⑴ 介绍一些著名的英国小说作家及诗人(不限年代),多多益善!
莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。
代表作品: 四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白 》著名的四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《皆大欢喜》
弥尔顿是清教徒文学的代表,他的一生都在为资产阶级民主运动而奋斗,代表作《失乐园》是和《荷马史诗》、《神曲》并称为西方三大诗歌。
笛福 丹尼尔·笛福,英国作家,新闻记者。英国启蒙时期现实主义小说的奠基人,被誉为“英国和欧洲小说之父”。其代表作《鲁滨逊漂流记》,创造了与困难抗争的典型人物鲁滨逊。
珀西·比希·雪莱,英国文学史上最有才华的抒情诗人之一被誉为诗人中的诗人。其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者。创作的诗歌节奏明快,积极向上。。爱尔兰人之歌》(The Irishman`s Song,1809) 00《战争》(War,1810) 00《魔鬼出行》(The Devil`s Walk,1812) 00《麦布女王》(Queen Mab,1813) 00《一个共和主义者有感于波拿巴的倾覆》(Feelings Of A Republican On The Fall Of Bonaparte,1816) 00《玛丽安妮的梦》(Marianne`s` Dream,1817)
约翰·济慈(JohnKeats,1795年—1821年),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。 1818年到1820年,是济慈诗歌创作的鼎盛时期,他先后完成了《伊莎贝拉》、《圣亚尼节前夜》、《许佩里恩》等著名长诗,最脍炙人口的《夜莺颂》、《希腊古瓮颂》、《秋颂》等名篇也是在这一时期内写成的。 00济慈诗才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他年仅25岁,可是他遗下的诗篇一直誉满人间,被认为完美地体现了西方浪漫主义诗歌的特色,并被推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。代表作00《仿斯宾塞》、《伊莎贝拉》、《圣亚尼节前夜》、《许佩里恩》、《夜莺颂》、《希腊古瓮颂》、《秋颂》、《忧郁颂》、《白天逝去了》等
不是原创,从网络上整理得到
⑵ 英美著名短篇小说家都有谁
初中、高中学的比较多!
首先就是这三大家:
法国莫泊桑、俄国契诃夫、美国回欧·亨利
表作作品:答
法国的莫泊桑—《羊脂球》 、《项链》、《我的叔叔于勒》;
俄国的契诃夫—《变色龙》、《套中人》、《万卡》;
美国的欧亨利—《麦琪的礼物》、《警察和赞美诗》、《最后的常春藤叶》、《供应家具的房间》。
呵呵呵 记得这些都是高中记得的!
⑶ 英国短篇小说家有哪些阿
米尔恩
⑷ 世界四大著名短篇小说作家是谁
法国 莫泊桑 俄国 契诃夫 美国 欧·亨利
英国 曼斯菲尔德。
⑸ 英国著名的短篇小说有哪些
狄更斯的《信号员》
乔伊斯的《死者》
威尔斯的《盲人国》
托马斯·哈代《还乡》
简·奥斯丁《爱玛》
⑹ 推荐外国一些著名中短篇小说家及其作品
