㈠ 日语原版小说或者书籍
我不知道国内卖日文书的书店,不过从下面这个网站里,你可以在线阅读或是下载阅读。回作品不少,够你答读的了。
日本免费网络文库,青空文库http://www.aozora.gr.jp/
㈡ 跪求日文小说在线阅读!
青空文库
http://www.aozora.gr.jp/
我一直这上面看还可以下载 比较方便
PS:日本版权保护是50年
也就是说版网上只能看50年前写的小权说
㈢ [求】暑假期间我阅读的一本日本小说 用日语写 不少于400字
“再び荒野へ”
なしさん (9月25日)
だいたいの若い男が一度か二度、宛はないのだが新たな発见やチャンスを求め旅立とうと愿うだろう。しかし、この年齢のせいか、今の景気の影响か、保守的になり放浪をして自己を试してみることを、远い过去に置き去りにしてしまったのか、忘れていた。
だから、読みはじめは客観的に眺めている感じで、作品の中に引き込まれる程ではなかったが、主人公が音楽をやっているのと、ジャズの目的地に向うのにダイレクトに现地に行って苦労するのではなく、远回りしていろいろ経験し、段阶を踏みながら成长するストーリーに次第に引き込まれてしまって、自分が実行してみたいと考えていた留学は、时间に追われているのか、远回りは无駄だという観念があった。けれども、「急がば回れ」のように、寄り道をすることで自分ひとりでは出来ないことも、多くの人々と知り合うことで、かえって梦に近づくことになるから、けして无駄ではないし、むしろ人生においては失败もプラスになると、プロフェッサーも语っていた。
大势の人と出会う事の大切は、主人公のジュンが「自分自身のことを考えるより、周囲を见ていろいろ感じた事の方が多かったですね」と言っている。
ああ、こんな旅でもよかったのか。と、思うようになったらスッーと、読み进んでしまった。
プロフェッサーの「男たちは常に终わりなき出発を梦みる」セリフはいろいろな理由をつけて逃げていた自分に勇気と挑戦、そして优しさを呼び覚ましてくれた。年齢を気にせずに、自分もまたまたプロフェッサーの言叶のように「(前略)人生は何度でも新しくなる。(后略)」フロンティアスピリッツを持ち続けて活きたいものだ。
㈣ 日语学到什么级别可以阅读日文原著
嗯,最少也要一级吧,一级阅读的话,对语法考验很高的,多读一读日版语新闻,多背一权些单词,敬语什么的要多费费心,不要记错了,应该就没什么问题了,慢慢来,不要急,学语言是一个日累月积的过程,基础要打牢,不能操之过急,以后慢慢就读懂了,你也可以来申第,和日语老师交流一下心得哦
㈤ 跪求日文小说在线阅读!
你想要哪本的?
我手上目前有从零开始的异世界生活的第7、8卷的epub和pdf格式的日文版
㈥ 求推荐些日语的小说练习阅读
青空文库
电子版的很多,最练阅读了,哥当年就是看了1学期,看完3本,1级阅读和文法轻松满分
㈦ 有什么能阅读日语小说的软件
基本要不本身懂日语,要不就是转化到中文再阅读。
㈧ 哪里有在线阅读日语的原文小说
去这复个制网站搜索http://www.japaneselifestyle.com.au/
㈨ 求轻之国度阅读权限60以上的帐号来下载日文原版轻小说或者有 懂行 的同好愿意帮忙下载。。 。。
其实轻国的阅读权限只要到30就可以读日文小说了,不难达到的