路德.金解析
《我有一个梦想》疑难解析 1、“我有一个梦想”中的“梦想”具体指什么?马丁·路德·金主张以什么样的方式实现他的梦想?
文中的“梦想”是指人人生而平等,黑人拥有和白人同样的不可剥夺的生存、自由和追求幸福的权利,要拥有民主,得到正义的保障。具体地说,主要包括以下几点:在政治上,作者希望美国的有色人种能享有和白人一样的生存、自由和追求幸福的权利,有同等的地位和公民权,如选举权和被选举权等。而不是作为二等公民备受歧视和压迫;在文化上,希望得到尊重和理解,人们不再以肤色,而是以品格的优劣来评判他们,有和白人一样的受教育的权利和自由;在经济上,有和白人一样的就业和发展的机会,而不是像现在这样被限制在固定的贫民区,贫困潦倒。
马丁·路德·金主张以和平斗争的方式即非暴力抵抗的方式展开追求自由的斗争。课文的第七段,集中地体现了他的这种思想。
2、这篇演讲之所以能激动人心,与其严谨的结构、严密的思路不无关系,那么如何简析这篇结构严谨、思路严密的演讲辞?
这篇演讲辞的思路非常严密。作者由一百年前《解放黑奴宣言》签署的划时代意义写起,自然引出目前黑人生活的现状,从而揭示游行的原因,指出游行的目的。接着作者指出政府解决这一问题的迫切性,强调黑人行动的决心和力量。同时,作者也提醒黑人同胞要注意斗争的策略和方式。因为是组织游行的演讲,所以重在鼓舞士气,作者表达了黑人民权运动的目标,以及对黑人同胞的深切希望。最后作者抒发了他作为一个黑人的梦想与渴望,表达了对自由和平等的向往。
3、文章的标题是“我有一个梦想”,但文章在第17自然段才提出“我的梦想”,那么,前16个自然段在文中的作用是什么?能否删去?
从体裁上讲,本文是一篇演讲辞,演讲辞首先要有针对性。从作者来讲,马丁·路德·金是美国黑人民权的领袖,文章首先从黑人所面临的现实谈起,体现了演讲的针对性和必要性,也正是由于有这样的现实,作者才产生了那样的梦想,同时也暗示人们,只有推翻这样的现实,才会使梦想变成现实,所以前一部分必不可少,不能删去,倘若删去,会使后面的梦想缺乏基础,使文章显得突兀,感召和说服力大大下降。
4、这篇演讲辞饱含激情,文采斐然,其具有怎样的艺术特色?
这篇演讲辞之所以感人,是因为它饱含激情。作者从“结束了束缚黑人的漫漫长夜”的期待开始演讲,到对黑人现状的失望,到要求政府兑现诺言的义正词严,再到“我有一个梦想”的热烈憧憬,其间无不充满着作者悲愤而热烈的情感。而作者的感情,也感染了读者。
作为一篇政治演讲辞,本文情文并茂,语言流畅、优雅而富有韵味。作者运用多种修辞手法,语言富于形象性。运用大量的比喻是这篇演讲辞的一大特色,如“这一庄严宣言犹如大灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来希望”,这里既有明喻,又有暗喻,形象地揭示了《解放黑奴宣言》的划时代意义;又如文中的第4段,作者围绕一个中心连续设喻,表现了政府许诺与现实之间的差距。文中多处运用排比的修辞增强了气势,如9~14段,18~25段,26~27段,29~32段等大量运用排比,气势磅礴,具有排山倒海之势,产生一种强大的震撼力。
5、作者是诺贝尔</A>奖的获得者,文中什么地方体现了他的和平主张?
作者在讲斗争方式时,说: ⑴“我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。我们不能容许我们的具有崭新内容的抗议蜕变为暴力行动。”
⑵“坚持下去吧,要坚决相信,忍受不应得的痛苦是一种赎罪。”
⑶“这个梦想是深深扎根于美国的梦想中的。”
⑷这次游行斗争为了实现祖国的民主与和平,本身就体现着和平的思想。
6、结合演讲辞的抒情特征,谈谈《我有一个梦想》的抒情特点。
演讲辞的抒情特征:一是中心特征,二是线索特征,三是内容特征,四是表达特征,五是效果特征。
为了追求理想,可以付出千百次的努力,信念不移、决心不改的执著精神,构成了演讲辞《我有一个梦想》的灵魂。充沛的情感是这篇演讲辞的主线。演讲者从“结束束缚黑人的漫漫长夜”的期待开始,到世间100年后的今天,黑人仍是“故土家园中的流亡者”的失望,到兑现诺言的义正辞严,到“我梦想着”的灿烂前景;把梦幻、新曲、圣歌综合起来,寄托了演讲者悲愤与热切的情感。这种情感又在与听众的交相响应中回荡,使听众的情绪受到感染并得以升华,使演讲收到了极好的效果。
《我有一个梦想》的抒情特征:一是抒情灵魂的设置,二是抒情主线的安排,三是丰富内容的铺陈,四是梦幻、圣歌与新曲的综合,五是听众情绪的关注
E. 我有一个作家梦
这需要长期阅读的积累,有人生经历的沉淀,有思想上的交流,其实开发一个人的想象力版有很多方式,比如看权动漫的剧本,台词及漫画,各种电影桥段的汇集和再编制,文笔可以练就,风格也可以逐渐形成,这就是所谓的个人文风。只是写作,怎么说呢,好与不好,和你的思想有因果关系。我这里所谓的思想,并不是高度,写的文本可以是反映你人生的哲思,也可以是童话的真与活。
你所求的帮助,我可以引荐你一点,写网络小说起步。至于作家梦能否实现,我也不敢保证,希望你能有恒心走进去这扇文化大门。
F. 马丁.路德.金的《我有一个梦想》全文
I Have a Dream by Martin Luther King, Jr.