奠泊桑,法国批判现实主义作家,著有300 篇短篇和长篇小说,代表作有《羊脂球》、《俊友》等,课文收有《项链》,《我的叔叔于勒》等。
莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家和诗人。流传剧本37 部,长诗两首,十四行诗154 首,代表作品有《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》等。
契诃夫,19 世纪末期俄国杰出的批判现实主义作家,举世闻名的短篇小说巨匠和著名的剧作家,代表作有短篇小说《套中人》、《变色龙》、《哀伤》、《苦恼》、《万卡》等,剧本《万尼亚舅舅》、《伊凡诺夫》、《海鸥》、《樱桃园》等。
高尔基,伟大的无产阶级作家,前苏联社会主义文学奠基人。著有《高尔基全集》69 卷。其中著名的作品有自传体三部曲《童年》、《在人间》、《我的大学》等,《母亲》是他的代表作。
马克·吐温,美国杰出的批判现实主义作家,代表作有《镀金时代》、《汤姆·索亚历险记》、《哈克贝利·费恩历险记》,晚年著有《败坏了赫德莱保的人》。
欧·亨利,美国短篇小说家,著有《麦琪的礼物》、《警察与赞美诗》、《最后的藤叶》等。
伏契克,捷克斯洛伐克民族英雄、新闻记者、作家,著有《亲爱的国家里》、《绞刑架下的报告》。
安徒生,丹麦童话作家。著有《皇帝的新衣》、《夜莺》、《丑小鸭》、《卖火柴的小女孩》、《影子》、《老房子》、《母亲的故事》、《园丁和主人》等。
⑺ 谁有作家SAKI的资料啊,他(她)写过THE OPEN WINDOW
[作家简介]
萨基﹝Saki,1870-1916),被誉为英国最出色的讽刺短篇小说家,但回准确地说,他其实应该答算是苏格兰作家,不过却生在缅甸的实兑,父亲是缅甸警察局的总督察。萨基本名赫克多.休.门罗(Hector Hugh Munro),“萨基”是他写作专栏和短篇小说用的笔名。他出名的短篇小说集有:“克洛维斯记事(The Chronicles of Clovis)”,“雷金纳德(Reginald)”,“方蛋(The Square Egg)”,“和平的玩偶(The Toys of Peace)”,“野兽与超级野兽(Beasts and Super-Beast)”,“不可容忍的巴辛顿(The Unbearable Bassington)”等。
萨基以写作政治题材的记者身份开始笔墨生涯,曾在俄罗斯和法兰西工作过。1914-1918年的第一次世界大战期间,他在军队服役,一次战斗中阵亡。
萨基的故事表现出对孩子和青年人的理解,他们玩弄小聪明,恶作剧地耍弄成年人的思想感情。他还特别擅长表现对动物的爱和关注,在他的一些作品中,动物充当着主要角色。
⑻ 外国短篇小说家有哪些
《麦琪的礼物》、《警察和赞美诗》、《最后一片藤叶》》、《爱的奉献》、《带家具的出租屋》、《生活的陀螺》,《改邪归正》、《一位幽默家的自白》
⑼ 萨基的《敞开的窗户》书评
英国小说家萨基(Saki,1870—1916)对我国读者来说可能还是个相对陌生的名字。事实上,在英美文学界,萨基是与欧"亨利齐名的短篇小说大师。萨基原名赫克托"休"芒罗(H"H"Munro),笔名“萨基”典出古波斯诗人莪默"伽亚谟所作的长诗《鲁拜集》,意思是“手持美酒的人”。萨基的短篇小说篇幅都不长,有的篇目仅有四五百字,但笔法幽默,情节生动,人物特色鲜明。和欧"亨利相似,萨基擅长在小说中铺设伏笔,制造悬念,给小说以出其不意的结尾。《敞开的窗户》就集中体现了以上特点。这篇小说是各种英美小说选集中的常见篇目。小说英文原文不过寥寥千余字,却讲述了一个生动曲折的“鬼故事”,结构严谨,语言细腻,把小姑娘的慧黠和客人的神经质刻画得惟妙惟肖。批评家往往赞叹小说的结尾出人意表,颇有喜剧风味。其实,这篇小说除以故事取胜外,更蕴藏着淡淡的值得玩味的嘲讽。 嘲讽之一:鬼故事 小说中的嘲讽首先体现在其对哥特式鬼故事的颠覆性戏仿。在萨基生活的时代,鬼故事是英国文学中非常受普通读者欢迎的类别。作家通过对悬念的铺垫,对恐怖场景的精心刻画,对鬼魂、僵尸、坟墓等元素的引入,制造出了迷离奇幻的效果,深深吸引了读者的注意力,让他们体验到了恐怖、惊奇、诡异的多重心理感受。在小说中,维拉就很好地利用了这些流行鬼故事的基本叙述手法。 首先,维拉采用了鬼故事常用的“悬念”手法作为故事的诱饵,一下子就吸引了客人弗兰姆顿的注意力,将他自然而然地带进了自己的叙述。她先语焉不详地提起了赛普顿太太的悲剧,继而又将弗兰姆顿的注意力转移到了客厅敞开的可以作为便门使用的落地法式长窗。在英格兰,十月底已是清寒的日子,尤其是在太阳即将下山的时候,温度可以接近零度,此刻法式落地窗居然还敞开着,不可谓不反常。弗兰姆顿果然被唤起了好奇心,主动询问窗户和赛普顿太太的遭遇之间的关系。维拉继而巧妙地利用了鬼故事常用的“鬼魂”形象。她告诉弗兰姆顿在三年前的这一天,她的姑父和两个兄弟正是穿过这扇窗户去打猎,再也没有回来。赛普太太不肯相信丈夫已经离开人间,她天天开着窗户,是在等待着丈夫归来。既然丈夫早在三年前就已经身亡,很显然赛普顿太太的等待无异于“招魂”,人已往生,不可能回转,能回来探望的,只能是鬼魂。 为了让自己的鬼故事更有说服力,维拉还加上了精彩的表演,极力渲染恐怖气氛。当赛普顿太太兴高采烈地宣布丈夫打猎归来的时候,弗兰姆顿原以为她因思念亡夫过度而精神失常,当他望向维拉,却发现她“用充满恐惧的被吓呆了的眼神死盯着敞开的窗户”,分明是见了鬼的表情。这种表情充满了感染力,给弗兰姆顿以暗示,必定有什么恐怖的事情正在发生。当他顺着维拉的目光看去,看到三个朦胧的身影在薄雾中无声无息地向房子走来的时候,自然是吓得连道别都来不及,“发疯似地抓起拐杖和帽子。穿过大厅的门、石子路、前大门,他一路跌跌撞撞往外跑。” 维拉运用了鬼故事的常见叙述元素,使弗兰姆顿这个笨拙的听者在故事进行到半中腰就落荒而逃。小说继而的发展却颠覆了这样的鬼怪元素,为小说中的鬼故事加上了一个非常理性化的结尾:根本就不存在什么鬼魂,三个黄昏中逼近的人影不过是打猎归来的姑丈和他的兄弟。所谓悬疑、鬼魂、恐怖都是叙述策略所导致的结果。正是因为弗兰姆顿受鬼故事的毒害太深,才会被这样的手法所蒙蔽,上了“鬼”的当。 嘲讽之二:繁文缛节 小说的嘲讽不仅体现在对鬼故事的调侃,更体现在对当时英国社会繁文缛节的讽刺。作者萨基本身出身英国上层社会,小的时候母亲早亡,父亲在大英帝国的东南亚殖民地任职,他便交由两位姑姑抚养。两位姑母自诩出身高贵,重视礼仪,实则为人虚伪,缺乏爱心和同情心。对她们来说,活着是给别人看的。举止得体,礼貌周到,小孩子懂规矩,这比正直的灵魂、同情心、爱和宽容等更重要。萨基在她们的监护下,渡过了缺乏亲情呵护的枯燥呆板的童年。正因为这样的境遇,使萨基痛恨英国上层社会装腔作势的礼仪。在作品中,萨基不遗余力地批判这些礼仪的空洞性,而这一点在《敞开的窗户》中也得到了很好的展示。 