I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of graalism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.
It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.
But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
We cannot walk alone.
And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.
We cannot turn back.
There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."
I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.
Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.
And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
I have a dream today!
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
I have a dream today!
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.
And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:
My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.
Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,
From every mountainside, let freedom ring!
And if America is to be a great nation, this must become true.
And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.
Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of
Pennsylvania.
Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.
But not only that:
Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.
From every mountainside, let freedom ring.
And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:
Free at last! free at last!
Thank God Almighty, we are free at last!
今天,我高兴地同大家一起,参加这次将成为我国历史上为了争取自由而举行的最伟大的示威集会。
100年前,一位伟大的美国人——今天我们就站在他象征性的身影下——签署了《解放宣言》。这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于非正义残焰中的黑奴,犹如带来希望之光的硕大灯塔,恰似结束漫漫长夜禁锢的欢畅黎明。
然而,100年后,黑人依然没有获得自由。100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。100年后,黑人依然在美国社会中向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。
从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可侵犯的生存权、自由权和追求幸福权。
然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。但是,我们决不相信正义的银行会破产。我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。
因此,我们来兑现这张支票。这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。
我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。现在是实现民主诺言的时候。现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。
忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。
如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。
但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。
我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。
席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任--因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。他们今天来到这里参加集会就是明证。
我们不能单独行动。当我们行动时,我们必须保证勇往直前。我们不能后退。有人问热心民权运动的人:"你们什么时候会感到满意?"只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。只要我们的孩子被"仅供白人"的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。你们有些人刚刚走出狭小的牢房。有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。你们饱经风霜,历尽苦难。继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。
回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。要知道,这种情况能够而且将会改变。我们切不要在绝望的深渊里沉沦。
朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:"我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。"
我梦想有一天,在佐治亚洲的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
我梦想有一天,甚至连密西西比州--一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变--尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行--在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。
这是我们的希望。这是我将带回南方去的信念。有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌:
我的祖国,
可爱的自由之邦,我为您歌唱。
这是我祖先终老的地方,
这是早期移民自豪的地方,
让自由之声,响彻每一座山岗。
如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰!
让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭!
让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰!
让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山!
让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!
不,不仅如此;让自由之声响彻佐治亚州的石山!
让自由之声响彻田纳西州的望山!
让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘!
让自由之声响彻每一个山岗!
当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌:"终于自由了!终于自由了!感谢全能的上帝,我们终于自由了!"
马丁·路德·金(公元1929-1968年),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖。一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖。1968年被种族主义分子枪杀。他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一。1963年他领导25万人向华盛顿进军"大游行",为黑人争取自由平等和就业。马丁·路德·金在游行集会上发表了这篇著名演说。
G. 我有一个梦想,成为网络作家,我一直都在追逐我的梦想,从未停下逐梦的脚步,直到有一天同桌说"写小说有
你不学好语文,你能写出什么样的文字,你去看看那些比较出名的网络小说,给你你写的出来吗,你初中生吧
H. 我有一个梦 张晓风 赏析
梦,一个令人向往的字眼。它能使人们为它而坚持不懈的奋斗,为了它而不断努力回。它答也使许多人成为了举世闻名的名人。
一颗种子因梦想着成为一颗萌芽而不断努力的生长;一颗萌芽因梦想着成为一株小草而不断奋斗:一株小草因梦想成为一棵小树而坚持不懈;一棵小树因梦想成为一棵参天大树而努力拼搏。
作者的梦,便是辟一间国学讲坛,这不是妄想,这是想让中国在文化领域上得以发展,这是再使中国强大。
I. 我有一个梦的小说,女主角是叶蔚。
一个愿打,一个愿挨
J. 我有一个梦想的作者是谁
美国黑人民权运动领袖 马丁 路德 金