《敞开的窗户》发表于1914年第一次世界大战来临之前,当时的英国虽然已经显露出动荡的端倪,但是整个社会总体而言依然按照维多利亚时代所遗留的轨迹稳步运转。地主有闲阶级不事生产。对他们来说,每天生活的重要内容就是拜访朋友、闲聊、聚会。每当新人来到一个社区,他应该递上印有头衔、身份、姓名的名片以及引见信,对当地的士绅进行拜访,对方也要进行回访。社交活动、面子、礼仪等是构成他们生活的主要内容。 在小说中,弗兰姆顿也在按照这样的社会习惯行事。在 19出纪末 2 0世纪初,人们对心理学的认识并不全面,以为要想解决神经质的毛病,最好找个风景宜人的地方进行静养。弗兰姆顿因此来到了乡下。在姐姐的敦促下,他依照社会惯例,开始了对陌生人的系列拜访。其实,这些人不仅对于弗兰姆顿来说是陌生人,对于给他写引见信的姐姐来说也是如此。他姐姐并不是当地居民,她不过是在四年以前,在教区长家暂住过一段时间而已。她宣称自己在当地认识很多朋友,但是在给弟弟写引见信的时候,却没有能够向弟弟推荐任何一位值得信赖的密友,而是让他依照她开出的长名单,逐个造访。这说明她与这些人只是泛泛之交。这种相互造访的社交活动不过是填补生活空白,打发时间的虚伪程式而已。 读罢《敞开的窗户》的读者,或许会有这样的疑问:为什么侄女要对素昧平生的陌生人开近乎是恶意的玩笑,让一个本来就神经紧张的脆弱男子几乎神经崩溃?答案应该是这种社交礼节让人厌烦到了恨不得想反抗的程度。弗兰姆顿没有想象力,呆板沉闷,以自我为中心,并略带神经质。可以想象,陪着这样一个人物,坐上许久,是一件多么无聊的事情。根据当时的社会规范,维拉不能将客人撇在那里,独自离开。难怪小姑娘打算反抗一下,和初来乍到的弗兰姆顿先生开了这样一个大玩笑。 在正常的情况下,维拉的谎言是非常容易揭穿的。只要弗兰姆顿问问她的姑母就会发现事实真相。小姑娘的计谋之所以能够得逞,原因还是要回到社交礼仪的虚伪之上。按照维多利亚时代英国社会“礼貌”、“周到”的标准,在公开的社会场合,人们是不能随便袒露内心的真实所想,也不允许随便询问别人的生活。于是,社交场合的谈话往往是围绕着一些无关紧要的话题,比如天气、生活琐事等等。弗兰姆顿言语行动都谨守得体原则,他和维拉聊天的时候,“绞尽脑汁想找些得体的话来说,盼望既能够奉承了侄女,又不让马上就要下来的姑姑感觉受到轻慢”。当他发现赛普顿太太唠唠叨叨地谈论她的丈夫的时候,因为是初次见面的缘故,根本不敢坦言安慰,劝她节哀顺变。要是他有这样的勇气,小姑娘的谎言马上就会被揭穿。 在《敞开的窗户》这篇小说中,人和人之间的关系带有一定的异化隔膜的成分。姐姐不了解弟弟的真实需要,客人除了姓名和地址对主人的情况一无所知,甚至是在小姑娘和赛普顿太太之间也存在着不理解。维拉和她的姑姑关系是近是远,小说并没有做出朋确的介绍。不过显然赛普顿太太并不了解侄女有如此高妙的编故事的能力。如果她能多了解一些维拉,当弗兰姆顿吓得从屋子里狂奔出去的时候,她就应该能够判断一定是小姑娘在背后捣鬼,用恶作剧把客人吓跑了。 《敞开的窗户》看似一个鬼故事,却是一幅社会讽刺画。在一个典型的社交场合,在场的三个人说着客套话,却各自想着各自的心思。姑姑在焦急地等待丈夫归来,小姑娘在想着如何捉弄无聊的客人,客人在自顾自沉浸在对自己病体的自怨自艾中。然而正是这样一个虚伪沉闷的场合,却因为小姑娘丰富的想象力和表演才能变成了一个峰回路转高潮迭起的精彩故事。